Выбрать главу

"Away," said the driver, "before I use the whip on you!"

"Stop," she wept. "Stop!" Then she ran to the head of the tharlarion and seized its halter. The beast grunting, slowed, dragging the girl's weight; she clung fiercely to the halter; it moved its head about, pulling her about, from side to side, shaking her; it tossed its head impatiently upward, lifting her literally from the ground. But she held firmly to the halter and was then, in a moment, still clinging to it, again on the ground. The beast stopped.

The driver angrily rose in his place and the long whip lashed out. "Ai!" she cried, in misery, struck for perhaps the first time with a whip. She released the halter and then stood there in misery, in the shadows, in the road, facing us, a foot or so from the jowls of the animal. "Let me please you!" she begged. Then the whip flashed forth again, like a striking snake, and she, struck once more, sobbing, stumbled back on the road. "Do you not know me?" she cried. He lowered the whip, looking out into the shadows.

"I am Tula from your village," she wept, "she who was too good for you, she who refused your suit!"

"You shame the village!" he cried.

"Whip me!" she wept.

He leaped down from the wagon box. Another wagon, to one side of us, rolled by. He dragged her, two stripes on her body, gray in the shadows, by the arm, back, and to the rear of the wagon. He stood her by the back, right wheel of the wagon. "Face the wheel," he said. "Hold the wheel rim!" She seized it, putting her head down. He lifted the whip, in fury. "Whip me," she said. Three blows fell upon her. "But feed me!" she begged. Two more blows struck her. Then she clung to the wheel, gasping, sobbing. As a male of her village it was his duty to discipline her for what shame she had brought on the village. "Do not strike me again!" she begged. She sank to her knees beside the wheel. Another wagon rolled by.

"So Tula, the proud, the beauty of our village, now bares her beauty before strangers," he said, "and begs to sell her body for a crust of bread!" She leaned against the wheel, sobbing.

"Disgraceful!" he said.

She held the spokes of the wheel, her head down.

"Shameful!" he cried.

"The strong women take what food there is," she said. "I am hungry." "Tula, the proud," he said, angrily, "has now become only another slut by the road."

"Yes," she said.

"What have you to say for yourself!" he demanded.

"Feed me," she said.

"Turn about," he said, angrily.

She turned about, facing him, on her knees.

"Pull down your robes," he said, "until they are about your knees, lying fallen, back upon your calves."

She did this and then lifted her head to him.

"On what conditions?" he asked.

"On yours, totally yours," she said.

"Pull up your robes, about your hips," he said. "You may follow the wagon." Sobbing with gratitude, she clutched at her robes and drew them up about her hips. He angrily returned to his place on the wagon box and with an angry cry and a fierce snap of the whip put his ponderous draft beast once more into motion, taking his place between two other wagons. It was now rather dark but the road shone clearly in the moonlight. It glistened, too, from tiny chips and plates of mica ingredient in its surface. The girl followed the wagon.

"Is the camp far ahead? I asked.

"No," he said.

4 Feiqa Serves in the Alar Camp

I heard the sudden, hesitant, choking cry of the newborn infant.

Genserix, broad-shouldered and powerful, in his furs and leather, with his heavy eyebrows, his long, braided blond hair and long, yellow, drooping mustache, looked up from the fire, about which we sat. The sound came from one of the wagons.

The bawling was now lusty.

"It will live," said one of the men, a sitting warrior near us.

Genserix shrugged. That would remain to be seen. Feiqa knelt behind me. We were now within the laager of Genserix, a chieftain of the Alars, a nomadic, wandering herding people, and one well known, like the folks of Torvaldsland, for their skills with the ax. The laager of the Alars, like that of similar folks, is a fortress of wagons. They are ranged in a closed circle, or concentric, closed circles, draft animals, and women and children within. Also, not unoften, depending on the numbers involved, and particularly when traversing, or sojourning in, dangerous countries, verr, tarsk, and bosk may also be found within the wagon enclosure. Sewage and sanitation, which might be expected to present serious problems, do not do so, because of the frequent moving of the camps.

"It is a son," said one of the women coming from the wagon, nearing the fire. "Not yet," said Genserix The wagons often move. There must be new grazing for the bosk. There must be fresh rooting and browse for the tarsk and verr. The needs of these animals, on which the Alars depend for their existence, are taken to justify movements, and sometimes even migrations, of the Alars and kindred peoples. Needless to day, these movements, particularly when they intrude into more settled area, often bring the folk of the laagers into conflict with other peasants and, of course, shortly thereafter, townsfolk and city dwellers who depend on the peasants for their foodstuffs. Also of course, their movements often, from a legal point of view, constitute actual invasions or indisputable territorial infringements, as when, uninvited, they enter areas technically within the jurisdiction or hegemony of given cities or towns.

Sometimes they pay for passage through a country, or pasturage within it, but this is the exception rather than the rule. They are a fierce folk and it would take a courageous town indeed to suggest the suitability or propriety of such an arrangement. From the point of view of the Alars, of course, they feel it is as absurd to pay for pasturage as it would be to pay for air, both of which are required for life. "Without grass the bosk will die," they say. "The bosk will live," they add. They often find themselves temporarily within the borders of a town's or city's lands, usually about their fringes, but sometimes, depending on the weather and grazing conditions, much deeper within them. Most often little official notice is taken of them, no war challenges being issued, and they are regarded merely as peripheral, unwelcome itinerants, uninvited guests, dangerous, temporary visitors with whom the local folks must for a time live uneasily. It is a rare council or citizenry that does not breathe more easily once the wagons have taken their way out of their lands.

The woman who had come to bear tidings to Genserix now turned about and returned to the wagon.

When there is weakness or chaos in an area, and when the ordinary structures of social order are disrupted, with the concurrent disorganization, failures of responsibility and discipline, it is natural for folks like the Alars to appear. They have a tendency to pour into such areas. Indeed, sometimes they can make them their own, settling within them, sometimes turning to the soil themselves, sometimes assuming the roles and prerogatives of a conquering aristocracy, and becoming, in their turn, the foundation of a new civilization. I had little doubt that it was the current weakness and disorder in this area, attendant on the Cosian invasion, which had drawn the Alars this far south. On the other hand, officially, as I had gathered from the driver with whom I had ridden on the Genesian Road, these Alars had been approached to serve as suppliers and wagoners to the troops. It was in this capacity that they were this close to the road. In accepting this arrangement, the Alars, of course, were in an excellent position to observe the course of events, and, if it seemed practical to them, take possible action. Here they could watch closely for opportunities, either monetary or territorial. Perhaps the men of Cos, no fools, had invited them inward that they might remain in this area, thus rendering more difficult its reoccupation by the forces of Ar. Perhaps, in virtue of gifts of lands, they hoped to make them grateful, pledged allies.