Жилист! воскликнула Джули. Она запихнула кусок скатерти себе в рот.
Дорогая моя, сказал Томас. Он вытянул руку, которая сама собой и без всякого руководства схватила ее за одну привлекательную грудь.
Только не при нем.
Томас убрал руку.
Ты можешь нам сказать, спросил он, что натворил гусар? Которого повесили на дереве, мы видели чуть раньше по дороге.
Ослушался указа, сказал Мертвый Отец. Я забыл, какого.
А, сказал Томас.
Никто не смеет ослушиваться моего указа, сказал Мертвый Отец. Он хмыкнул.
Самодовольный какой, а? сказала Джули.
Есть немного, сказал Томас.
Самую малость, сказал Мертвый Отец.
Они с приязнью переглянулись. Три приязненных взгляда лучами прожекторов бродивши по креветкам.
Они всё собрали. Томас подал знак. Трос дернут. Солнце бездвижно. Деревья. Растительность. Дикий крыжовник. Погода.
Иногда я вам буду давать смахивать пыль, сказал Мертвый Отец. Обоим.
Спасибо, сказала Джули.
Когда я возьму или меня возьмет его чертов тонкий глянец, сказал Мертвый Отец, покажется, что все это было не напрасно.
Он умолк.
Даже трос.
Еще раз умолк.
Даже телепни, коих наняли вы тянуть трос.
Добровольцы, все до единого, сказал Томас. В восторге тебе служить. Носить твою ливрею.
Не важно. Когда прижму я его тонкие златые пряди к своей древней груди...
Боюсь, у него неоправданные надежды, сказала Джули.
Томас зашвырнул свой меч в кусты.
Так нечестно! воскликнул он.
Что нечестно?
Отчего мне так скверно? спросил он, озираясь во все стороны, словно бы ища ответ.
Ты заболел?
Не помешало б грудь соснуть, сказал Томас.
Только не при нем.
Они удалились из поля зрения Мертвого Отца, за изобилье купыря лесного. Джули уселась наземь и расстегнула блузку. Явились две дерзкие груди, левая чуть меньше правой, но по-своему столь же привлекательная.
Ах! произнес Томас сколько-то спустя. Соснуть грудь — с этим ничто не сравнится. Еще есть?
Пока жива, возлюбленный.
Томас попотакал себе далее.
Джули застегнула блузку. Рука об руку вышли они из купыря лесного, Томас отираючи себе щеки той рукой, что рукой об руку не была.
Малость обойден, сказал Мертвый Отец. Чуточку. Вот мне каково, в данный момент.
Страдай, сказал Томас, извлекая свой меч из кустов.
Исключен, сказал Мертвый Отец.
Это потому, что ты старый пердун, пояснила Джули. Старым пердунам много не перепадает.
Мертвый Отец вскочил на ноги и ринулся по дороге, получив сии сведенья. Окрест него трепеща златые одежды. Трос волочась.
Он трос стравил, сказал Томас.
Они ринулись следом. Когда его нагнали, застали ужасную сцену.
Мертвый Отец устроил бойню, в купе музыки и музыкантов. Первым он истребил арфиста, а затем серпентиста и стукача в погремушку, а также дудельца в персидскую трубу и того, что с индийской трубой, и того, что с иудейской трубой, и того, что с римской трубой, и того, что с китайской трубой из обитого медью дерева. А также того, что с тыквенной трубой, и того, у кого труба с кулисой, и того, у кого на голове кошачья шкурка и он играл на журчащем корну, и трех дудельцев в охотничьи рога, и нескольких дудельцев в раковины, и исполнителя на двойном авлосе, и флейтистов всех разновидностей, и пан-флейтиста, и фаготиста, и двух виртуозов игры на фазаньей свистульке, и волынщика с дзампоньей, у кого пальцы перебирали трубки сладостно для слуха, а между прочим и в передышке он истребил четырех фурфалыциков и шалмейщика, и дудельца в водонос, и клавикитериста, кой пред истребленьем своим был женщиною, и перебирателя теорбы, и без счета нервноперстых барабанщиков, равно как и архилютниста, затем же, молотя мечем своим сюдой и тудой, Мертвый Отец истребил щипца цитры, и пятерых лирников, и разнообразных мандолинщиков, и скрипача он тоже истребил, и пошеттиста, и псалтерионщика, и цимбалиста, и колесного лирника, и ребабника, и всяких литавристов, и треуголыцика, и десятка четыре сагатчиков, и художника по ксилофону, и двух гонгистов, и бийца в маленькое било, кто пал, не выпустив из рук железного молотка, и специалиста по трещотке, и маримбиста, и маракасиста, и сокольничего барабанщика, и шэнодуйца, и калимбиста, и укротителя позлащенного шара[5].
Мертвый Отец отдыхаючи, возложив обе руки свои на рукоять меча, крепко вогнанного в красную землю, исходящую паром.
Мой гнев, гордо произнес он.
Затем Мертвый Отец, вложивши меч свой в ножны, извлек из штанов своих древний свой хрен и помочился на мертвых артистов, порознь и совокупно, в полную меру сил — четыре минуты, сиречь одну пинту.
5
Серпент — старинный духовой музыкальный инструмент, предок нескольких современных духовых инструментов. Известен с XVI в. Название получил благодаря змеевидной изогнутой форме. Музыкальный критик XVIII в. Чарльз Бёрни сравнивал звук серпента в неумелых руках с «ревом крайне голодного, а то и разъяренного эссекского теленка». Корну, иначе римский рог, — духовой музыкальный инструмент в Древнем Риме. Напоминал буцину, имел также закругленную форму (по виду напоминавшей латинскую букву G), но длиннее — до 3 м. Авлос — древнегреческий язычковый музыкальный инструмент; изготавливался в виде пары деревянных или костяных трубок цилиндрической или конической формы с отверстиями для пальцев. Озамлонья — общее название итальянских традиционных двухтрубочных волынок. Фурфалка, или жужжалка, — распространенная деревенская детская игрушка, изготовленная из хрящевой кости свиньи и протянутой сквозь нее связанной кольцом веревки, так что с обеих концов получались петли. При раскручивании издает характерный низкочастотный звук. Шалмей — язычковый двухсекционный деревянный духовой музыкальный инструмент с двойной тростью, предшественник гобоя; ведет свое начало от зурны, пришедшей в свое время со Среднего Востока. Шалмей был популярен в Европе с конца XIII вплоть до XVII в. Клавикитерий — клавесин с вертикальным размещением струн и резонатора, такие строили с конца XV до конца XVIII в. Теорба — струнный щипковый инструмент, басовая разновидность лютни. Архилютня — струнный щипковый инструмент меньшего размера, чем теорба. Чаще всего имела 14 струн. Пошетта — струнный смычковый музыкальный инструмент, уменьшенная карманная скрипка, появившаяся в начале XVI в. Применялась в XIX в. учителями танцев во время уроков. Как оркестровый и сольный инструмент использовалась лишь в единичных случаях. Вследствие малых размеров этот инструмент носили в кармане. Псалтерион — старинный струнный инструмент наподобие арфы. Ребаб — струнный смычковый инструмент арабского происхождения, с почти круглым корпусом и круглым небольшим отверстием для резонанса на деке. Ребаб был принесен в Европу в XII в. под названием ребек. Разновидности ребаба под разными названиями встречаются у различных народов Востока, Средней Африки, а также Испании, со своими традициями в устройстве инструмента и исполнения мелодии. Сагаты — музыкальный инструмент, тарелочки, используемые в танце живота. Тарелочки обычно имеют диаметр около 2 см, и изготавливаются из латуни или других сплавов. При помощи барабана созывали птиц после соколиной охоты. См. напр. Руми, Диван Шамса Тебризи, 16:3. Шэн — китайский язычковый духовой музыкальный инструмент, губной орган. Один из древнейших представителей семейства гармоник. Изготавливается из бамбуковых или тростниковых трубок различной длины, вмонтированных в чашеобразный корпус с мундштуком. Калимба — древнейший и самый распространенный музыкальный инструмент в Африке (особенно в Центральной и Южной, на некоторых из Антильских островов). Используется в традиционных обрядах и профессиональными музыкантами, ее называют «африканским ручным фортепиано»; предназначена для исполнения мелодических рисунков, однако вполне пригодна и для игры аккордами.