— Как же они попадают внутрь? — Во время своих блужданий по зданию Айрис что-то не замечала разбитых окон или огромных дыр в стенах.
— О, да как только не попадают. Они же что крысы. Всегда найдут способ пробраться. Через люки на крыше, по трубопроводам, туннелям…
— Туннелям?
— Старые пропарочные туннели. В даунтауне ими соединяется множество зданий. Наша высотка, например, связана с целым кварталом.
— Но мы осмотрели весь подвал и что-то не заметили никаких туннелей.
— Завтра покажу. А сейчас езжай-ка ты домой.
Айрис согласно кивнула, а потом поинтересовалась:
— А как же ты? Дома-то когда-нибудь бываешь?
— А как же, каждые несколько недель. Я, что называется, круглосуточный охранник. Получаю деньги за то, что здесь сплю.
— Звучит не очень-то весело, — машинально отозвалась девушка. Она никого не осуждала, но здесь так несло от помойки, и стояла такая гнетущая тишина, что Рамону только и можно было посочувствовать.
— Ерунда, платят-то прилично.
— И тебя это нисколько не беспокоит? Ну, этот взломщик?
— Кого, меня? — Ее участие как будто даже удивило его. — Да я здесь, считай, вот уже тридцать лет. И если со мной что и могло случиться, то уж давно случилось бы.
Он открыл Айрис выезд и, когда ворота за ней начали опускаться, скрылся в здании.
ГЛАВА 6
Четверг, 23 ноября 1978 года
Беатрис уже собиралась отправиться в закусочную Дорис, как вдруг в дверь постучали. Она так и застыла. Гости к ним еще ни разу не наведывались.
— Кто… Кто там? — спросила она и отпрянула. Взгляд ее заметался по квартире и остановился на кухонном ноже.
— Это Макс.
Беатрис бросилась к глазку. И вправду, на площадке, нетерпеливо постукивая ногой, стояла ее подруга.
— Макс! Что ты здесь делаешь? То есть, как ты меня нашла?
— Тебя найти проще простого, малышка. Давай открывай.
— Но… — Беатрис осеклась и нахмурилась. Макс ни разу ее не провожала, а на работе домашний адрес записан ложный. Беатрис отперла дверь.
— Бастинда-то дома? — Макс протолкнулась в квартиру.
— Нет, она на работе.
— Милое местечко.
— Спасибо. Здесь не очень-то просторно, но… — Беатрис оглядела крохотную двухкомнатную квартирку, которую называла домом, но так и не смогла перечислить ее достоинства.
— Эй, ты в этом и пойдешь, что ли? — вдруг возмутилась Макс.
Беатрис глянула на свои расклешенные джинсы и рубашку не по размеру, завязанную узлом на талии, и пожала плечами.
— А что не так?
— Ты вроде как собиралась на празднование Дня благодарения, забыла?
Беатрис посмотрела на часы. Времени было всего половина первого.
— А не слишком рано?
— В моей семье празднество начинается в час. Если не начнем пораньше, то никогда и не закончим, — рассмеялась Макс.
Беатрис поколебалась, помня о необходимости навестить Дорис. Вообще-то, она может заглянуть к ней и по пути домой.
— Ладно. И что же мне надеть?
Часом позже они уже подходили к дому Макдоннеллов в Лейквуде — рабочем пригороде к западу от Кливленда. К дому было пристроено огромное крыльцо, на одной стороне которого стояли качели, а на другой — два кресла-качалки. Каменные ступеньки основательно стерлись от бесконечного хождения по ним. Макс распахнула дверь, и крыльцо тут же огласилось гомоном толпы внутри. Домик до отказа наполняли люди, а также теплый аромат индюшачьего жира и печеной тыквы.
Макс потащила Беатрис в самую гущу гостей. Имена и лица так и замелькали — Рода, Рики, Мэри, Тимми, Шон, Патрик. Макс скороговоркой представляла гостей, и после первых десяти Беатрис уже и запоминать перестала. Каждое новое лицо просто возникало перед ней. Ей кивали и улыбались. Среди леса ног многочисленных гостей, заполнявших длинную и узкую гостиную, туда-сюда шныряли детишки. На коленях укачивали орущих младенцев. Макс вела Беатрис все глубже в дом, пока они не оказались на кухне.
Длинный кухонный стол из конца в конец был уставлен жаровнями и обернутыми в фольгу кастрюлями, возле раковины возвышалась полуметровая стопка бумажных тарелок. Над готовкой хлопотали две женщины.
— Для поваров мест больше нет! — не поднимая голову, весело пропела женщина постарше.
— Привет, мам. Хочу тебя кое с кем познакомить.
Мать Максин оторвалась от огромной кастрюли. Годы заметно отпечатались на ее худом и изможденном лице, однако голубые глаза поразительно напоминали глаза дочери. Седеющие волосы она собирала в пучок, как частенько делала и Макс. В фартуке и жемчужном ожерелье она словно бы сошла с обложки какого-нибудь журнала по домоводству пятидесятых годов.