Выбрать главу

— Клиника доктора Форте.

— Доброе утро. Это Тиа Бай, мама Адама и Джил Бай.

— Да, миссис Бай, слушаю вас внимательно.

Тиа судорожно пыталась вспомнить имя девушки в регистратуре. Она много лет посещала эту клинику, знала там всех и каждого, и тут вдруг напрочь забыла. Потом ее осенило:

— Это Кэролайн?

— Да, я.

— Привет, Кэролайн. Послушайте, моя просьба может показаться вам странной. Хочу попросить вас об одном одолжении, это очень важно!

— Попробую помочь. Но всю следующую неделю расписание у нас страшно плотное и…

— Нет, речь не об этом. Адаму был назначен прием на восемнадцатое, в пятнадцать сорок пять.

Ответа не последовало.

— И мне нужно знать, был он у врача или нет.

— То есть вы подозреваете, он не явился на прием?

— Да.

— О нет. В этом случае я бы обязательно вам позвонила. Адам определенно был.

— А вы не знаете, во сколько именно он пришел?

— Могу сообщить вам точное время, если это поможет. Мы отмечаем в картотеке.

— О, я была бы вам страшно благодарна.

Снова пауза. Тиа слышала постукивание компьютерных клавиш. Затем — шуршание бумаг.

— Адам пришел немного раньше назначенного времени, миссис Бай, в двадцать минут четвертого.

«Что ж, ничего странного, — подумала Тиа. — Обычно он ходил к врачу после занятий».

— И приняли мы его вовремя, в пятнадцать сорок пять. Вы это хотели знать?

Телефонная трубка едва не выпала из руки Тиа. Тут что-то не так. Она снова взглянула на экран компьютера, на колонку с датами и временем.

Сообщение о вечеринке у Хаффа отправлено в 3.32. Приняли и прочли его в 3.37. Но в тот момент Адама не было дома. Явная нестыковка, если только…

— Спасибо, Кэролайн.

Тиа тут же перезвонила Бретту, компьютерному эксперту. Он бросил в трубку:

— А?

Тиа решила начать с упреков:

— Спасибо за то, что продал меня Эстер.

— Тиа? Ой, слушай, мне страшно жаль и…

— Да уж, конечно.

— Нет, серьезно, Эстер все и про всех знает. Тебе известно, что она мониторит каждый компьютер в офисе? Иногда читает даже частную переписку, так, для развлечения. Считает, если ты находишься на территории ее частной собственности…

— Меня не было на ее территории.

— Знаю. Прости.

Теперь самое время приступить к делу.

— Согласно данным твоей шпионской установки, мой сын прочел имейл в 3.37 дня.

— И что с того?

— Да то, что в это время его дома не было. Мог он прочесть сообщение откуда-то из другого места?

— То, что вы получаете через мою программу?

— Да.

— Нет, никак не мог. Установленная мной программа слежки мониторит его действия и передает только на этот компьютер. Если бы он мог войти в ваш домашний компьютер, находясь в другом месте, тогда данных о приеме сообщения в отчете не было бы.

— Как же такое могло случиться?

— Ну, во-первых, ты абсолютно уверена, что его не было дома?

— Абсолютно.

— Тогда прочел кто-то другой. Влез в его компьютер.

Тиа вновь взглянула на монитор.

— Но тут указано, что сообщение удалили в 3.38.

— Значит, кто-то влез в компьютер твоего сына, прочел сообщение, а затем удалил его.

— Тогда, выходит, Адам его так и не увидел?

— Может, и нет.

Тиа быстро отмела основных подозреваемых. Они с Майком весь день были на работе, Джил с Ясмин пошли к Новакам поиграть. Стало быть, дома никого не было.

Как мог кто-то посторонний пробраться в дом, не оставив следов вторжения? Тут она вспомнила про запасной ключ, хранящийся под камнем у изгороди.

Зазвонил мобильник. На экране высветился номер Мо.

— Я тебе перезвоню, Бретт. — Тиа торопливо повесила трубку. — Да, Мо?

— Ты не поверишь, — сообщил он. — Но Майка только что арестовали агенты ФБР.

В комнате для допросов Лорен Мьюз внимательно разглядывала Нейла Кордову.

Невысокий, тонкокостный, можно даже сказать, изящный и красивый мужчина. Даже слишком безупречно красивый. Немного похож на жену, особенно если их поставить рядом. Мьюз знала это, так как супружеская пара Кордова очень любила фотографироваться вместе. И фото этих было множество — на круизных лайнерах, на пляжах, на вечеринках и приемах, на заднем дворе дома. Нейл и Реба Кордова были фотогеничны, здоровы, красивы и просто обожали сниматься щека к щеке. И на каждом снимке выглядели абсолютно счастливыми.

— Пожалуйста, найдите ее, — вот уже в третий раз за время пребывания в этой комнате произнес Нейл Кордова.

Она уже дважды ответила ему: «Мы делаем все, что можем», и на третий раз промолчала.

— Я готов оказать любую помощь, все, что в моих силах, — добавил он.

У Нейла Кордовы были коротко подстриженные волосы. Пришел он, одетый в блейзер и при галстуке, словно надеялся, что этот наряд поможет держаться спокойно и с достоинством. Туфли отполированы до зеркального блеска. Мьюз особо отметила это. Ее отец уделял большое внимание уходу за обувью. «О мужчине судят по тому, как у него начищены туфли», — часто говорил он юной дочери. Что ж, полезно знать. Когда четырнадцатилетняя Лорен Мьюз обнаружила тело своего отца в гараже — он зашел туда и выстрелил себе в голову, — его начищенные туфли сверкали.

«Хороший совет, папа. Спасибо. Пригодился при составлении протокола о самоубийстве».

— Я знаю, как это бывает, — продолжил меж тем Кордова. — Муж всегда главный подозреваемый, верно?

Мьюз не ответила.

— И вы решили, что у Ребы роман на стороне лишь потому, что машина ее стояла перед отелем? Но уверяю вас, это совсем не так. Вы уж мне поверьте.

Лицо Мьюз было непроницаемым.

— Мы ничего не исключаем, но и не утверждаем.

— Я готов пройти проверку на полиграфе, без адвоката, как вам будет угодно. Просто не хочу, чтоб вы тратили время на ложный след. Реба от меня не убегала, я точно знаю. И к ее исчезновению я никакого отношения не имею.

«Никогда никому не верь, — подумала Мьюз. — Это главное правило».

Ей доводилось допрашивать подозреваемых — их актерскому мастерству позавидовал бы сам Де Ниро. Но пока все доказательства в пользу Нейла. И внутреннее ощущение подсказывало, что он говорит правду. Кроме того, сейчас это значения не имеет. У нее другая задача.

Мьюз велела привезти Кордову для опознания тела Джейн Доу. Враг он или союзник — не важно. Ей крайне нужна эта идентификация. То есть его сотрудничество. И она сказала:

— Мистер Кордова, я вовсе не считаю, что вы причинили вред своей жене.

Облегчение читалось на его лице, но недолго. Он снова помрачнел. «Это не он, ясно, — подумала она. — Человек просто тревожится о той красивой женщине с красивых фотографий».

— Скажите, последнее время вашу жену что-то беспокоило?

— Да нет. Наша Сара — ей восемь… — Он с трудом снова взял себя в руки, приложил костяшки пальцев к губам, сглотнул. — У Сары проблемы с чтением. Я уже говорил об этом полиции Ливингстона, они спрашивали. Ребу это беспокоило.

Толку от ответа ноль. Но говорит он охотно, это главное.

— Сейчас я задам вам вопрос, он может показаться странным, — сказала Мьюз.

Нейл подался вперед, давая понять, что готов сотрудничать.

— Реба когда-нибудь рассказывала вам, что у ее друзей неприятности?

— Не совсем понимаю, что вы имеете в виду под словом «неприятности».

— Тогда начнем по-другому. Кто-нибудь из них пропадал?

— Вы хотите сказать, как моя жена?

— Ну, в целом, да. Еще вопрос. Кто-нибудь из ваших друзей находится сейчас в отъезде?

— Фридманы улетели в Буэнос-Айрес на неделю. Его жена очень дружила с Ребой.

— Хорошо, просто прекрасно. — Она знала, что Кларенс записывает их разговор и проверит, все ли в порядке с миссис Фридман. — Ну а кто еще?