Полав и Кончита ушли от Сью через час. Кончита плакала, они плакали со Сью на пару, пока Полов просто не потребовал, чтобы Сью легла спать, а мама пошла домой.
— Странная штука жизнь, — вздохнула Кончита, вытирая глаза. — Сью всю жизнь жила одна и, казалось, ни в ком не нуждается. А появилась Мэй, такая же одинокая, как и наша Сью и….
— Два одиночества нашли друг друга, — согласился Полав. — Но это же хорошо.
— Да. Только мне их жалко. У Мэй теперь новая жизнь и Сью для нее чужая, но она ее любит, волнуется. И для Сью она действительно как внучка. Только вот, боюсь, свидится им больше не придется, — добавила Кончита тихо.
— Сью знает что Мэй ее любит и Мэй знает о том что ее любит Сью, — вздохнул Полав.
— Да, — кивнула Кончита. — Хорошо, что ты у меня в нее не влюбился, — она обняла сына. — Мэй ведь на тебя заглядывалась.
— Мам, она для меня ребенком была, хотя и весьма хорошеньким.
— А вот лейтенант Терри не устоял, — улыбнулась Кончита. — Даже не смотря на возраст. И теперь страдает, — добавила она печально. — Господи, сколько жизней поломано и из-за чего? Будь оно проклято это Агентство.
— Возможно, скоро будет, — сказал Полав. — Я слышал расследование начато. Если хотя бы часть того, что говорили в новостях, подтвердится, никому мало не покажется.
— Дай-то бог, — вздохнула женщина. — Дай-то бог.
Едва только Карлос с Кончитой вышли за дверь, Сью открыла глаза и полезла в тайник, где у нее хранился специальный телефон для связи с Терри.
— Сью? — Терри очень удивил столь поздний звонок, хотя он догадывался, о чем пойдет речь. Наверняка Сьюзан узнала о смерти Мэй и ей надо хоть с кем-то поговорить. За последний год Терри очень сдружился со Сью. Он приезжал к ней, как только выдавалась возможность, и часто звонил. Для секретных разговоров у Сью был специальный телефон, именно с него она сейчас и звонила. Мужчина внутренне сжался, сам он позвонить Сью не решился, у него просто не хватило мужество сообщить ей о смерти ее "внучки".
— Терри, мальчик мой ты не спишь? Да даже если и спишь, мне плевать, у меня такие новости. Я не должна никому о них сообщать, но я просто не в состоянии держать все в себе, Карлос и Кончита не в счет.
— Выкладывай, я весь внимание.
— К тому же только ты можешь пролить свет на то где Мэй.
— Мэй? Сью… — Терри не знал что ему делать, стоит говорить или нет? Но новость о смерти Мэй просто убьет Сьюзан.
— Тебе недавно показалось, что ты нашел Мэй, — продолжала женщина. — Скажи мне, кого ты заподозрил?
— Сью, это не важно, я ошибся. Эта девушка не может быть Мэй.
— А вот и может. Мэй написала мне письмо и в нем говорится, что ты едва не расколол ее.
У Терри подкосились ноги.
— Она написала письмо? Когда? Кому?
— Ну мне, конечно. Письмо передали Полаву в Тауэре, а он привез его мне. Она жива, жива и здорова, что бы там не говорили в этих дурацких новостях.
— Так ты видела эти новости? — мужчина опустился на пол, так хотя бы не было риска упасть.
— Конечно, видела, но я не поверила, что она умерла. А ты поверил?
— Сью, а это письмо… Кто передал его Полаву? Сама Мэй?
— Нет, она написала что хотела, но ей отсоветовали. Она теперь живет под другими документами и с другой внешностью. У нее все хорошо, но она все еще боится Агентства.
— Господи, — Терри пробил пот. — Но все же нет, это невероятно. Она так и написала что я ее едва не раскрыл?
— Да. И она этого очень испугалась. Она же не знает, что ты ее тоже ищешь, мы ведь решили что в моем дневнике об этом писать не стоит.
— Сью, сейчас у меня с сердцем плохо станет, — выдохнул Терри. — Я уже неделю в себя придти не могу после известия о смерти Мэй.
— Терри, кто она теперь? — шепотом спросила Сью. — Хотя бы намекни.
— Сью, я не знаю. Вернее я не уверен, у меня просто голова идет кругом. Это письмо, я хочу его прочитать, я приеду.
— Я его сожгла. Прости, я подумала о тебе, но Мэй попросила письмо сжечь.
— Черт, — выругался Терри. — Хотя это, конечно, правильно.
— Так ты поделишься своими догадками? — снова повторила свой вопрос Сью.
— Ты смотрела фильм "Продавец Роз"? — спросил мужчина. — Он вышел пару месяцев назад.
— Нет, я Дориана Перта не люблю а он там главную роль играет.
— И все же посмотри его, — настойчиво сказал Терри. — А еще концерт, посвященный этому фильму, в Гранд Тауэре. Можешь сразу со второго отделения смотреть. А как посмотришь, позвони мне и скажи, сошел я с ума или нет.
— Терри, ты меня пугаешь.
— Сью, посмотри, — повторил мужчина. — А я… я попробую проверить свои догадки еще раз.
— Только ради бога, Терри, будь осторожен, — взмолилась Сью. — Не подставь ее под удар.
— Я постараюсь, — пообещал мужчина. Он забросил телефон в кресло и заходил по квартире. То, что сказала Сью просто невероятно, но если верить ей, а не верить у него оснований нет, то получается, что Мэй — это Маринелла Феерия. Но именно тут ничего и не получается, Мэй не может быть Маринеллой. Или может? Но тогда выходит, что свое преображение Мэй готовила задолго до того как ее арестовали и…. в общем, картинка у Терри вырисовывалась некрасивая. Верить в то что Мэй убийца ему не хотелось. Мужчина метался по дому до самого утра, а потом решил что сам он все равно ничего не придумает, да и не надо это, надо просто поговорить с мисс Феерией. Терри взглянул на часы, принял холодный душ и поехал к дому Маринеллы.
— Мистер Джонс? — Маринелла заметила мужчину сидящего в скверике у ее подъезда. — Подождите еще немного, — велела она таксисту и подошла к мужчине.
— Мисс Феерия, — Терри встал со скамейки, на которой сидел вот уже час, не в силах найти нужных слов и вопросов. — Вы прекрасны сегодня.
— Я знаю, — улыбнулась девушка. — А вот вы выглядите не ахти. У вас что-то случилось?
— Да мисс и спасти меня можете только вы.
— Вот как? И что же от меня требуется? — усмехнулась Мэй, она старалась глубоко дышать чтобы не выдать волнения и постоянно напоминала себе, что она самовлюбленная звезда кино.
— О, совсем не много, — Терри взял девушку за руку. — Просто развейте мои сомнения, дайте мне хотя бы маленький знак, — попросил он совсем тихо. — Скажите я прав или нет? Только да или нет, — он пристально посмотрел девушке в глаза.
— Да? — усмехнулась Мэй и мужчина забыл как дышать. — А может быть и нет, — добавила Мэй с легкой усмешкой. — Я что-то не пойму что вы от меня хотите Терри.
— Мэй? — шепотом спросил мужчина.
— Да, — согласилась девушка, снова заставив собеседника замереть — Маринелла Феерия, — добавила она после паузы, не отводя взгляда. Терри застонал.
— Скажите капитан Джон, — Мэй, которой было самой до ужаса страшно, наконец решилась. — А у вас нет бабушки в деревне? Я, знаете ли, ужасно устала от города.
— У меня есть хорошая знакомая в провинции, — мужчина поднял глаза и встретился со взглядом Маринеллы. — Это недалеко от Тауэра, всего три часа летом. Местечко Кувер.
— Никогда не слышала, но звучит очень заманчиво. И если вы пригласите меня туда отдохнуть, то я с удовольствием навещу вашу хорошую знакомую. Кстати, она не будет ревновать?
— О нет, миссис Смит любит меня исключительно как внука.
— Какое прекрасное, а главное редкое имя Сью Смит. Вы не находите? — прошептала девушка.
— Я нахожу, — Терри притянул Мэй к себе и поцеловал ее. Она не сопротивлялась, скорее наоборот, но едва мужчина ослабил объятия, отстранилась.
— Однако вы нахал, капитан Джонс.
— Думаю, вы ошибаетесь Маринелла.
— Для вас теперь Мэй, — девушка улыбнулась и, помахав рукой на прощание, пошла к своему такси.