— Нет, мы сделаем все сами. А если вы будете мешать, то…
— То что? — перебил его Стэн. — Сью пытать я вам не дам, и можете жаловаться куда хотите. Видел я, как ваша контора свидетелей допрашивает, но у себя я такого не позволю.
— Где видели? — тут же сменил тон представитель Агентства.
— Да Мэй после вашего допроса и видел. Звонила она, сказала, что ее отпустили и все.
— Когда она звонила?
— Когда отпустили.
— И все?
— И все, — подтвердил Стэн.
— Ангел лично вам звонила? — уточнил агент.
— Ангел лично Сью звонила, я просто рядом был. Но больше от нее звонков не было и на телефон она не отвечает. Еще вопросы есть?
— Нам нужна Сьюзан Смит.
— Я же сказал у меня в отделении, по всем правилам, пожалуйста, допрашивайте, а просто так нет.
— Хорошо поехали в отделение, — решил полицейский агентства.
— Сьюзан, тебе придется проехать с нами и ответить на пару вопросов, — попросил Стэн Сью во дворе.
— Я не хочу им ни на что отвечать, — возмутилась Сью. — Они… Они… да сволочи они, вот что.
— Сью, — Стэн вздохнул. — Я обязан с ними сотрудничать, но поверь мне, в обиду я тебя не дам. Веришь?
— Верю, — нехотя буркнула женщина.
— Заодно можешь заявление написать на то, что они к тебе вломились, — посоветовал Карлос.
— Они вазу мою разбили. Подарок Мэй, — прошептала Сью.
— И про это напишем, — пообещал Стэн.
— Я сейчас Кончиту вызову, она порядок поможет навести, — сказал Карлос.
— Да я сама.
— Поможет, — возразил Карлос и набрал домашний номер. — Кончита, подойди к Сью, пожалуйста, там прибраться надо.
— Только вазу пусть не выкидывает, — попросила Сью.
— Она не будет, — Карлос передал все что нужно. — А вы молодой человек, обратился он к Терри, лучше возвращайтесь домой.
— Карлос, он же из Тауэра, сам же знаешь следующий самолет только через неделю, — напомнила Сью.
— Значит в гостиницу. Отсюда прямо, до площади, а потом налево три дома, там не промахнетесь.
— Я лучше тут миссис Смит подожду, — решил Терри.
— Лучше в гостинице, — с напором повторил Карлос.
— Еще увидимся, — Сью тронула мужчину за руку. — Почему-то мне хочется тебе верить, — прошептала она.
— Я не обману, — так же тихо ответил мужчина и, дождавшись, пока уедут полицейские машины, отправился искать гостиницу.
— Оформляйте незаконное проникновение в жилище — велел Стэн дежурному.
— Что? — не поверил своим ушам полицейский Агентства. — Вы что совсем разум потеряли? Какое проникновение?
— Незаконное, — почти ласково ответил Стэн. — Ордера же вы мне не предъявили. Есть у вас ордер? Нет, значит оформляем. Сью, заявление будешь писать?
— Конечно буду, — усмехнулась женщина.
— Мне надо позвонить, — заявил агент.
— Пожалуйста, — согласился Стэн. — Ваше право.
Задержанный бросил на него злой взгляд и усмехнулся, он уже предвкушал, что будет зарвавшемуся местному полицмену, но ошибся. Глава полиции в Агентстве внимательно выслушал рассказ своего подчиненного, и глаза его нехорошо сузились.
— У тебя какой приказ был, придурок? — едва слышно спросил он. — У тебя был приказ найти сбежавшую преступницу. А ты что сделал? По-твоему так преступников ловят? Идиот, кто давал тебе рекомендации при приеме на работу? Чем ты вообще думал, когда вламывался в дом?
— Но она же в прошлый раз, — залепетал мужчина.
— А тихонько проверить нельзя было? А последить за домом пару дней у тебя мозгов не хватило?
Стэн, Карлос и Сью переглянулись.
— Офицер, — обратился глава полиции к Стэну. — Я приношу вам свои извинения за поведение моих сотрудников.
— Это конечно спасибо, но у меня заявление на незаконное вторжение и порчу имущества, — сказал мистер Капур. — Так что уж простите, но они задержаны.
— Вы обязаны сотрудничать, — напомнил мужчина.
— А я не против, я сотрудничаю. Вот миссис Смит, по требованию ваших орлов доставлена в участок для допроса. Я предоставлю и запись и помощников. А хотите, сами ее допросите.
— Хочу, — решил мужчина на том конце провода. — Только без свидетелей.
— Нельзя проводить допрос без свидетелей, правило о проведении допросов N 148, пункт 3. Да что нам друг от друга скрывать? Как никак коллеги, одно дело делаем.
— Вы что серьезно не понимаете? — возмутился задержанный.
— Не понимаю, — согласился с ним Стэн. — Чем вам так помешает мое присутствие? Или вы что-то незаконное задумали?
— Мы действуем в рамках закона, — поспешил вмешаться глава полиции Агентства. — Чтобы не тратить напрасно ни ваше, ни мое время, давайте приступим.