Выбрать главу

Как только она исчезла, он с облегченным вздохом вернул сигарету в рот. Первая затяжка стала колючим и болезненным облегчением.

— Они ведь тебя все равно поймают, — сказала ему Кэт со своего насеста на низком столике. Она листала отчет о ночных происшествиях, который ей передали Черные за несколько часов до рассвета.

— А! — Абелард передернул плечами. — От меня ведь никакого вреда кроме как для самого себя, верно?

Она удивленно посмотрела на него.

— Ну что?

— Разве вас, священников, не обучают социальной медицине?

— Они не учат нас ничему социальному. Это противоречит существованию верховного порядка.

— А я думала, что это лишь означает, что вам не положены выходные по воскресеньям.

Это было шуткой лишь отчасти. Ему послышался скрытый гнев.

— Кэт, я бы обязательно пришел, но приближались экзамены, а потом я стал техником и учебы прибавилось…

— Ага, — рассеяно ответила она. — Учебы прибавилось на целых два с половиной года, да?

Он остановился.

— Что, правда, прошло столько времени?

— Мне уже дважды выплатили годовую премию. Так что где-то так.

— Вот, Кос! — выругался он, и огонек его сигареты снова вспыхнул. — Целых два года, а я появляюсь в твой выходной с какой-то стрёмной бабой.

— Вообще-то она миленькая, не пойми меня неправильно.

— Я появляюсь, прошу о помощи, даже не поблагодарив в ответ.

— Если бы я не считала, что мне перепадет укус, то наверняка решила бы, что ты его от меня скрываешь.

Он закатил глаза.

— И она мне еще говорит, о вреде курения!

— Все верно.

— Как и просить всяких… созданий себя укусить, — после произнесения этих слов его рот остался открытым, словно он жалел о сказанном и пытался вдохнуть эти слова обратно. Он попытался сказать что-нибудь другое, но все что получилось это медленно выдохнуть: — Ох.

— Ты прав, — сказала она. Когда он ничего не ответил, она оторвала взгляд от бумаг. В ее чертах лица была какая-то вялость. К лицу и рукам румянец так еще и не вернулся, хотя прошло уже несколько часов после того, как она сняла облачение Законника. Она покачала головой: — Блин, может и правда было лучше, когда Серил была жива. До Справедливости, Законников и всего прочего. Не знаю. Когда я на работе, я — Справедливость. Когда все заканчивается, от нее остается огромная пустота. — Она помолчала, почувствовав слова на языке, словно дурное дыхание. — Думаю, тебе знакомо подобное чувство.

— Ты уже знаешь.

— Справедливость проинформировала. Она считает, что мне следует знать, почему ты сотрудничаешь с Мастерицей Таинств.

— И что, все Законники знают?

— Нет. Она хочет сохранить это в тайне. Если люди об этом узнают, начнется паника.

— А тебе не страшно?

Она покачала головой в ответ:

— Прости, но он был скорее твой бог, чем мой.

— Я видел Его тело, — наконец ответил Абелард. — Оно лежало в темноте. Тара показала мне. Но…

— Что?

— Чего-то не хватает, — он стряхнул пепел в цветочный горшок. — Даже не знаю. Тебя должно быть хуже. Я заботился лишь о части Коса — температуре там, паре, пламени и давлении, а они не могут умереть. С тех пор, как я Его познал и полюбил, я вижу Его во всем, что люблю. Серил же умерла задолго до нас. Ты никогда ее не знала.

— Справедливость.

— Прости?

— Ее имя теперь Справедливость. — Кэт сложила свиток и взяла перед собой. Если бы на его месте был меч, она бы смотрела на его острие. — Но ты прав. Совсем ничего общего.

— Кэт…

— Я же сказала, не парься. У тебя полно своих проблем. Ты… — что-то заставило ее оборваться на полуслове.

Он медленно подошел к ней, словно она была загнанным в угол раненным животным. Даже когда они еще были детьми она умела сбегать от него за пределы своего тела туда, где он не мог за ней последовать. Как жаль, что он не мог влезть в ее шкуру.

Он двигался беззвучно, но стоило ему пересечь невидимую черту, как она подняла голову словно напуганная пичуга на водопое, и по-птичьи уставилась на него чужими глазами. Он хотел ей что-то сказать.

И был раздосадован, услышав за спиной тарино неожиданное «Привет!»

Абелард обернулся, но не так проворно, как Кэт вскочила на ноги.

Девушка выглядела пристойно. Именно пристойно, а не хорошо и не изможденной как всего несколько часов назад. Из-под темной кожи проступала бледность, но глаза сияли. На ней были темные брюки с темной рубашкой и туфли без каблуков, а поверх накинут распахнутый больничный халат в цветочек.

— Симпатичный халатик, — произнес Абелард. В ответ она вопросительно подняла бровь.

Кэт шагнула к ней и перехватила инициативу:

— Мэм!

Внезапно ставшая очень строгой Кэт сделала паузу, и Тара продолжила:

— Спасибо вам обоим, что доставили меня сюда. А в особенности, Кэт, за… — Она наморщила лоб: — То, что распугала горгулий. Значит, ты — Черная? Или мне это приснилось?

— Нет, мэм, — она резко механически кивнула. — Лейтенант Катерина Элли на службе Справедливости, — она протянула свиток. — Вчера весь Альт Кулумб впервые за сорок лет увидел стаю Каменных людей. Мы стараемся сделать так, чтобы это же был последний раз.

— Не нужно быть настолько официальной.

— Приходится, мэм, — Кэт пристукнула свитком по левой ладони. — Меня назначили вас охранять. Мы не можем оставить вас без охраны до тех пор, пока где-то находятся Каменные люди.

Тара напряглась.

— Защищать? Меня? От чего?

— Например, от Каменных людей. И любой другой опасности, которая может встретиться в городе.

— Но мне не нужна охрана.

— У меня приказ.

— Могу я отказаться?

Кэт моргнула, медленно соображая:

— Это — Альт Кулумб. Воля Справедливости — превыше всего.

— А не могут они назначить кого-нибудь еще? У тебя тесное знакомство с моим помощником. — Она кивком указала на Абеларда. — Без обид.

— Мы знакомы с ним с тех пор, как я была ребенком. Он мне не помешает. Кроме того, думаю вы переоцениваете влияние личных мотивов офицеров Справедливости на их работу.

— Личные мотивы? В смысле свободу воли?

— Э… — Кэт на мгновение задумалась над ответом: — Да, мэм.

— Интересно, — Тара все равно осталась недовольна. — Стало быть, добро пожаловать в команду. Подробности обсудим позже, потому что у нас жесткий график. Ты не могла бы проводить меня к капитану Пелхэму?

* * *

Тарины глаза мало-помалу привыкли к царящему в палате полумраку. Обнаженное по пояс тело вампира длинное и худое, словно обрушившаяся мачта корабля в окружении парусов, раскинулось на больничной койке, собрав пододеяльник вокруг бедер. Весь его торс был покрыт шрамами от посмертных порезов и ожогов. Один — длинный, узкий и пугающий ожог — был не совсем обычный. Простым огнем такое не сделать.

Грудная клетка вампира оставалась неподвижной.

— Твоя веревка пришлась кстати, — сказала Тара. — Спасибо, что меня спас.

Он рассмеялся:

— Как вижу, мы квиты. Одно спасение из моря, одно от, мда… — его красные радужки глаз метнулись влево, где у стены стояли Абелрад и Кэт. Она попросила их сохранять дистанцию. Его самоконтроль после стресса прошлой ночью в сочетании с ментальной операцией на скорую руку мог пострадать. Кровь Мастериц для вампиров в основном непривлекательна, как медицинский спирт для алкоголика. А вот кровь ее спутников…

— Что последнее ты можешь вспомнить?

— Я собирался на встречу с клиентом, — ответил Раз. — Чтобы получить деньги.

— В клубе «Ксилтанда»?

Он вскинул бровь:

— «Ксилтанда»? Э…

— Удивлен?

Последовало молчание длинной в один вздох. Привычки отмирают медленно.

— У меня… — начал объяснять он: — недостаток обычных клиентов. Не так уж много существует перевозчиков и владельцев моей… специализации. Тем клиентам, кому требуется нечто за гранью обычных услуг, предпочитают «Щедрость Кэлла» другим более навороченным и крупным кораблям, зная, что мы без лишних вопросов выполним их пожелания. Понятно?