Выбрать главу

— Бегите, — сказал он им, и они послушались и побежали к Границе.

Факсон медленно подошел к королю. Оставшиеся два солдата не защищали короля. Мелантиус подавился, его глаза чуть не вываливались из орбит, он отпрянул от кентавра.

— Если… убьешь меня, выдавил король, — нападет моя армия. Ты не сбежишь.

— Я не боюсь ни тебя, ни всю твою армию, — лицо Факсона сияло гневом. — Я скажу тебе: в подземелье замка несколько моих товарищей-кентавров. Отпусти их.

— Что? — пролепетал король. — Я не могу сделать это сейчас… я здесь… а они… там.

— Отправь гонца, а я посмотрю, — Факсон шагнул к королю, меч был направлен к его горлу.

Король кивнул Фалаку, который смотрел в восторге и ужасе. Фалак махнул одному из солдат, глядящих на сцену, и он забрался на лошадь, чтобы доставить послание.

— Дай ему свое кольцо, — спокойно сказал кентавр.

— К-кольцо? — король накрыл кольцо пальцами, словно защищал.

— Он должен доказать, что это твое послание. Ты это знаешь, король.

— Д-да, конечно, — Мелантиус помрачнел, но отдал кольцо, и гонец ускакал.

— Убивать тебя, — Факсон не сводил с короля взгляда, — я сегодня не буду. Но тебя спасла только наша любовь к твоему сыну. Твоя смерть его опечалит. Но в следующую нашу встречу ты умрешь, — он попятился, развернулся и побежал галопом из лагеря к краю леса, в котором пропали Карис и Топаз.

Несколько солдат, что видели стычку из лагеря, прибежали к окраине.

— Дураки! — верещал Фалак на них, пока они растерянно смотрели на тела товарищей. — Ни на что вы не годитесь! Толку от вас? Вы опоздали!

— Тихо, Фалак, — король тяжело дышал, пока шел к палатке.

— Но, сир! — продолжил Фалак. — Вы не пошлете за ним солдат?

— Нет, — прорычал король. — Нужно быть дураком, чтобы подумать, что я так сделаю после случившегося. Один кентавр в цепях убил троих моих воинов за секунды. Нет, я их не пущу. Юноша! — обратился он к солдату рядом. — Скорее бери коня и догоняй того гонца. Никакого послания отправлять не нужно.

Фалак кивнул.

— Да, хорошая идея, король, — он быстро кивал головой. — Но я все еще не понимаю…

— Довольно, — король Мелантиус медленно оглянулся на главного советника. — Мне не нужно твое одобрение. Мне уже хватило тебя. Можешь вернуться в замок, пока я тебя не вызову, — он отвернулся от совы и вошел в палатку, ткань опустилась перед Фалаком.

— Чт… — начал потрясенно Фалак, глаза округлились. Но он быстро щелкнул клювом и кивнул. Без слов он улетел вверх, а потом направился к королевству. Когда он миновал холм и пропал из виду, он развернулся на запад, а не на юг, где был замок. Он покончил с королем. Больше никаких поклонов и игры в верность. Этому пришел конец, и он мог открыто преследовать свою цель.

— Я не вернусь в замок, пока он не будет моим, — сказал он себе. — Он заплатит, о… он заплатит, — повторял он, пока это стало звучать как заклинание или проклятие.

* * *

Король Мелантиус смотрел в брешь на входе палатки, как улетает Фалак. Он вздохнул, словно бремя сняли с груди. Он не знал, как это произошло, но рядом с этой птицей он ощущал себя не королем, а ребенком. Так он чувствовал себя с женой. Он встряхнулся и провел рукой по лицу.

— Я тут король, — прошептал он. — Мне не нужен советник, не нужна королева, не нужен Автор, чтобы указывать мне, что делать с моим Сюжетом и моим народом.

Он вспомнил ненависть в глазах Фалака, неуважение кентавров, презрение в голосе королевы, предательство детей. Его грудь сдавил страх. Он потерял контроль по пути. Где? Он был в отчаянии. Ответа не было. И он не слушал страх, но и не послушался крупицы мудрости в себе. Он сделал то, что привык.

— В атаку, — громко сказал он, голос ударился о стены палатки и умер. — Если они не слушаются, они будут наказаны, даже если это убьет их. Все же, — он спросил у серебряного кубка на столе перед ним, — я же должен защищать свое королевство от Дикой земли? Мы должны сражаться. Пора, — он ударил кулаком по столу, а потом вызвал воплем солдата. — Армия должна быть готова к рассвету, — закричал он в лицо удивленного мужчины. — Мы найдем жалкую дикую армию и уничтожим, ясно?

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Одиночество

Факсон, Карис и Топаз прибыли в лагерь Алвара к вечеру и нашли Кирана, Эванту и Пози, прибывших на пару часов раньше.

— Говорят, их послал сам Автор! — прошептал один из солдат Факсону, пока вел его к палатке, где отдыхали дети. Кентавр только кивнул.