— Это что еще за бандит? — спросил Логан.
— Это не бандит, Лаз. Это «куратор корпоративных инвестиций», и если услышит, что ты называешь его бандитом, он тебе ноги переломает, полицейский ты или нет. — Миллер выдавил улыбку. — Если завтра от меня не будет вестей, можешь начинать поисковые работы в гавани…
Журналист помахал рукой, изображая самое дружеское приветствие, поднялся по ступенькам, пожал руку «куратору» и повел его в укромный угол.
Логан какое-то время наблюдал за ними, на тарелке остывал забытый завтрак. Миллер часто улыбался и смеялся громче, чем это, наверное, было необходимо. Как будто изо всех сил старался не расстроить мужика в сером костюме. Бандит был под метр девяносто, коротко стриженные светлые волосы, квадратная челюсть и зубы прямо как из рекламы зубной пасты. Через пять минут он протянул большой коричневый конверт формата А4, Миллер заискивающе улыбнулся, но взял конверт так, будто это был грязный подгузник. Беседа, кажется, подходила к концу, поэтому Логан поднялся и пошел к доске, на которой было написано меню дня. Пробираясь рядом с их столом к выходу, он «случайно» наткнулся на мужика, который заканчивал пожимать Миллеру руку и собирался уходить. Брови репортера предостерегающе полезли на лоб, а Логан преувеличенно вежливо извинился, назвал мужика «дружище» и предложил купить ему выпивку. Ответ был короткий и грубый: «Пошел ты». Не повышая голоса. Не нажимая. Тихо, холодно и очень-очень доходчиво. Логан попятился, примирительно подняв руки. Двух слов было достаточно, чтобы понять — парень не местный. Из Эдинбурга чувачок, и слегка поддатый. Он одернул пиджак, хмуро посмотрел на Логана и ушел.
Миллер встал на цыпочки, наблюдая за тем, как человек в сером костюме быстро пересек под дождем дорогу и сел на пассажирское сиденье солидного серебристого «мерседеса». Логан едва успел разглядеть водителя — усы, темные волосы до плеч, костюм, — как дверь захлопнулась и машина уехала. Когда она скрылась из глаз, Миллер провел рукой по лбу и потребовал объяснить, какого черта Логан о себе думает, да и вообще, здесь в игрушки, что ли, играют?
— Разве я тебе не сказал, что мужик тебе в два счета ноги переломает? Хочешь, чтобы мне пальцы отрубили?
Логан улыбнулся:
— Да брось, чего ты так боишься…
— Я знаю, чего я боюсь! Я очень хорошо знаю! — Миллер притянул к себе барный стул, заказал большую порцию виски и выпил ее залпом.
— Ну, так что, — сказал Логан, — ты мне расскажешь, что тут за дела?
— Да хрен тебе. Опять хочешь мне насрать в кастрюлю с супом? Сри в свою. Моя и так воняет.
Логан смотрел, как журналист понесся прочь из бара, грохоча каблуками и перепрыгивая через две ступеньки, потом пошел к барной стойке, прикончил свою пинту и заплатил за наполовину съеденный завтрак.
В четверть двенадцатого он бесцельно слонялся перед штаб-квартирой полиции. Хотел поговорить с детективом-инспектором Инщем о Грэме Кеннеди, но инспектора на месте не оказалось. По сведениям от дежурного офицера, Инщ отправился в гипермаркет в Алтенсе покупать большую коробку шербета «Диб-Даб». Логан хочет оставить сообщение? Ну уж нет, черта с два. Если полагается поощрение за опознание Грэма Кеннеди, то Логан хочет его получить. Лично. Поэтому он, нахохлившись, бродил напротив входа в офис, дожидаясь детектива-инспектора Стил. Янтарный солнечный свет последних летних дней превращал серый гранит в сверкающее золото. Высоко над облаками набухало темно-лиловое небо. В воздухе пахло дождем.
Конечно же первые капли дождя упали на землю как раз тогда, когда машина детектива-инспектора Стил, мягко мурлыкая, въехала на стоянку. Отчаянно ругаясь, она боролась с откидной крышей и кричала, чтобы Логан вытащил палец из задницы и помог ей. Они справились с крышей как раз в тот момент, когда небеса разверзлись. Логан сел на пассажирское сиденье, осмотрелся.
— Шикарно, — одобрил он.
Инспектор прибавила газу, и они выехали на Квин Стрит.
— Как только я купила эту штуку, у меня наступил самый крутой кризис среднего возраста: она цыпочек как магнитом притягивает… — Стил включила дворники, искоса посмотрела на него: — Ты что, в запое?
Логан пожал плечами:
— Присматривал за другом в пабе. Засранец вляпался во что-то.
— Да ну? Это кто-то, кого я знаю?