- Святые угодники, Кейт! Напомни мне, потом никогда не устраивать тебе сюрпризов, - пошутил Джек, но голос его дрожал и охрип от удушья. Должно быть, он спрыгнул с лошади, чтобы увести её от реки. Его лицо было в потёках грязи и убитых жуках, волосы были растрёпаны. Но он был в порядке, по-прежнему шутил и успокаивал лошадь.
-Ты меня слышал? - взволнованно спросила Кейт. - Ты слышал, как я кричала?
- Да весь лес слышал, как ты кричала! Даже жуки улетели.
- Я не открывала рот, - ответила Кейт.
Джек подозрительно сощурился.
- Джек, правда. Да я и не смогла бы. Вокруг было столько мух. Я бы в них просто задохнулась.
- Так я слышал это...
- В своей голове! Я представила, что мой голос - огромный шар из эмоций, и заставила его взорваться в голове, а не выпустила наружу...
Рассказывая это, Кейт поняла, что вслух это звучит не так уж и волшебно. Да бредово звучит, если честно. Но Джек понял.
- Потрясающе!
Он помог Кейт осмотреть Люциуса, не ранен ли тот, и продолжил:
- Мухи просто выбили меня из колеи. Я был полностью ими покрыт.
Он вздрогнул, вспоминая.
- Но потом этот крик. Кейт, хочу сказать, у тебя просто огромные лёгкие. Если бы рядом был стеклянный бокал, он бы точно разбился вдребезги от твоего вопля. Ты закричала так близко, будто прямо в ухо. Я разозлился. Но когда обернулся и увидел, что ты по-прежнему далеко, осознал, что этого не может быть.
Он взглянул на Кейт.
- Но теперь я понял. Думаешь, главное было хорошо представить? Даже важнее, чем просто хотеть этого? Кейт задумалась.
- Думаю, воображение очень помогает. Но в основном это получилось потому, что я так отчаянно хотела тебя предупредить.
Она смутилась, но продолжила, ведь это было правдой:
- К тому же, я только притворялась спокойной, поэтому всем накопившимся эмоциям надо было дать выход.
- Значит, ты отлично притворяешься, - поддел её Джек.
- Спасибо за предупреждение. Я не люблю насекомых. Казалось бы, за долгую - больше года - жизнь в лесу, в норе я должен был с ними свыкнуться, но я по-прежнему их терпеть не могу. Кейт стряхнула нескольких мёртвых мух с шерсти Люциуса, пока Джек искал в сумках, чем бы побаловать их верных скакунов. Парень нашёл пару морковок, и обе лошади теперь настороженно их жевали, устав от странных, извращённых форм жизни, с которой они встречались за время своего путешествия.
- Итак, мы знаем, что в случае чрезвычайной ситуации ты можешь передавать сообщения, не произнося их. Давай зададимся целью сделать эту передачу более ... спокойной. Я сделаю всё, что смогу, чтобы настроиться. Может, надо очистить разум? Тебе надо знать, что это будет очень тяжело - мой разум всегда полон глубоких мыслей и философских размышлений.
Джек криво ухмыльнулся.
- Так что не переставай пытаться.
- Я постараюсь пробиться через твои философские изыскания, - ответила Кейт.
- И мне кажется, нам надо спешиться.
- И какая нам от этого выгода?
- Безопасность. Если мы вновь попадём в неприятность, мы лучше сможем контролировать ситуацию.
- Безопасность от кого? Мы в большей безопасности от хищников, когда едем верхом.
- Джек, но ведь лошади не знают, как сражаться с врагами.
- Кейт провела пальцами по гриве Люциуса, распутывая колтуны, которые появились, когда она прятала лицо от мух.
- Кейт, они не домашние любимцы. И это не лошади обязаны сражаться с врагами, а мы. А если мы будем верхом, у нас будет преимущество.
Кейт посмотрела на него укоризненно.
- Слушай, солдаты ведь идут в бой на лошадях. Вот так.
- Но солдаты сражаются с конкретным врагом. А мы не знаем, с кем, или с чем столкнёмся. Будет жестоко с нашей стороны обречь на это лошадей. Когда дело дойдёт до битвы, а ты не сможешь вернуть контроль над лошадью, она может побежать к реке.
С этим Джек не мог поспорить.
- Да, тут ты права.
- И лошадь может умереть.
- И тут права.
- И ты сможешь себя простить за это?
- Простить себя? Кейт, да я даже обвинять себя не буду! Я, конечно, расстроюсь, если лошадь погибнет или пострадает. Но это будет вина этих чёртовых мух. Я и так делаю всё, что могу, чтобы позаботиться о лошадях.
Кейт знала, что это правда. Она вспомнила, как Джек оторвал рукав своей рубашки. Его первой мыслью была забота о лошади. Джек продолжал: