— Ты что, смеешься?
И он поцеловал меня так, что я ему поверила. Теперь, лежа под одеялом и вспоминая об этом, я невольно начинала улыбаться.
Через несколько минут я встала и отправилась в ванную. Там я тщательно замазала синяк на подбородке и зачесала волосы так, чтобы царапины на лбу не было видно. После этого я пошла на кухню, где мама пекла блинчики.
— С Новым годом, — сказала она и обняла меня. — Постараемся, чтобы он выдался хорошим?
— Конечно, — отозвалась я, наливая себе стакан апельсинового сока.
— Дала себе какие-нибудь новогодние обещания?
Я сделала большой глоток и подумала о том, что решила выполнить в этот же день.
— Только одно.
8
Пока я медленно ехала по западной части города, мой желудок нервно сжимался. Сначала я сомневалась, вспомню ли, на каком повороте съезжать с главной дороги. Но когда я миновала маленький торговый центр, где находился сгоревший салон красоты с заколоченными окнами, странное ощущение в желудке превратилось в болезненный спазм.
Кого я пыталась обмануть? Я буду помнить эту дорогу до самой смерти.
Еще несколько поворотов, и я добралась до дома Лидии. В октябре он выглядел слегка запущенным. Теперь же, в январе, создавалось четкое ощущение, что еще чуть-чуть, и он развалится. На двери в гараж виднелись вмятины, как будто в нее кто-то врезался. В крыльце не хватало одной ступеньки. Перед входной дверью высилась гора мусора, над которой роились мухи.
Я помнила, что звонок не работает, поэтому тихонько постучала. Я досчитала до пятидесяти и уже собиралась уходить, когда дверь приоткрылась на несколько сантиметров. В щели показалось осунувшееся лицо с темными кругами под глазами.
— Миссис Смолл? — спросила я.
Она посмотрела на меня стеклянным взглядом, как будто совершенно меня не слышала.
— Я подруга… была подругой Лидии, — проговорила я.
Миссис Смолл открыла дверь и отошла в сторону, чтобы я могла пройти. На ней была длинная ночнушка, порванная внизу. Наверх она накинула халат по колено длиной. Пояс не был завязан, и его концы волочились по полу.
В доме стоял мрак — все жалюзи были опущены. В воздухе висел тяжелый запах сигарет, пива и испорченной еды.
Я прерывисто вздохнула и заставила себя заговорить:
— Примите мои соболезнования.
Это привлекло ее внимание — вроде бы. Но у нее все равно никак не получалось сфокусировать на мне взгляд.
Я хотела попросить вас… — Хоть я продумала эту историю и прорепетировала ее раз десять, я с трудом выговаривала слова. — Лидия кое-что у меня одолжила, и я хотела бы это забрать… Чтобы эта вещь напоминала мне о ней.
Как по мне, эти слова прозвучали странно и фальшиво, но мама Лидии указала рукой на лестницу.
— Спасибо, — сказала я и стала подниматься наверх, оставив ее в коридоре.
На втором этаже я увидела три двери. Все они были закрыты. Я зашла в ту, на которой висел плакат группы «Дэд Кэннэдиз».
Спальня Лидии выглядела гораздо чище, чем весь остальной дом. Ее шкаф был распахнут, так что я увидела шеренгу туфель и ровные ряды юбок, рубашек и платьев. Никаких рваных джинсов и растянутых черных футболок, которые она носила в девятом классе — в тот короткий период, когда мы дружили. Конечно, она все их выкинула. Солнечной девочке они были абсолютно не нужны.
Ее украшения были разложены в специальной коробочке, стоявшей на комоде. На крючке в стене висели три сумочки — черная, коричневая и красная.
На кровати валялись две вешалки, и я поняла, что на них раньше висели вещи, в которых похоронили Лидию — серая шелковая юбка и черный шерстяной свитер.
На секунду я закрыла глаза.
Как бы ужасно ни поступала Лидия в последние дни своей жизни (для справки: поступала она кошмарно), я не могла забыть слова, сказанные Картером на похоронах: «Она была просто несчастной девочкой».
Только вот теперь она не была «просто несчастной», раз начала пытаться убивать людей.
Я начала обыскивать комнату, хотя мне было трудно даже предположить, что могло стать ее силовым центром. Я не представляла, с чего начинать. Что мне было делать — уничтожить все вещи в ее комнате?
Я была на грани полнейшего отчаяния, когда позади меня открылась дверь и в комнату вошла миссис Смолл. Она недоуменно озиралась по сторонам, как будто ее только что высадили из машины в незнакомом месте и она искала, кого бы спросить, куда идти.
Раньше у нее был свой салон красоты. Один из тех, где есть специальный служащий, который припаркует вашу машину, и где вам нальют шампанское, пока стилист будет укладывать ваши волосы. Но в прошлом году, когда люди перестали платить по двести долларов за стрижку, салон пришлось закрыть. Теперь миссис Смолл выглядела потускневшей копией себя. Похоже, она не причесывалась уже неделю. Седина разливалась по ее макушке, как река, вышедшая из берегов.