Выбрать главу

— Ну, да, от меня, но это еще не значит, что за Северуса пора волноватся, Минерва.

— А есть ли у него друзья, кроме тебя? «Давай, Альбус! Прекращай увиливать. Этим ты другу не поможешь.»

— Филч очень уважает его, — сказал Дамбльдор, немного подумав.

— Уважает, — повторила МакГонагалл. — Но это нельзя назвать дружбой, правда?

— Нет, но мне все равно кажется, что ты сгущаешь краски, — возразил Дамбльдор. — Конечно, учителю нелегко подружится с учениками. И это понятно, что они не спешат ему доверится. Но если бы Северуса это и правда беспокило, он бы придумал, как их убедить.

— Я же тебе сказала — он не знает, как, — напомнила профессор МакГонагалл.

— Если бы это было так, — сказал Дамбльдор, — он бы мне об этом сказал. Я встретил его на прошлом уроке, и единственной его заботой было то, что тебе не нравится его еж. Если уж ты и впрямь хочешь ему как–то помочь, я бы предложил тебе пересмотреть это мнение.

— К черту проклятого ежа! — фыркнула профессор МакГонагалл, теряя терпение. Ну почему Дамбльдор не понимает? — А ты не подумал над тем, что он не рассказал тебе этого, потому, что знает, что ты и так слишком занят?

— Я? — сказал Дамбльдор и натянуто улыбнулся. — Слишком занят? С чего бы ему так считать?

Минерва печально покачала головой.

— Ты меня не проведешь, Альбус. Я тебя знаю очень, очень давно, и Северус тоже. Ты совершенно замучился с твоей и его работой. Быть главой Слизерина не так легко, как кажется?

— Не легко, — со вздохом признал Дамбльдор. — Эти дети такие скрытные. Мне кажется, они равнодушны ко всему, даже к своим друзьям. Никогда нельзя сказать точно, о чем они думают, и они упорно отказываются говорить со мной о своих заботах. И все прячутся за ледяными масками.

— Во многом напоминает Северуса, правда? — помедлив, сказала МакГонагалл.

— Да, именно так. — он слабо улыбнулся. — Он ведь тоже из Слизерина. Наверное, он умеет заглядывать под их личины. Но я‑то привык к гриффиндорской искренности. Ты же сама знаешь, как живут многие из этих детей. У большинства даже нет нормальной семьи, и все равно они не желают говорить со мной о своих бедах.

— Может быть, именно поэтому, Альбус. Им всю жизнь было некому доверится, и они так и не научились говорить искренне. Как и Северус, — сказала профессор МакГонагалл.

— Северус может доверится мне, что он и делает, Минерва. Он это знает, и он справится со своими одноклассниками. Правда, не знаю, как именно — лично мне это представляется невозможным. Чем больше я стараюсь, тем безнадежнее…

— Сколько времени тебе понадобилось, чтобы сблизится с Северусом? — спросила профессор МакГонагалл.

Дамбльдор не ответил. Он был не в состоянии вкладывать столько сил и времени в каждого отдельно взятого слизеринца. Впрочем, едва ли так поступал сам Северус. Видимо, имелся какой–то другой способ. Например, общий враг. Скажем, гриффиндорцы.

Альбус Дамбльдор печально улыбнулся Минерве и впервые в жизни начал понимать причины древней вражды обоих Домов.

Драко долгое время тайком следил за Джинни. Наконец она осталась одна, и направилась в библиотеку. Драко покрался за ней и устроился за стеллажом с книгами, чтобы еще немного понаблюдать за ней.

Когда она подошла за книгой к полке у стены, он вышел из укрытия и подошел к ней.

Что бы такого ей сказать?

— Э..Привет, Джинни, — начал он.

Джинни обернулась и увидела его.

— Не смей подходить ближе, Малфой! — пригрозила она.

Драко решил не обращать на это внимания.

— Э…Джинни, я хотел…э…

Джинни отшатнулась.

— Я серьезно, Малфой! Если ты сделаешь еще шаг, я закричу!

— Слушай, Джинни, я только хотел спросить тебя…

Джинни с опаской сделала шаг назад, приготовившись бежать.

Драко поднял руку, чтобы удержать ее.

Это для Джинни оказалось уже слишком. Она развернулась и помчалась прочь.

— Джинни, подожди! — прокричал он ей вслед.

Джинни ускорила бег. Она проскользнула мимо мадам Пинс и вылетела из библиотеки.

Драко погнался за ней, но ему не повезло. Мадам Пинс цепко схватила его за плечо и остановила.

— Мистер Малфой, здесь библиотека. Люди сюда приходят учится. Им нужны тишина и покой, чтобы состредоточится. Это значит — никаких гонок, и определенно никаких криков! Если вы не собираетесь учится тихо, я буду вынуждена вас выгнать. Ясно?

— Э…извините, мадам Пинс, но это Джинни первая убежала. Я просто хотел догнать ее, чтобы. э… «Как бы это так обьяснить?» — потому, что мне очень надо сней поговорить.

Вот, правильно. И все ясно. Разве нет? Мысли Драко пребывали в некотором беспорядке. Ну почему ему взбрело в голову поговорить с Джинни?

— Это не оправдание, молодой человек. Пять баллов со Слизерина! — изрекла мадам Пинс.

Драко вздохнул и покинул библиотеку.

Он еще немного поискал Джинни, но она исчезла. Наверное, убежала к себе в гостиную, где он не смог бы ее догнать. И еще он потерял пять баллов.

Впрочем, это как раз неважно. Слизерин потерял уже столько баллов, что новую потерю вообще врядли кто заметит.

Но он прозевал возможность поговорить с Джинни. Ну почему она от него убежала?

Грустный и несчастный Драко поплелся в гостиную, чтобы присоединится к одноклассникам.

Когда он вошел, Винсент поднял голову и помотрел на него.

— Драко! Ты где был?

— В библиотеке, — коротко сказал Драко.

— Зачем? — удивленно спроси Грегори. Библиотека не принадлежала к числу его любимых мест, и он обычно избегал ее. (Устроить драку под бдительным присмотром мадам Пинс было нереально.)

— Не знаю, — ответил Драко.

— Чего? — спросил Блез. — Ты ходил в библиотеку, проторчал там несколько часов, и даже не знаешь, зачем?

— Вот именно, — сказал Драко.

Винсент и Блез переглянулись.

— А Джинни там случайно не было? — с ухмылкой спросил Северус.

— Да…Нет!..То есть, я не знаю, может и была. Откуда я знаю, — буркнул Драко.

— Значит, да, — хихикнул Северус.

— При чем тут Джинни? — спросил Винсент. — Почему ты все время вспоминаешь про Джинни, когда Драко не говорит с нами?

— А что, непонятно?

Все трое мрачно воззрились на Северуса.

— Значит, непонятно, — заключил Северус и вернулся к домашнему заданию Сюзан.

Драко посмотрел через его плечо на пергамент.

— Опять Сюзан? — спросил он, надеясь отвлечь остальных от Джинни. — Что она дала тебе в этот раз?

— Мышеловки, — ответил Северус, не переставая писать.

— Мышеловки? — спросил Винсент. — У нас что, мыши завелись?

— Нет, поэтому я и не смог достать их сам.

— Но если у нас нет мышей, зачем тебе мышеловки? — поинтересовался Драко.

— Увидите, — улыбнулся Северус. — Увидите.

Спать первым в тот вечер лег Блез.

ХРЯСЬ!

— Ай!

Драко, уже занесший ногу над собственной кроватью, вздрогнул от вопля Блеза и обернулся.

ХРЯСЬ!

— А–а–а!!!

Следующим оказался Винсент. Он как раз собирался снять с кровати покрывало. Теперь на его пальцах болталась мышеловка.

Драко несколько секунд смотрел на руку Винсента, потом бросил косой взгляд на ухмылявшегося Северуса, уютно устроившегося под одеялом, потом посмотрел на Блеза, который осторожно пытался снять мышеловку с большого пальца ноги, избежав при этом новых повреждений. Тот судорожно сцепил зубы, а по щекам его текли слезы от боли.

Тут в комнату вошел Грегори.

— Чего вы так разорались? — спросил он, падая на кровать.

ХРЯСЬ!

— Ай!

Драко сглотнул.

Третья мышеловка захлопнулась точно на ухе Грегори. Винсент и Блез, успевшие избавится от своих мышеловок, поспешили к нему на помощь.

— Я сказал, что вы еще пожалеете, что не дали мне списать домашнее задание.

— Прекрасно, Северус, — буркнул Блез. — Просто прекрасно. Это будет уже четвертый или пятый раз, когда Грегори придется идти в лазарет из–за тебя, а ты здесь еще даже недели не пробыл.

— Ага! — гордо ухмыльнулся Северус. — Я стараюсь. Жалко только, что на месте Грегори был не Невилль.