Выбрать главу

"Aargh," said the captive on the floor as I pushed the wadding into her mouth and bound it in place. "Nor from you," I informed her.

I then took my quiva and addressed myself to the rather mannish leather I had removed from the captive. I shortened it, considerably. I cut away the sleeves, deeply. I find the arms and shoulders of a woman attractive. I cut down the neckline, opening it considerably, and then slashed it almost to the belly. This would be pretty, I thought. I then slashed the tunic on both sides, up to the waist. A flash of thigh is nice on a woman, even if the thigh is not branded. The blond prisoner, her hands chained behind her, watched. I then freed her hands from the manacles and pulled her hands up and over her head. I then slipped the improvised tunic, cut now in a more feminine fashion from the mannish leather, on her body. Swiftly she pulled it down about her thighs, as far as it would go. Swiftly, too, then, did she kneel, her knees now tightly together, in the fashion of the free woman. She looked at me, frightened.

I glanced back to the captive, her wrists still tightly bound behind her. She was on one elbow, and her hip now, on the alcove floor. Her hair was down about her face. Her eyes seemed filled with disbelief, as though she might be trying to understand what had been done to her.

"Look," I said to the captive, indicating the blonde.

The blonde tried to pull the tunic further down her thighs. She clenched her knees more closely together.

"She does look as though she belonged in a collar, doesn't she?" I asked the captive.

The captive looked up at me.

"Doesn't she?" I asked.

The captive uttered muffled noises.

I seized the captive's head, pulling it up. "Doesn't she?" I asked. "You may whimper once for "Yes," and twice for "No." I am sure you are familiar with the procedure."

She looked at me with fury. I shook her head. She whimpered once. "What?" I asked. She then whimpered again, once, clearly. "Do you wish to be beaten?" I asked. She whimpered twice, clearly. "I see that you are familiar with the procedure," I said, I then thrust her back to the floor of the alcove. I again regarded the blonde. "What are you going to do with me?" she whispered. I put my hands on her upper arms.

"What?" she asked.

I forced myself to remove my hands from her arms.

"What?" she asked.

"We are going to get out of here," I said. I then looked back at the bound captive, and then located the leather thong with the tarsk bit threaded on it. She looked at me wildly over the gag. She shook her head. She whimpered twice, again and again, desperately. Then the thong was tied about her waist, knotted in the back and the tiny coin, threaded on the thong, dangled at her belly. I pushed it into her belly so that she could feel its impression, and then released it. I then took her by the hair with my right hand.

"Come along," I said to her. I picked up the tiny lamp with my other hand. "Follow us," I said to the blonde. I then left the alcove, holding the lamp, drawing the bound captive by the hair after me. The blonde followed. The one body in the tunnel was to the right. In a moment or so we had crawled around the other one, that which had been to the left. Their message, according to the fellow who had been on the right, had been a matter of life and death. I supposed that had been intended to be a witticism on his part. Doubtless he would have enjoyed reporting on the manner and the words with which he had delivered the "message." He had spoken truly, it seems. But it had turned out to be a matter of my life and their death.

In a moment or two, as we were near the end of the tunnel, we came to the back corridor. We could stand up there. We came to the rear entrance. There was a small lamp there, in a niche, and I extinguished the lamp I carried and put it down. In a moment I had left the building, pulling the captive behind me, her head held down at my waist, in leading position. We were followed by the blonde in the brief leather garment I had fashioned for her. The door latched behind us.

We emerged into a yard, where the slaves presumably could get fresh air and be exercised. There were some treadmills there, and some wooden platforms, with chain holes in the planks, where, in good weather, girls might be secured for tanning. Beyond this yard was the narrow alley behind the buildings. The gate to this yard also latched behind us. We could not re-enter from the outside. It was still very early, and half dark. It was also quite chilly. I recalled that my captive had told the blonde that her wrists might be kept warm by the binding fiber. She herself now, of course, though I do not think she had counted on it, had the benefit of that narrow, encircling garmenture.

I pulled my captive around and between buildings, and emerged onto the street called the Alley of the Slave Brothels of Ludmilla, and then I went between more buildings and emerged on the Avenue of Turia. This is a splendid avenue, and there are many shops on it. There I put my captive on her knees, her back to a slave ring, fixed in a wall a foot or so above the level of the pavement. I then slipped the extra binding fiber dangling from her wrists, that with which I had earlier tied her ankles up behind her, to her wrists, through the ring and then crossed her ankles and knotted it securely about them. Once again then were her wrists fastened to her ankles, though she was this time secured as well to a slave ring.

"This is a very busy street," I said, "though it does not seem so at this hour. Doubtless you will soon attract your share of attention. Doubtless some of the customers of the Tunnels will recognize you. You may consider what you will say to guardsmen, to explain your presence here. You might consider in particular how to explain to them the meaning of the tarsk bit on your belly. But then they may be familiar with such things, and their meanings."

She looked up at me.

"Farewell, Free Woman," I said.

She extended her head toward me, whimpering, tears in her eyes.

"Do you beg for mercy, for release?" I asked. She shook her head, negatively.

"Surely you know I would not give it to you," I said.

She nodded, tears in her eyes.

"I am not that sort of man," I said.

She nodded.

"What then?" I asked.

She reached toward me with her head. I crouched down beside her. I touched her gently on the left side of her face. She pressed her cheek, the gag binding drawn back tight between her teeth, against mine. I felt her tears.

"You are not unattractive," I said. "And in you somewhere there is a female. Do not despise any longer other women, for you, too, are a woman. Let your female emerge and become one with you, until there is only you, who is the female." She whimpered softly, piteously, gratefully.

"I do not think you will long be much good for working at the Tunnels, at least in your former capacity," I said.

She put her head down.

"For you have now discovered how inordinately precious and glorious it is to be a woman," I said. "It is its own thing, and it is different from being a man. Too, it is not even to be a pseudo-man or facsimile male. It is quite different. Such things are unnatural and despicable. It is its own place, in its own country, and a whole marvelous life and being."

She kept her head down.

I stood up, and looked down at her. "Have no fear," I said. "You look well kneeling at the feet of a man."

She raised her head, tears running from her eyes.

"A rag, or a bit of silk, would become you more than the masculine leather, so amusingly outlandish, so silly and absurd on your female body, which you seemed so fond of affecting," I said. She shrank back. "And your neck is rather bare," I said. "It could use an ornamenta€”perhaps a steel collar." I stepped back. "Yes," I said, considering her, "you are not unattractive. You would make an acceptable possession. You yourself, like the girls you so terrorized and dominated, like all women, as you have perhaps guessed by now, are ultimately and appropriately the property of men."