Выбрать главу

— В какое время они должны приехать? — взволнованно спрашивает мама.

— Ма, тебе надо успокоиться. Джесс не такая, как Сара. Она тихая, а наша семья достаточно безумна и без лишнего волнения. Не допрашивай её, когда она приедет. С Карой другое дело. Она прекрасно впишется в этот дурдом. Сосредоточиться на ней.

— Бретт Томас, не каждый день мой единственный сын приводит домой женщину. Я имею право волноваться. Не буду тебя смущать, но я с нетерпением жду встречи с ней.

— Обещаю, сын, — говорит отец, хлопая меня по плечу. — Я буду держать их в узде.

— Конечно, у тебя это всегда получалось, — с сарказмом говорю я. Мой отец не лучше меня справляется с женщинами Шарп. Это безнадежное дело. Стоило предупредить Джесси.

Словно услышав наш разговор, раздается стук в дверь. Я отдаю последние подарки сестре и направляюсь к двери. Делаю глубокий вдох и смотрю на свою семью — все столпились в крошечном коридоре. Закатив глаза, я открываю дверь.

— Бретт! — визжит Кара, прыгая в мои руки. Она врезается в меня, заставляя отступить назад на несколько шагов. — Не могу поверить, что ты знакомишь меня со своей семьей! — продолжает кричать она.

Я уже готов взбеситься, когда замечаю, что Джесси тихо смеется. Она одета в облегающий белый свитер и голубой шарф, который оттеняет ее карие глаза. Боже, как же Джесс прекрасна. Отрываю Кару от себя. А затем, не утруждаясь предисловиями, хватаю Джесси за талию, притягиваю к себе и быстро целую.

Ничего не могу поделать. Я в курсе, что это видит вся моя семья, да и Джесс словно окаменела, но мне плевать, что свалится на мою голову позже. Все еще обнимая ее, я поворачиваюсь и вижу восемь удивленных и растерянных лиц. Хихикая, Кара хватает меня за руку. И мне приходит в голову мысль о том, что хоть моя семья и безумна, Кара Рид, похоже, превзойдет их всех.

Судя по улыбкам на мужских лицах, они предполагают, что я часть какого-то странного тройничка. Вероятно, мне стоит все прояснить. Если бы Джесси не напряглась рядом, эти улыбки продолжались бы весь день. Однако я не хочу, чтобы девушка чувствовала себя некомфортно, особенно когда впервые встретилась с моей семьей.

— Знакомьтесь, это Джесси Эддисон, — снова притягиваю девушку к себе. — А это, — я грубо вырываю свою руку, — это её очень ласковая лучшая подруга, Кара Рид.

— Привет, возмутительно красивая семья Шарп! — взволнованно говорит Кара. Но даже с ужимками, никто ее не замечает. Все глаза прикованы к Джесси. Когда начинает говорить мама, у нее на глазах наворачиваются слезы. Женщина отпихивает моих сестер в сторону и бросается вперед, притягивая Джесси в объятия. Как будто так и надо.

Выпустив ее, она отходит и протягивает руку:

— Привет Джесси, я Эвелин Шарп, мама Бретта.

Джесси берет ее за руку.

— Джесси Эддисон. Приятно с вами встретиться.

Остальная семья по-прежнему наблюдает за ними, словно это шоу уродцев в цирке.

— Вот моя сестра Эрин и ее муж Джек, Лия и ее муж Райан, а высокий парень в углу — это мой отец. Знакомьтесь, это Джесси и Кара, — не успеваю закончить, как каждый рвется вперед, приветствуя обеих девушек с распростертыми объятиями.

Все мои близкие собрались вокруг нее, и среди этого хаоса, я слышу самый удивительный звук, который может издать Джесси… тишину.

День пролетает. Женщины пьют вино и тусуются на кухне, а мужчины отдыхают в гостиной, убедившись, что дети не уничтожат елку. Кара вписалась в мою семью, и если не ошибаюсь, я слышал ее разговор с Эрин о свидании с младшим братом Джека. Как и ожидалось, Джесси ведет себя тихо. Уверен, что она потрясена шквалом вопросов от моей семьи, но ничего не скрывает. Джесс отвечает на все, о чем они спрашивают.

— Мама, можно нам посмотреть еще один фильм? — спрашивает Саманта, когда мы заканчиваем ужин.

Когда Джесси познакомилась с детьми, она вела себя очаровательно, представляясь и пожимая руку каждому из них, в том числе и восьмимесячному сыну Эрин. Я почувствовал, когда ее глаза остановились на моей старшей племяннице, Саманте. И понял, что она вспомнила тот момент, когда Сара бросила фотографию на стол в «Неллз», утверждая, что Саманта — моя дочь. Но Джесс не позволила этому воспоминанию поглотить себя, потому что посмотрела на меня и улыбнулась.

— Она великолепна.

— Да.

— И высокая! Ей всего восемь, а она уже выше меня. В вашей семье одни гиганты.

— Нет, мы все среднего роста. На самом деле, это ты размером с наперсток, — пытаюсь подразнить ее, но вместо этого получаю локтем в живот.

***

Когда ужин заканчивается, мы все собираемся в гостиной для ежегодного обмена пижамами. Я вижу панику в глазах Джесси, когда ей вручают подарок.