— Конечно.
В два гигантских шага он добирается до меня, сгребает в охапку и снова заносит в сырой чулан. Дверь закрывается и запирается на цепь. Слышу, как Том начинает подниматься по лестнице, но вдруг останавливается.
— Лидия, ты права. Мы в одной лодке. Я запомню это, детка.
Хлопает дверь — все, он ушел. Тяжело поскрипывает стул: Хёрли сел на свое место.
— Видишь, вот так-то лучше. Теперь все друг друга любят.
— Он говорит, что родился анархистом, а на самом деле он фашист. Ты в курсе, что он хотел ввести униформу. Футболки и нарукавные повязки для всех членов Общества. И это еще не все. На форме должна быть нашита лицензия Общества и разные значки, в зависимости от твоей принадлежности к подразделениям Общества: его анархисты, лесбиянки, голубые и прочие группы по интересам или половому признаку. Он сказал, что это еще больше сплотит нас. Так мы всегда будем узнавать друг друга на улицах. На самом деле, таким образом он просто мечтает возродить систему классификации, чтобы еще за милю распознать в человеке врага и позаботиться о нем, когда придет время. Сказать начистоту, до того как меня заразили, мир вампиров совсем не был организован. И этот тупица намеревается наверстать упущенное. Он уже почти под стать Сталину, а дай ему повязку и значок — мир содрогнется от второго Гитлера. Пусть даже это будет мир вампиров. Хотя с такими темпами — кто знает?
Она сидит за столом и прихлебывает ложкой какую-то вегетарианскую, судя по запаху, смесь, которую все помешивал Том.
— С такими успехами, Хёрли, он скоро станет главным по охране в Обществе, а это может быть чревато для тебя. Сейчас ему нравится поигрывать твоими мускулами, только вот когда он доберется до главы, его анархисты в бойцовских сапогах будут лично контролировать по ночам улицы, вооружившись дубинками. Так что пока тебе стоить быть осторожным.
— Я присматриваю за всеми, Лидия. Так мне говорит Терри.
— Да, но так ли уж ты нужен Терри? Сколько еще ты будешь позволять ему принимать решения за тебя?
— С этим у меня все в порядке.
— Да, но, понимаешь…
Я с трудом могу переварить то, о чем они говорят. Колики одолевают меня. Одна более резкая, другая более продолжительная. Черт, только не обе сразу! Надо найти какой-то выход.
— Эй, Лидия.
Тишина.
— Лидия.
— Что?
— Мне, конечно, очень интересно слушать вашу беседу с Хёрли о том, как функционирует Общество. Только мое состояние, мягко говоря, все ухудшается.
— Да, выглядел ты неважно.
— Могу я хотя бы получить кровь, которую достал?
— Прости, Джо. Эта кровь — улика номер один в деле Тома против тебя. Несмотря на всю мою ненависть к нему, я не могу оказать тебе такую услугу.
— А есть что-нибудь про запас?
— Нет.
— Ага. Ну, хорошо. Может, вы меня выпустите, я же в кандалах.
— Нет, думаю, тебе придется просидеть там, пока Терри не вернется с Худа.
— Есть идеи, когда это произойдет?
— Может, сегодня. Может, ночи через две. Все зависит от того, как там обстоят дела.
Ночи через две.
— Может, вы ему позвоните?
— Он не любит, когда мы ему звоним. Особенно, когда он наверху. Он думает, что у Коалиции есть пара своих людей в сетях телекоммуникаций. Он боится, что они смогут выследить его, когда он будет возвращаться. Да, он действительно смахивает на параноика, может, чересчур переобщался с Томом. Да только не стоит испытывать судьбу.
— Все это замечательно, Лидия. Но, видишь ли, есть одна девчонка, которую мне срочно надо найти.
— Женщина.
— Нет, девочка. Она совсем еще ребенок, и, похоже, что ее хочет изнасиловать собственный отец.
Она подходит к двери немного ближе.
Лидию я знаю не так хорошо, но известно мне о ней достаточно.
Мне известно, что пару лет назад она защитила в Нью-Йоркском университете свою диссертацию на тему «Важные половые роли». Знаю, что она была большой шишкой в политике университетского кампуса и учила женщин самообороне. Также однажды какой-то мелкий бандит решил поиграть с ней и жестоко поплатился за свою выходку: она лягнула его в пах и выдавила оба глаза. Однако этому несчастному удалось укусить ее в щеку.
Насколько мне известно, у нее была парочка друзей из нашего мира, о настоящей жизни которых она и не подозревала. Увидев первые симптомы заболевания, они спохватились и привели ее к Терри. И самое удивительное, полнейшим шоком для нее во всей этой истории стало не существование вампиров, а то, что они живут в совершенном беспорядке и дезорганизации. Она без труда нашла себе здесь применение.
Лидия крепкий орешек, но все же она очень молода. В прямом смысле слова: ей еще и двадцати пяти нет. Внутри она осталась все такой же мягкой и ранимой, утаила от Вируса свои принципы, убеждения и чувства, что лелеяла до превращения в вампира. Черт! Так всегда происходит, когда ты молод. А затем все благородное либо растет вместе с тобой, либо умирает. Третьего не дано.