А что, если ее там не будет?
А что, если она не пойдет с ним?
Кирнан старался прогнать сомнения. Он взглянул на часы. Без четырех минут четыре. Встреча назначена на четыре. У него еще есть время.
Ему пришлось довольно долго отыскивать это место. Поезд из Хэммерсмита, казалось, шел невыносимо медленно. Потом он обнаружил, что идет по знакомым местам. Эти улицы он исходил вдоль и поперек за последние несколько недель. И все же нужный ему дом найти было трудно. Два дня назад девушка по телефону — может быть, Джо — дала ему этот адрес, и сейчас, разглядывая здание из красного кирпича, Кирнан чувствовал все возрастающее отчаяние. А что, если она дала ему ложный адрес?
Но с какой стати? Она же не знала, кто он и что ему от нее надо. Девушка, отвечавшая по телефону, приняла его за очередного клиента.
Тогда прекрати волноваться — и давай вперед!
На улице мальчишки гоняли в футбол, громко кричали и швыряли мяч через дорогу, не обращая внимания на проезжающие машины. Если какой-нибудь шофер подавал гудок, на него обрушивался поток брани. Одна машина притормозила: мячом ей чуть не угодили в ветровое стекло, и водитель сердито жестикулировал. Мальчишки отбежали от машины с криками, один из них смачно сплюнул на багажник отъезжавшей машины.
Кирнан взглянул на дом и увидел, что два окна заколочены досками. Остальные кое-как занавешены, чтобы не проникал свет, или были настолько грязными, что стекла казались матовыми. Молодой ирландец шел мимо окон нижнего этажа, заглядывая внутрь. Похоже, тут вообще никто не живет. Снова у него в голове появилась мысль, что это ложный адрес, и он не мог от нее отделаться. Ржавые железные перила огораживали узкую каменную лестницу, ведущую в подвал.
Кирнан толкнул входную дверь, открывшуюся со скрипом, и стал спускаться. Он шел полутемным коридором, вглядываясь в номера на дверях. Цифры приближались к той, что была в адресе, который ему дали два дня назад.
Дрожащей рукой Винс Кирнан нажал на звонок квартиры 35А на Марджери-стрит.
Глава 57
Он нажимал на звонок снова и снова.
Никто не появлялся.
Он проглотил застрявший в горле комок, и его охватило отчаяние.
А что, если ее здесь нет?
А что, если здесь вообще никого нет?
Он подтянулся на руках к вставленному над дверью стеклу, пытаясь разглядеть, что там внутри.
Но это было невозможно из-за грязного стекла и темноты за дверью. Он снова и снова давил на звонок, задыхаясь в гнилой духоте подвала. Два мусорных ящика между дверью и лестницей были полны до краев. Кирнан брезгливо поморщился. С улицы доносились крики мальчишек, игравших в футбол, прерываемые раздраженными гудками машин.
Он оставил затею со звонком и стал стучать в дверь.
Никто не отвечал.
Кирнан раздраженно колотил то руками, то ногами.
— Черт, — прошипел он, когда дверь вдруг сама со скрипом приоткрылась на проржавевших, давно не видевших смазки петлях.
Влажный, затхлый запах вырвался из двери. Кирнан, не обращая внимания на него, просунул голову внутрь, вглядываясь в темноту. Потом он вошел, и глаза его стали постепенно привыкать к темноте.
Из прихожей вели в комнаты три двери. На полу лежал потрепанный коврик, желтая краска на стенах потрескалась. Все три двери были взломаны.
Здесь было все-таки прохладней. Хоть какое-то облегчение от жары. Он вытер лицо платком и направился к первой двери.
Толкнув ее, он очутился в маленькой спальне. Пахло сыростью, темная плесень ползла по стенам. Его воображению представились фантастические грибы, растущие на потрескавшихся плинтусах. Он продолжал осматриваться. Кровать застелена. Простыни грязны до отвращения. Единственный источник света — голая лампочка, свисавшая с середины потолка. Он был удивлен, когда она зажглась, стоило ему лишь щелкнуть выключателем.
Кроме кровати, тут были туалетный столик и небольшой шкаф. Зеркало с туалетного столика снято, двери шкафчика открыты настежь. Пепельница на краю столика наполнена окурками. На них виднелись следы помады. Он подумал, что комната не так уж заброшена, как показалось вначале. Кто-то недавно тут жил. «Вероятно, бездомные», — подумал Кирнан. Он вернулся в прихожую, все больше убеждаясь, что его обманули. Джо здесь не живет. Ни Джо, ни кто-либо другой.
Он с силой толкнул другую дверь, она распахнулась и ударилась о стену.
Эта комната была еще меньше — не повернуться. Какая-то коробка с серыми, унылыми стенами. Кирнан щелкнул выключателем, но на этот раз лампочка не зажглась. Ее просто не было.
Он прислонился к стене, почувствовав холодок рубашки, мокрой от пота. Он закрыл глаза и тяжело вздохнул, охваченный жутким разочарованием и злостью.
Где же Джо, черт побери?
У него был адрес. Адрес, который она сама ему дала.
Что же происходит?
Он все еще был поглощен своими мыслями, когда раздался звонок.
Глава 58
Когда позвонили во второй раз, Кирнан насторожился и решил перейти в первую комнату.
Он прислонился к стене за дверью и ждал.
Звонок не унимался. Кто-то долго держал палец на кнопке. Резкий звук терзал уши. Кирнан стиснул зубы, напряженно ожидая, что же будет дальше. Наконец кнопку звонка отпустили. Он услышал скрип открывающейся двери и чьи-то осторожные шаги в прихожей.
Шаги приближались.
Может быть, он ошибся и здесь все-таки кто-то живет?
Может быть, это Джо?
Его сердце сильно забилось.
Шаги слышались все ближе. Он знал, что его не видно за дверью, но еще сильнее прижался к стене, стараясь с ней слиться.
Кто-то стоял за дверью.
Чье-то прерывистое дыхание в тяжелой, густой тишине.
Кирнан старался не дышать.
Дверь приоткрылась, и кто-то вошел.
Он весь съежился, увидев ее.
Эту худощавую фигуру, эти длинные обесцвеченные волосы.
Это не могло быть...
— Джо! — воскликнул он, сделав шаг навстречу.
Девушка обернулась с широко раскрытыми от удивления глазами. Увидев его, она отпрянула и чуть не упала, зацепившись каблуком о край коврика.