Выбрать главу

– Куда вы? – спросил Зарков, подняв взгляд. Он выглядел намного лучше и, казалось, нс испытывал никакой боли.

– Думаю, вам с Дейл надо остаться здесь. Я же осмотрюсь.

– Нет, – резко возразил Зарков и попытался встать на ноги.

Дейл вскочила и помогла ему.

– Мы не должны расставаться, – сказал Зарков. – Вы же видели, что происходит. Мы не знаем, что может произойти дальше. Вместе у нас есть шансы. Поодиночке – нет.

– Вы в этом уверены, док? – спросил Флеш. Зарков пожал плечами.

– Конечно, можно спорить об этом, Флеш. Но во всяком случае, вы правы – мы не можем продолжать сидеть здесь, V источника. Надо действовать. Но вместе.

– И мы не можем снова подняться наверх, – вздрогнув, добавила Дейл. – Во всяком случае, до утра.

Они спустились на одну из дорожек, пересекающих парк, и пошли к видневшимся гигантским зданиям.

Они давно заметили низкое серое строение, чем-то казавшееся им необычным, и направились к нему. Они обратили внимание, что все дорожки вели именно к этому сооружению. Вагончики тоже замедляли ход в пути, ведущем к серому корпусу.

– Единственной целью монорельсов, кажется, является доставка в это место, – задумчиво сказал Зарков.

– Оно, должно быть, очень важное, – откликнулся Флсш.

Подойдя ближе, они увидели, что строение имело форму восьмиугольника с темным отверстием на каждой из сторон. На его постройку пошел тот же материал, что и на другие здания города. Стены были покрыты филигранными узорами.

Вокруг строения тянулась широкая дорожка из мягкого упругого материала, похожего на пластик. Все дорожки парка как бы вливались в нее. Оттуда, где они стояли, им было видно, что филигранные узоры были нс украшением, а каким-то сложным видом шрифта.

– Это инструкции?– спросила Дейл у Заркова.

Зарков глубоко погрузился в размышления, и, казалось, не слышал ее, но через несколько мгновений поднял глаза и кивнул.

– Ты, может быть, права, моя дорогая. Я уверен, что эти знаки являются чем-то вроде указаний, – он повернулся к своему другу.– Я думаю, мы нашли библиотеку, Флеш.

Зарков подошел к одному из входов и остановился менее чем в метре от него. Он попытался заглянуть внутрь, но там было совершенно темно. Он подошел ближе и протянул руку.

– Будь осторожен, дядя, – сказала Дейл, но рука Заркова уже исчезла в отверстии. Мгновением позже он вынул ее, его лицо выражало удивление.

– Трансмиттер материи, – медленно произнес он. – Мы еще только начали разрабатывать его техническое обоснование. Да, наша техника сильно отстала в развитии от этой.

Он приблизился к порталу, словно что-то тянуло его туда, но Флеш мягко вернул его назад.

– Помедленнее, док. Мы не имеем никакого понятия, куда он ведет и каково его назначение. Он может быть как-то связан с одним из регионов, сюда могут, например, приходить люди, которые хотят умереть. Может, он ведет в ничто. Или это улица с односторонним движением и пути назад нет. Может быть, он даже ведет куда-то с этой планеты, или в иное измерение…

– Не думаю, Флеш, – ответил Зарков. – Слишком большое здесь движение. Для места религиозного самоубийства сюда приходит и отсюда уходит слишком много вагончиков.

– А где же тогда люди? – тихо спросила Дейл. – Может быть, они все пришли сюда и здесь исчезли?

– Я так не думаю, – возразил Зарков. Он еще раз осмотрел портал и, прежде чем Флеш или Дейл успели остановить его, сделал шаг вперед и исчез.

– Дядя! – крикнула Дейл. Она рванулась за ним,

Флеш удержал ее.

– Подожди! – крикнул он и оттащил ее подальше от отверстия. Темнота входа замерцала. Потом из нее на дорожку вышел Зарков.

Дейл подбежала к нему и обвила руками его плечи.

– Боже мой, дядя, как ты меня напугал! Зарков похлопал ее по плечу:

– Все в порядке, моя милая. Никаких оснований для страха.

Она с укоризной посмотрела на него:

– С твоей стороны было очень глупо так поступать.

– Но один из нас должен был это сделать, – сказал он.

– И я сделал разумный выбор. – Он повернулся к Флешу:

– Это, кажется, действительно центральный банк данных. Вероятно, местные жители использовали монорельс, чтобы попасть сюда, когда им требовалась информация или данные для исследований.

– Это трансмиттер материи?

– Я думаю, да. Помещение, в котором я только что был, огромно по размерам. Наверно, такое же, как и весь этот парк. По-видимому, банк этот используется для исследовательских целей, вероятно, для астрономии и астрофизики.

– Как вы думаете, вы сможете включить приборы, находящиеся там?

Зарков пожал плечами.

– Не знаю. Но я попробую.

– И мы найдем путь домой? – возбужденно спросила Дейл.

– Не так быстро, – усмехнулся Зарков. – Может быть, мы не найдем ничего, чем смогли бы воспользоваться. И можно с уверенностью сказать, что существует большая до-ля риска.

– Что ты под этим подразумеваешь? – спросила Дейл.

– Я не совсем уверен, – задумчиво ответил старик. – Но все, что мы до сих пор видели на этой планете, скрывает подстерегающую нас опасность.

– Все, кроме этого парка, – Дейл посмотрела через плечо.

– А может быть, мы пробыли здесь еще недостаточно долго, чтобы включились защитные устройства этого парка.