Выбрать главу

— На второй этаж, — брякнул Джон.

— Что-то я не видела чтобы Мэри Сью выходила из зала, — женщина подозрительно всматривалась в учеников.

— Так она же маленькая, — хмыкнул Тод. — Ее вообще плохо видно.

— Да и одежда у нее темная, в темноте наступишь не заметишь, — поддержала Таманка. — Поищите наверху.

— Если кто-нибудь увидит ее, срочно сообщите мне, а лучше приведите,

— Хорошо, — хором ответили ребята, заставив миссис Крачковски еще больше усомниться в их искренности.

— Спасибо, — прошептала Мэй, когда женщина ушла.

— Мэй, я тебя огорчу, но это лишь отсрочка, — заметил до сих пор молчавший Полав, во время разговора с Крачкой он стоял в стороне.

— Точно, — согласился с ним Тод. — Теперь от хора тебе не уйти, тебя даже химия не спасет. Может лучше не бегать, а самой найти ее.

— А ты прав, — вдруг решила Мэй. — Пойду поговорю.

— Ну и молодец, — подбодрил девушку Тод. — У нас в принципе хороший хор, ты же слышала.

— У вас прекрасный хор, — кивнула Мэй. — И он будет таким же прекрасным и дальше. Без меня, — добавила она и решительно пошла искать Крачку.

— Что значит без меня? — не понял Тод и удивленно посмотрел на товарищей. — Она что надеется отказаться?

— А чего ты на меня смотришь? — спросил Полав. — Я слышал то же что и ты.

— Я хочу это слышать, — заявила Ребекка и стал пробираться к выходу, остальные, дружно последовали за ней.

— Вот вы где, миссис Крачковски, — Мэй нашла женщину на улице.

— Мэри Сью, — обрадовалась Крачка. — Хорошо что ты нашлась. Я слышала как ты поешь, это во много раз лучше чем на записях, у тебя талант.

— Я знаю, — кивнула Мэй. — И что?

— Как это что? Ты не можешь закапывать его, ты должна петь.

— Кому должна? — холодно поинтересовалась девушка.

— Но как же? — миссис Красковски растерялась, а потом даже испугалось, лицо стоявшей перед ней девочки было совершенно взрослым и решительно холодным. — Это же дар, его надо нести людям. Его надо развивать.

— А с чего вы взяли что я хочу его развивать?

— Но Мэри Сью…

— Миссис Крачковски, давайте обсудим это раз и навсегда. Я. Не буду. Петь. В Хоре, — четко проговаривая слова, произнесла Мэй. — Соло я тоже петь не буду.

— Но ты же талантлива, — женщина растерялась окончательно.

— И что? — снова спросила Мэй. — Я не собираюсь развивать этот свой талант.

— Но ты же так пела…. Тебе же нравится петь.

— Нравится, — согласилась девушка. — Но делать это на публику я больше не буду. Или буду, но только тогда когда сама этого захочу. Никто больше не сможет заставить меня. Надеюсь, я внятно объяснила свою позицию?

— Но Мэри Сью….. Так же нельзя.

— Правда? — усмехнулась Мэй. — То есть, по-вашему, моими способностями может распоряжаться кто-то еще?

— Но ты еще так молода, ты не знаешь чего ты хочешь.

— Зато я знаю чего я не хочу, — отрезала Мэй. — А быть певичкой я не хочу, кстати, искусствоведом тоже, — бросила она через плечо и ушла обратно школу.

Из-за угла здания вышел мистер Джонс и миссис Гилбертс, тайком курившие там и невольно ставшие свидетелями разговора, Крачка посмотрела на них и захлопала глазами, собираясь заплакать.

— Вы слышали то же что и я? — уточнила Акула, обнимая коллегу.

— Да, — кивнул директор школы, — Но такое чувство, что я сплю. Это была Мэй Смит? Тихая, скромная Мэй Смит?

— Вот уж от кого не ожидала, — согласилась Акула. — Да не ревите вы, — цыкнула она на Крачковски. — Ну подумаешь, отказалась девочка в хоре петь.

— Вы ее слышали? — возмутилась Крачка. — Там на сцене слышали? Да у нее такой потенциал и что? Она собирается наплевать на него.

— Вообще-то это ее право, — неохотно сказал мистер Джонс. — Но вот то, как она это обосновало, меня удивляет.

— Может она выпила? — миссис Крачковски ухватилась за собственную версию как за соломинку. — Вот Пол же был пьян, очень пьян, может быть, Мэри Сью выпила вместе с ним?

— А может все же стоит признать право девочки жить как ей хочется? — усмехнулась Акула. — У нее, между прочим, большие проблемы с химией.

— Да кому к черту нужна твоя химия, — отмахнулась Крачка. — У нее талант.

— И что ей это даст в жизни? — возмутилась миссис Гилбертс.

— А что ей даст твоя химия?

— Так дамы, прекратите, — директору пришлось встать между женщинами, потому что уже собирались вцепиться друг другу в волосы. — Какой пример вы подаете детям?

— Сит, ну ты же сам знаешь что я права, девочка невероятно талантлива, — не унималась Крачка, тут же забыв про соперницу. — Она ярко выраженный гуманитарий, освободи ее от химии. Вообще освободи, сотни людей живут на свете не зная химии и ничего.