Принцесса дрогнула и зашептала, Киран поспешил к ней, сжал руку, слезы лились из его глаза.
— Она поспит, — сказал Автор, — но проснется и вернется к тебе.
Лебедь вытянул шею и завопил небу. Вскоре стало видно трех лебедей у луны. Они опустились рядом с Автором и кивнули ему.
— Они отнесут вас, куда нужно, — сказал Автор. — Прощайте, Меняющие слово.
Лебедь полетел, а они даже не успели ничего сказать. Автор таял в облаках и свете луны, поднимаясь все выше, и пропал.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Шпионы и планы
Квинтус летел быстрой черной тенью в ночи, без устали, его подгонял триумф в венах. Его острое зрение заметило пару раз внизу мышь, но он подавил голод и желание убить. Он не тратил ни мига, ему нужно было передать новости.
Он летел над деревьями Дикой земли к Границе, увидел огоньки, уловил шорох, словно под деревьями спало большое существо. Костры, спали солдаты. Армия не короля. Большая. Он смотрел туда, это важно было передать Фалаку. Он знал, что новости о принце подождут, ему нужно было разведать. Он дождется рассвета, когда солдаты выйдут из палаток. Когда он поймет, сколько их здесь, он пересечет Границы и вернется в королевство.
Квинтус тихо опустился на дерево в центре лагеря, задумчиво посмотрел на угли огней. Может, это была армия Алвара, о котором говорили принц и лебедь.
Тот лебедь. Это другое. Он спешил сделать отчет Фалаку, но что он расскажет? Поверят ли, что лебедь — это Автор? Он не мог рисковать. Он не хотел показаться лидеру дураком, или опозориться перед королем, которого почти не уважал. Он решил, что назовет лишь точные факты, слова, что услышал, и то, что увидел. И все. Он верил, что лидер примет правду холодно, Фалак не будет винить Квинтуса, который лишь передавал новости.
Рассвет тихо подкрался к горизонту, его краски растянулись среди деревьев. Свет слабо прорезал туман, что висел призраком над деревьями. Квинтус увидел большую и полную луну, что тускнела, ее медленно затмевало яркое солнце. Люди постепенно выходили, просыпаясь, тихо говоря. Некоторые начали оживлять костры. Квинтус заметил крупного мужчину, что решительно шел по лагерю, его мышцы выделялись, рыжие волосы сразу бросались в глаза. Он понял, кто это, раньше, чем его позвали:
— Алвар! Сколько еще ждать принца?
Не вызов. Не совсем. Квинтус фыркнул от радости, увидев вопросы солдат Алвару. Что лучше неуверенности в лагере врага? Фалак обрадуется.
Алвар замер и медленно повернулся в заговорившему с ним. Он молчал. Мужчина решил, что это приглашение задать вопрос снова.
— Принц мог уже погибнуть, как и его сестра. Если они так глубоко в Дикой земле, и их не видели три недели, то мы не можем верить, что они вернутся. Существа Дикой земли могли… — он понизил голос и с опаской оглянулся, — убить их… съесть! Или хуже.
— Хуже? — ровно заговорил Алвар. — Мне жаль, что ты считаешь что-то хуже смерти или съедения, — он улыбнулся без юмора и собрался отвернуться.
— Многое хуже, если послушать истории, Алвар, — возмутился солдат. — Дикий народ может… влиять на тело и разум, и смерть покажется даром, — солдаты тихо собрались вокруг них и слушали.
— Дикий народ так делает? — Алвар повернулся с предупреждением в голосе. — Ты о диком народе, что решил сражаться с нами? Который вышел из укрытия, чтобы помочь свергнуть короля, что на них не влияет?
Сомнение мелькнуло на лице мужчины, может, след стыда. Квинтус знал стыд перед лидером, и он узнал его с горечью. Но мужчина открыл рот и продолжил:
— Мы не знаем точно… — начал он.
— Тут я тебя оставлю, мой друг, — Алвар не злился, но голос содержал невысказанную угрозу. И если этого не хватало, то лицо Алвара дополняло. Он шагнул ближе, впившись взглядом в солдата. — Мы не будем обзывать дикий народ, помогающий нам. Ни ты, ни кто-то еще, — он мрачно посмотрел на солдат вокруг. — А ты, — он вонзил палец в грудь мужчины, — будешь ждать моего приказа. Сделай завтрак, — он махнул на костер, его гнев пропал так же быстро, как возник.
Квинтус видел размер армии Алвара. Это даже армией не было. Он обрадовался.
Около двух или трех сотен людей, это не обеспокоит Фалака. Он не знал, сколько дикого народа придет на помощь, и это его беспокоило. Дикий народ оставался в лесу, в изгнании веками, и о них почти не слышали. Квинтус даже не помнил, кто там жил. Но предатель Ноктюрн говорил принцу, что народ Дикой земли говорил об Авторе спустя долгие годы. Они шевелились.
Это его тревожило.
Он увидел достаточно. Он взмахнул черными крыльями и полетел.
Пози так еще не отдыхала, как в ту ночь. Казалось, на лугу текла жизнь. Она легла на темную землю со мхом, когда Автор оставил их, и не смогла отличить биение сердца земли от своего. Все казалось верным, и вся боль до этого не имела значения. Они с Кираном были вместе и выжили. Они нашли принцессу, и она скоро будет в порядке. Автор пришел к ним, говорил с ними. Ее печали были далекими. Ничто ее не тронуло бы в этом месте этой ночью.
«Завтра, — на миг подумала она, пока глаза слипались. — Я буду переживать завтра».
Зазвучали рожки, королева Валанор вышла на балкон с видом на Площадь суда. Маленькое место, оно не предназначалось для толпы, что тут собралась. Но в Сюжете не было этой части. Она ощутила горечь. Она прищурилась, глядя на двух существ в цепях внизу. Кентавры. Ей не нравилось даже думать про это слово, и она отказывалась его произносить. «Чудовища» подходило лучше. Бесформенные звери, что проникли в чистый Сюжет. Их изгнали, но они пересекли Границы.
Эти двое были из нескольких выживших в бою в Дикой земле пару недель назад. Они стали группой бойцов и напали на армию у Границы. Королева ощутила кислое недовольство от такого непослушания и неуважения. К счастью, они провалились. Королева чуть не рассмеялась, вспомнив, как просто их было поймать. Один из кентавров посмотрел на нее кристально-голубыми глазами, пронзив ее, как лезвием, белые волосы сияли, словно с вызовом.
Ее смех застрял в горле и пропал.
— В темницу их для казни с остальными.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Сбежать
В королевстве не было времен года, как сказал Киран. Как, если они застряли во времени? У них было все время нечто среднее между концом зимы и началом весны, и это повторялось с Сюжетом, когда приходил читатель.
Но здесь, на Дикой земле такого не было. Весна расцветала на ветвях буйством жизни, словно хотела доказать себя. Пози проснулась и увидела всюду зелень. Она посмотрела на Кирана, а тот сидел, скрестив ноги, на земле рядом с местом, где спал, обвивая рукой плечи сестры, которая сидела, проснувшись, выглядя хрупкой и маленькой рядом с братом.
Сердце Пози дрогнуло. Она не знала, что ожидать от принцессы, которую они столько искали.
— Но она сестра Кирана, — прошептала она себе, — уже за это я ее полюблю, — она поправила мятое платье, встала и распутала пальцами волосы, подавив стон из-за того, как она должна была выглядеть.
— Пози! — бодро позвал Киран, заметив, что она проснулась. — Иди сюда!
Пози прошла к ним, глядя на лицо принцессы. Она была милой. У нее были нежные и светлые сиреневые глаза, а у Кирана темные и яростные. Ее маленькое бледное лицо с острым подбородком казалось детским, а глаза — огромными на нем. Она была худой, как тростинка, и золотые волосы локонами ниспадали на ее спину и вокруг плеч.
Пози присела в реверансе, как могла, склонилась, и ее тусклые каштановые волосы задели щеки. Ее уши пылали из-за того, как она отличалась от принцессы, и она вдруг поняла, что Киран пристально смотрит на нее. Она встала, глядя на принцессу, избегая взгляда Кирана.
— Принцесса Эванта, — заговорила Пози хриплым шепотом.