Луг перед домом приближается, заполняя собой всю нижнюю полусферу.
Следует мягкий едва ощутимый толчок, и экран наружного обзора гаснет. Гарсия снова видит себя сидящим в рубке управления.
Советник.
Добро пожаловать на Иулу!
sea shore
50. Холл виллы. Вечер.
Сквозь большие, во всю стену окна видны деревья старого сада и стоящая на лугу перед домом яхта, похожая, как это ни смешно, на классическую "
летающую тарелку".
Комната обставлена простой функциональной светлой мебелью - несколько кресел и стол, накрытый к легкому ужину ( столовые приборы практически не отличаются от земных). Позади виднеется лестница на второй этаж. Посередине комнаты стоят советник и Гарсия.
Советник.
Ну что же, не буду вам мешать. Здесь вы найдете все необходимое для жизни.
Дом и сад в вашем полном распоряжении. Завтра вас навестят и ответят на все ваши вопросы. Думаю, вы останетесь довольны. А со мной увидитесь немного позже.
Фодель слегка усмехается, но Гарсия ничего не замечает.
Советник.
До встречи.
Гарсия.
До встречи.
Советник поворачивается и выходит. Оставшись один, Гарсия подходит к столу, садится, берет высокий зеленый бокал с подкрепляющей жидкостью, отпивает и ставит бокал на стол.
Яхта за окном вдруг бесшумно срывается с места и исчезает в вышине.
Гарсия провожает ее взглядом, потом начинает поочередно пробовать разные блюда. Судя по выражению лица археолога, они весьма не дурны на вкус.
Подкрепившись, он через прозрачную двустворчатую дверь выходит в сад.
51. Сад возле дома. Вечер.
Гарсия осматривает сад рядом с домом. На его лице написана смесь любопытства и настороженности. В воздухе слышен звук, напоминающий пение цикад. На первый взгляд растения в саду не очень отличаются от земных, и только при близком осмотре заметны различия. Цветы, напоминающие черные розы, при приближении к ним съеживаются и пытаются уклониться от протянутой руки. Большие прозрачные колокольчики при малейшем ветерке начинают звенеть. Их голоса сливаются в тихую чарующую мелодию.
Гарсия наклоняется над одним из них и втягивает в себя воздух. Судя по выражению его лица, аромат цветка не похож ни на что, но несомненно приятен. В полутьме наступающего вечера зажигаются большие шарообразные цветы и начинают переливаться всеми цветами радуги.
Археолог направляется к стоящей неподалеку группе деревьев. Цветы освещают его путь. В быстро темнеющем небе зажигаются бесчисленные звезды.
Многие из них движутся - это спутники и космические станции, вращающиеся по орбитам вокруг Иулы. В воздухе тут и там вьются светящиеся ночные бабочки.
На ветке одного из слегка напоминающих кедры деревьев сидит существо, удивительно похожее на белку. Гарсия протягивает к нему руку, зверек разворачивается и стремительно убегает вверх по стволу. Среди веток мелькает голый раздвоенный хвост.
Археолог идет дальше. Впереди слышен шум воды.
52. Парк. Ночь.
Миновав деревья, Гарсия выходит на открытое пространство. Прямо перед ним в свете звезд сверкают два параллельных, украшенных статуями ряда фонтанов, уходящих вправо и влево насколько хватает глаз.
Археолог подходит ближе. Прямо перед ним, между рядами фонтанов чернеет какая-то длинная темная полоса.
Землянин подходит еще ближе, и полоса превращается в канал, довольно широкий, идеально прямой, с отвесными, облицованными гранитными плитами стенами.
Глубоко внизу блестит черная неподвижная вода, в которой отражается яркое звездное небо.
Гарсия подходит к ближайшему фонтану и разглядывает украшающую его композицию.
Темная фигура, напоминающая рыцаря в каких-то странных угловатых доспехах, но вооруженная короткой толстой трубой с прикладом ( видимо излучателем), угрожающее склонилась над обнаженной женщиной, в ужасе прижимающей к груди младенца. Света звезд вполне достаточно, чтобы понять - скульптуры выполнены из разноцветного мрамора или чего- то очень на него похожего.
Гарсия медленно обходит фонтан кругом и направляется к следующему. За деревьями парка разгорается какое-то зарево. Археолог поворачивается в ту сторону и видит, как над вершинами медленно поднимается желтое кольцо Альпета. Самой планеты пока еще не видно.
Гарсия подходит к следующему фонтану. Тот же темный угловатый "рыцарь", но на этот раз поверженный наземь. Его грудь попирает прекрасный обнаженный юноша, вооруженный коротким прямым мечом.
Становится все светлее. Над парком постепенно встает Альпет. В его свете вода фонтанов отливает серебром.
С чисто профессиональным интересом Гарсия осматривает еще несколько скульптурных групп. Их сюжеты довольно однообразны. Везде изображается смертельная борьба людей с какими-то монстрами. Причем фигуры людей носят явно аллегорический характер.
Все они обнажены и, если вооружены, то холодным оружием - мечами, пиками и т.
п. Напротив, чудовища изображены подчеркнуто натуралистично.
Некоторые из них похожи на страусов с короткими трехпалыми ручками, торчащими из середины туловища, другие - на небольших динозавров с огромными, почти человеческими глазами, третьи - на сухопутных спрутов и т. д. На многих можно разглядеть скафандры.
Их оружие явно не холодное. Оно выглядит так, как по мнению среднего человека начала двадцать первого века и должно выглядеть оружие инопланетян.
53. Берег моря. Ночь.
Двигаясь от одной скульптурной группы до другой, Гарсия незаметно выходит к морю. Вернее к береговой черте. Отлив только недавно достиг максимума, и кромка воды блестит где- то далеко впереди и внизу.
От висящего над самым горизонтом Альпета по воде стелится светлая дорожка.
Огромный диск планеты освещен почти полностью, только на краю виден узкий серпик тени. Временами клубящиеся у горизонта облака закрывают диск частично или полностью.
Небо над головой все время продолжает оставаться ясным.
Кое-где над обнажившимся песчаным дном поднимаются темные громады рифов. Во время высокой воды большинство из них было скрыто, но сейчас они торчат подобно фантастическим замкам или развалинам готических соборов. Канал, вдоль которого шел археолог, заканчивается невысокой дамбой, не дающей воде вытечь полностью.
54. Полоса отлива. Ночь.
Гарсия спускается на обнажившееся дно и, обходя отражающие звездное небо лужи и кипы лежащих водорослей, движется вперед. Плотный влажный песок под ногами облегчает ходьбу, тем более, что уклон довольно заметен.
При каждом шаге из-под ног высоко выпрыгивают длинные и тонкие серебристые рыбешки около метра длинной. Сверкнув в лучах Альпета, они падают обратно и снова зарываются в песок.
Гарсия подходит к одному из рифов. По мере приближения темная масса поднимается все выше, заслоняя собою звездное небо и висящую на нем громаду Альпета.
Археолог огибает риф и снова выходит на освещенный участок. Неожиданно за выступом скалы мелькает какая- то тень. Гарсия останавливается и напряженно вглядывается.
В следующее мгновение из-за ближайшего камня выскакивает какое-то существо размером с небольшую собаку и стремительно уносится прочь. Археолог делает осторожный шаг, и тотчас еще несколько подобных существ, появившихся, кажется, ниоткуда, бросаются в разные стороны. Гарсия успевает рассмотреть одного из них.
Это огромный краб, или создание очень напоминающее краба.
55. Между рифами. Ночь.
Землянин идет по песку между рифами, как по дну глубокого ущелья. Над его головой сияет великолепное звездное небо, оживляемое движущимися огоньками орбитальных станций. Иногда из-за какого-нибудь выступа показывается кусочек кольца Альпета или даже часть диска планеты. Неожиданно проход раздается вширь, и археолог выходит к воде.