Выбрать главу

Он хотел нажать на курок, но не смог. Я уставилась ему в глаза, не обращая внимания на грохот позади меня. Это было похоже на вызов Альфы. Это не должно было сработать. Он был вампиром, а не оборотнем. Это не было сознательным решением. Голова раскалывалась, я почувствовала его намерение и пересилила его. Я чувствовала, как его мозг трепещет под давлением. Он не хотел уступать, но я не оставила ему выбора.

Тихие хрипы битвы вампиров окружили нас, но я проигнорировала их. Прямо сейчас нужно было выиграть одну битву. Вот эту. Я не собиралась отступать. Чернота исчезла из его глаз, оставив карие радужки, наполненные страхом. Его разум сопротивлялся моей хватки, и как только я её усилила, вонзив ментальные когти, я разорвала его сознание на куски. Его глаза стали пустыми. Я подняла руку, обхватила его руку своей и направила пистолет ему под челюсть. Ещё один мысленный толчок заставил его нажать на спусковой крючок. Я закрыла глаза, когда брызнула кровь.

Вытирая лицо, я была поглощена одной мыслью: как, чёрт возьми, я это сделала?

ГЛАВА 3

Прах к Праху

— Сэм!

Клайв поднял меня, на его лице был написан страх, глаза снова стали штормовыми серыми. Проведя руками по моему забрызганному кровью телу, он проверил, нет ли повреждений.

— Это не моя. Я в порядке.

Моё зрение сузилось, чернота надвигалась. Нет, нет. Никакого обморока. Это свело бы на нет всю мою сегодняшнюю крутость.

— Я в порядке. Кровь не моя. Никто ко мне не прикасался.

Он впился в меня взглядом, эмоции исчезли с его лица. С ничего не выражающим видом он отвернулся.

— Подожди, ты в порядке?

Это было на него не похоже, ни паника, ни пустота.

— Ты был ранен?

Зрение сузилось до булавочных уколов, я попыталась казаться нормальной, прислонившись к стене. Я не теряла сознание.

Рассеянно он ответил:

— Я совершенно здоров.

Я ослепла. В голове всё ещё стучало, но я стояла прямо и была в сознании. Я не чувствовала себя слабой. Что происходит? Я протёрла глаза, когда услышала шаги Клайва, удаляющиеся от меня, к Расселу и Годфри. Неужели кровь вампира брызнула мне в глаза? Моё сердце бешено забилось. Неужели кровь нежити сделала меня слепой?

— Сколько наших?

— Сир, — начал Годфри. — Мы насчитали восьмерых из нашего собственного ноктюрна, которые сражались на их стороне.

А потом стук в моей голове утих, и все они снова появились в поле зрения. Как будто медленно включили свет, рассеивая темноту. Я побеспокоюсь об этом позже. В комнате и так было слишком много напряжения. Мне не нужно было добавлять это к беспокойству Клайва, когда я даже не знала, что это было. Оттолкнувшись от стены, я вошла в комнату, надеясь, что все были слишком заняты смертью и хаосом, чтобы заметить, что со мной происходит.

— Ещё восемь.

Клайв направился к камину, переступая через пыльные останки и разбросанную одежду двадцати поистине мёртвых вампиров, которые усеивали пол салона. Парочка из них не превратилась в пыль после смерти. Хм. Это были обезглавленные трупы. Где были эти… ох. Головы покатились или были отброшены к краям комнаты. Мне нужно было бы спросить кого-нибудь, почему были пыль и трупы. Впрочем, позже.

Клайв схватился за мантию и склонил голову.

— А остальные? Никто не пришёл сражаться на нашей стороне. Неужели они все предали меня?

Рассел и Годфри обменялись неловкими взглядами.

— Мы не знаем, сир.

— Возможно, вы могли бы обыскать дом в поисках их. Выясните, почему они оставили нас на убой.

Рассел и Годфри выбежали из комнаты.

— Вы, парни, довольно молчаливые бойцы, — начала я. — Кроме нескольких бросков ваз, это была в основном тихая драка. Может быть, остальные не знали, что происходит.

Я сомневалась в этом, но я бы сказала всё, что угодно, чтобы избавиться от печали, тяготящей его.

— Ты думаешь, они сидят в своих комнатах и смотрят телевизор? — он зарычал. — Читают книги?

Мантия треснула под давлением его рук. Он повернулся, выражение его лица было опустошённым.

— Я созвал их, Сэм, — он постучал себя по виску. — Я позвал их к нам, и они проигнорировали вызов. Мои люди бросили меня.

— Не все из них. Рассел и Годфри всё ещё верны…

— Двое? Не прошло и месяца, как в этом ноктюрне было сорок четыре участника. Мы одни из крупнейших в мире. За последние две недели десять получили настоящую смерть за активную работу против меня. Остальные, по-видимому, сбежали.

Он тяжело опустился в ближайшее кресло.

— Ну…

— И тебе чуть не оторвали голову, всего в пяти метрах от меня, — он сверкнул глазами, как будто это была моя вина.