Выбрать главу

Я устала. И мне действительно стоит поспать, но уже ничего не поделаешь. У меня есть планы на сегодня, вот только сначала мне нужно привести в порядок тот бардак, который мы с Бреттом устроили прошлой ночью. У стены парень был особенно впечатляющим. Несколько фоторамок упали, и я слышала, что, по крайней мере, одна из них разбилась. Кара скоро будет дома, и последнее, что чего мне хочется, это отвечать на миллион неуместных вопросов. К тому же сегодня я хочу попасть в торговый центр, чтобы купить небольшой подарок Бретту. Я складываю одеяла и готовлюсь к повседневной рутине.

***

Около полудня до меня доносится стук в дверь. Я отдергиваю занавеску и вижу человека, держащего огромный букет белых маргариток. Я открываю дверь и почти вырываю их из рук доставщика.

Красавица,

Я подумал, что цветы станут хорошим первым шагом. Я никогда не дарил тебе их. Прости и за это.

Прошлая ночь была удивительной. Спасибо за ожидание.

Я люблю тебя.

Бретт.

P. S. почему ты не спишь, а убираешься? Я ведь сказал тебе немного поспать.

Хоть и знаю, что он занят на работе, все равно набираю его номер.

— Детектив Шарп, — отвечает Бретт.

— Здравствуйте, офицер.

— Эй, детка. Что случилось?

— Они прекрасны. Серьезно, Бретт, мне очень нравится.

— Серьезно? Я был уверен, что ты звонишь только для того, чтобы дать мне нагоняй за подарок.

— Нет, тебе позволено покупать мне цветы в любое время, когда захочешь. Я буду просто притворяться, что ты нарвал их в своем саду.

— В своем саду? Детка, можешь притворяться в каждом случае, касающимся подарков. В любом.

— Спасибо.

— Ты очень добра. А теперь ответь на вопрос, почему ты не спишь? У нас была длинная ночь, и это твой выходной.

— Как ты узнал, что я убиралась? У тебя есть камеры в моей квартире?

— Только над кроватью, — отвечает он беспечно.

— Что?! — кричу я в трубку.

— Боже, я просто шучу. Никаких камер. Я заметил беспорядок, но не было времени убрать его. И знал, что ты не сможешь усидеть на месте.

— Ох, ну ладно тогда.

— Слушай, мне нужно идти, мой рабочий телефон разрывается.

— Я люблю тебя, Бретт.

— Я тоже тебя люблю. Если цветы это все, что нужно, чтобы слышать от тебя признание в любви, то, возможно, мне придется вложиться и купить сад.

Я хихикаю над его глупой шуткой.

— Увидимся вечером.

— Ничто не удержит меня от встречи с тобой. До свидания, малыш.

— Пока, — я вешаю трубку, зная, что ничего не сотрет улыбку с моего лица.

Спустя три часа...

— Зачем ты так поступаешь? — шепчу я, плотно притянув колени к груди, пока слезы текут по моему лицу.

— Потому что так нужно. Прошло четыре гребаных года, и я больше не могу так жить.

— Мне жаль, что все так получилось, но никто не должен так жить. Все может измениться, — мои слова предназначены для того, чтобы воодушевить, но я знаю, что к успеху они не приведут.

— Пожалуйста, перестань плакать.

— Почему? Так ты ничего не почувствуешь? Если действительно собираешься сделать это, тебе необходимо чувствовать.

— Нет, потому что я не могу наблюдать, как кто-то еще оплакивает мою дерьмовую жизнь.

— Я плачу не из-за тебя. То, что с тобой случилось, печально, но оно не разрушило твою жизнь. Изменило, да. Но не разрушило. Так что нет, я плачу не из-за тебя. Я плачу, потому что вся эта ситуация несправедлива. Нет ни одного победителя.

— Это неправда, Джесси. Вы с Бреттом выиграли. Потому что нашли друг друга.

— Это не справедливо.

— И никогда не будет.

Бретт

— Извините, миссис Каплан, у меня связаны руки. Я дам вам знать сразу, как что-то узнаю.

Рабочий день оказался кошмаром, и если бы прошлой ночью Джесси не оказалась в моих объятиях, не уверен, что смог бы справиться. Я погряз в делах. Ничего, стоящего внимания. Один тупиковый случай за другим. Ощущаю, что бьюсь головой о стену в течение последних шести часов. Мой телефон снова трезвонит, прерывая мои размышления.

— Детектив Шарп.

— Детектив, это диспетчер Сэнди. Некто на линии утверждает, что кто-то ворвался в ее дом, и просит поговорить с вами. Одна из патрульных машин находится недалеко оттуда, но женщина настаивает на том, чтобы говорить с вами.

— Она назвала свое имя?

— Кара Рид, — мое сердце перестает биться, и комната начинает вращаться.

— Соедини!

— Бретт? — я слышу голос Кары на другом конце линии. И он растерянный, в отличие от предыдущих наших разговоров.