Драко поспешно подхватил посылку и разорвал обертку. Он всегда опасался, что Винсент и Грегори могут сожрать это все вместе с коробкой, если он не поделится с ними как можно скорей. Оба уже смотрели на Драко голодными взглядами.
Он достал для себя одну шоколадушку и предложил угощатся вначале Винсенту, затем Грегори и, наконец, Блезу, который, следует заметить, никогда не проявлял такой жадности, как оба оруженосца Драко.
— Ах, Драко, а можно мне тоже шоколадушку? — воскликнула Панси Паркинсон, привставая над группой слизеринских пятиклассниц. В Большом Зале они всегда отсаживались подальше от мальчиков. Драко подозревал, что это делалось, чтобы девчонкам было удобнее их обсуждать.
— М-ммм, шоколадушки! — вздохнула Милиссента Бычешейдер и попыталасьсделать в сторону Драко «собачьи глаза». Драко ее попытки проигнорировал.
Но он все–таки бросил девчонкам шесть шоколадушек.
— Вот вам, потому что вы мои одноклассницы., — пояснил он.
— А мне? — «собачьи глаза» в исполнении Северуса были на порядок умильнее, чем Милиссенты. — Я тоже твой одноклассник. Дашь?
Драко помедлил. Стоит ли? После всего, пережитого нынче ночью, Северусу не помешали бы положительные эмоции, хоть он, повидимому, уже вполне оправился и даже поставил сегодня Грегори, заикнувшемуся о еже, внушительный синяк под глазом.
— Ты? Одноклассник? Да ты одна большая ошибка природы, — съязвил Блез, а Винсент и Грегори состроили ему рожу.
— Я обращался к Драко, а не к тебе, — сказал Северус и холодно посмотрел на Блеза. Тот не выдержал его взгляда и опустил глаза на свой бутерброд.
— Не важно, — буркнул Драко. — Ничего я тебе не дам.
— Да неужели? — спросил Северус с угрозой в голосе.
— Да! — подтвердил Драко. Отступать было поздно. Хотя от одной шоколодашки никому и не убыло бы.
— Это мы еще посмотрим! — прошипел Северус, принимаясь за завтрак. Он давно уже пытался привлечь внимание Зеленого куском хлеба с вареньем.
Еж, похоже, не желал есть ни хлеб, ни варенье. Он сердито фыркнул и переключил внимание на кукурузные хлопья на тарелке Драко. Не то чтобы он так любил хлопья, но молоко, которым они были политы, пахло соблазнительно.
— Эй, брысь отсюда! — рявкул Драко и оттолкнул его от своей тарелки.
Зеленый недоумевающе моргнул. Он хотел взять всегo–то пару хлопьев.
Драко вздохнул, взял чистое блюдечко и насыпал туда хлопьев лично для ежа. Зеленый благодарно моргнул ему, прежде чем принятся за завтрак. «Благодарю.»
В течении всего завтрака Дамбльдор со своего места внимательно наблюдал за Северусом. Тот, похоже, чувствовал себя преотлично. Он, как всегда, лениво ссорился с одноклассниками, и профессор МакГонагалл едва успела удержать его от опрокидывания миски с кукурузными хлопьями на голову Винсенту Краббе.
Северус ни разу даже не обернулся в сторону учительского стола. Директор почувствовал себя успокоенным. Он уже начал волноватся, что прошлой ночью зашел слишком далеко, но Северус, наверное, уже выбросил из головы ночной инцидент.
Дамбльдор вздохнул. Надо будет проследить, чтобы дверь в кабинет Зельеделия на ночь была обязательно заперта, на случай, если Северусу опять вздумается шастать по замку с начтуплением ночи. Ни в коем случае нельзя было допустить, чтобы ингридиенты попали к нему в руки. В старших классах училось несколько человек, которым не следовало вообще давать доступ к компонентам, но Северус был опаснее их всех, вместе взятых. Он слишком много знал о Зельях. И, кто знает, что ему взбредет в голову устроить в следующий раз.
Сразу после завтрака Северус вновь направился в бибилиотеку. Как обычно, в воскресенье утром, там не было почти никого.
Впрочем, Гермина Грэйнжер уже устроилась с книгой в своем любимом кресле. (Вся школа знала, что Гермина всегда садится только там, и никому и в голову не приходило занять то место, даже если самой Гермины в библиотеке не было).
Несколько Равенкло сидели где–то в глубине читального зала, оживленно шушукаясь. Очевидно, они работали над каким–то общим заданием. Северус незаметно сделал небольшой крюк по дороге к отделу Зельеделия, чтобы послушать, о чем они говорят.
— … под влиянием Урана, — сказала одна из девочек.
— Нет, быть не может, — возразила одна из товарок. — Ты что, не видишь, Венера его нейтрализует.
— Но влияние Сатурна сильнее, и перебьет Венеру, — настаивала первая спорящая.
Наконец в разговор вмешался Равенкло, до этого лениво сидевший в кресле.
— Давайте просто возьмем и напишем, что из–за взаимного расположения Урана, Венеры и Сатурна случится наводнение и мы все утонем. И нам не придется делать никаких предсказаний до конца недели, потому что мы до них все равно не доживем.
— Но это же не то, что показывают звезды! — воскликнула возмущенно одна из девочек.
— Ну и что? — пожал плечами мальчик. — Зато звучит. Можете мне поверить, Трелани понравится.
Северус посмотрел вверх и возблагодарил всех богов, что Дамбльдор избавил его от посещения уроков профессора Трелани. Если и был на свете абсолютно бесполезный предмет, то это были Предсказания. Тем более в изложении профессора Трелани.
Он никогда не мог понять, почему Дамбльдор до сих пор не выгнал Сибиллу взашей. Она только и делала, что стращала учеников своими постоянными видениями о смерти. Но Северусу никогда не удавалось переубедить директора.
Он невольно улыбнулся, припомнив их споры касательно преподавательницы Предсказаний, но, вспомнив о событиях прошлой ночи, раздраженно поморщился. То время давно ушло. Теперь он остался один, и должен отомстить директору. Он знал, что должен сделать. Все, что ему было нужно для исполнения плана, были сеть и кое–какие из Филчевых инструментов. Инструментарий он украдет прямо сегодня вечером. Если стянуть их сейчас, Филч заметит пропажу и заявит директору, и тот будет предупрежден. А это было бы нежелательно.
Северус быстро прошелся взглядом по полкам, ища книги, которые могли ему пригодится. Затем он взял свою палочку и направил полет выбранных книг в сторону своего любимого угла.
Равенкло удивленно уставились на проплывавшие над их головами фолианты. Девочка, уверенная в силе Урана, подняла голову слишком резко, и задела одну из книг.
— А-аа! — крикнула она, больше от неожиданности, чем от боли.
Книга, сойдя с курса, завертелась вокруг своей оси, описала несколько кругов по комнате и метнулась прочь от отдела Зельеделий. Встретив на своем пути переполненную книжную полку отдела Заклинаний, она с грохотом врезалась в нее и повалила весь стеллаж. Книги разлетелись по всему отделу.
Северус ухмыльнулся, оценив устроенный беспорядок, призвал ускользнувшую книгу беглым «АССИО!» и направился к облюбованному столу. Но не успел он сделать пару шагов, как из воздуха прямо перед ним соткался Добби, глядя на него снизу вверх огромными удивленными глазами.
— Добби не может разрешить сэру кидаться книгами в библиотеке, сэр, — сказал домовой эльф строгим, как показалось Северусу, голосом. — Добби отвечает за порядок в библиотеке.
Северус смерял эльфа взглядом с ног до головы и решил не обращать на него внимания. Он обошел Добби и сел, но Добби последовал за ним и вскочил на стол рядом.
Зеленый, ползающих между книгами, с любопытством обнюхал эльфа. Что это за создание? Таких еж раньше не встречал. Оно выглядело и пахло, как человек, но было чересчур мелким, чтоб быть одним из людей. Может быть, оно сьедобно? Жаль, что существо двигается слишком быстро — никак его не попробовать. Зеленый разочарованно фыркнул и вернулся и погрызанию древнего фолианта под названием «Зельеделие для начинающих».
— Добби отвечает за порядок, — уточнил домовой эльф еще раз.
Мадам Пинс, издалека наблюдавшая за этой сценой, решила вмешаться. Она сегодня старалась не вмешиватся в управление библиотекой, давая новому заместителю возможность потренироватся, чтобы с завтрашнего дня вступить на новый пост. Но сейчас Добби неумолимо приближался к неприятностям. Кто знает, что Северус может сделать с домовым эльфом, если тот его разозлит.