Не сказать, что это стало для меня неожиданностью, но, все равно, слышать это было тяжело. По правде говоря, я и не ожидала, что она вернется. Я надеялась, что она почувствует себя лучше в Новом Орлеане - и так и было, в разговоре она ни разу не упомянула Трея. Ее слова подразумевали, что есть что-то еще, кроме этого горя.
- Ты в порядке?
- Да, - ответила она. - И теперь я чаще занимаюсь с Октавией.
Октавия, ее колдунья-наставница, вернулась в Новый Орлеан вместе со своим когда-то потерянным возлюбленным.
- А еще я наконец предстала перед судом. Мне придется понести наказание за - ну, ты знаешь - ту ситуацию с Бобом.
"Ситуация с Бобом" - это то, как Амелия называла случайное превращение своего возлюбленного в кота. Октавия вернула Бобу его человеческий облик, но, разумеется, Боб был зол на Амелию, как и сама Октавия. Хотя Амелия продолжала упражняться в колдовстве, очевидно, что магия трансформации не была ее коньком.
- Ну, они же не собираются устроить тебе порку, так ведь? - спросила я, стараясь обратить все в шутку.
- В конце концов, он же не умер.
Всего лишь потерял большой кусок собственной жизни, например, пропустил ураган Катрина, включая возможность связаться со своей семьей и сообщить им, что он жив.
- Некоторые из них с удовольствием выпороли меня, если бы могли. Но у нас, ведьм, это происходит иначе. Амелия изобразила смех, но он оказался неубедительным.
- В качестве наказания мне придется заниматься чем-то вроде исправительных работ.
- Это как уборка мусора или сидение с детьми?
- Ну... смешивание зелий, расфасовка наиболее часто используемых ингредиентов, чтобы они всегда были под рукой. Нужно отрабатывать дополнительные часы в магическом магазине, время от времени резать кур для ритуалов. В общем, куча беготни и никакой оплаты.
- Отстойно, - сказала я, так как лично для меня деньги всегда были больным местом. Амелия выросла в богатой семье, но я-то нет. Если бы кто-то посмел лишить меня дохода, я была бы в ярости. В какой-то момент мне стало интересно, сколько денег находится на банковском счету Клодин, и я еще раз благословила ее за заботу обо мне.
- Да, но что поделаешь, ураган "Катрина" уничтожила Нью-Орлеанский ковен.
Мы потеряли некоторых членов, которые уже никогда не вернутся, так что теперь мы не получаем их вклады, а деньги своего отца я никогда не использовала для шабашей.
- Итак, подведем итог? - сказала я.
- Я должна остаться здесь. И я не знаю, смогу ли когда-нибудь вернуться в Бон Темпс. Мне очень жаль, потому что мне действительно нравилось жить с тобой.
- И мне.
Я глубоко вздохнула, так как не хотела, чтобы мой голос звучал жалко и одиноко.
- А что насчет твоих вещей? Не то, чтобы тут много всего осталось, но тем не менее.
- Пока я оставлю их у тебя. У меня тут есть все, что мне необходимо, а остальными вещами ты можешь пользоваться, если хочешь, пока я не организую их возвращение.
Мы еще немного поболтали, но, на самом деле, все важное уже было сказано. Я забыла спросить ее, удалось ли Октавии найти способ разорвать кровную связь между мной и Эриком. Допускаю, что ответ меня не слишком интересовал. Я повесила трубку, ощущая и грусть и радость: радость от того, что Амелия отрабатывала свой долг перед общиной ведьм и того, что сейчас она была счастливие, чем в Бон Темпс после сметри Трея, а грусть - от того, что я понимала - она не собирается возвращаться. Я немного помолчала, прощаясь с ней, и пошла на кухню сказать Клоду, что второй этаж в его полном распоряжении. Выдержав его благодарную улыбку, я перешла к другому вопросу. Я не знала, как толком к нему подойти, и поэтому спросила в лоб.
- Ты бывал в лесу за моим домом?
Его лицо не изменилось.
- С чего мне там быть? - сказал он.
- Я не спрашивала тебя о мотивах. Я спросила только, бывал ли ты там. Я способна услышать, если человек, отвечая, юлит.
- Нет, - сказал он.
- Это плохая новость.
- Почему?
- Потому что веры рассказали мне, что совсем недавно там проходили фейри.
Я не отрывала взгляда от его глаз.
- И если это был не ты, кто это мог быть еще?
- В этом мире осталось совсем мало фейри, - сказал Клод. И снова уход от ответа.
- Если здесь остались другие фейри, которые не успели вернуться в свой мир до закрытия портала, ты мог бы тусовать с ними, - заметила я.
- Тебе бы не пришлось оставаться со мной, рядом с моей крошечной частью фейрийской крови. И тем не менее, ты здесь. Хотя где-то в моих лесах все еще бродит другой фейри.
Я наблюдала за выражением его лица.
- Что-то не заметно, что тебе нетерпится узнать, кто бы это мог быть. В чем дело? Почему же ты не бежишь отсюда чтобы искать фейри, объединиться с ним и жить счастливо?
Клод смотрел в пол.
- Последним должен был закрыться портал в твоем лесу, - - объяснил он.
- Я допускаю, что он не полностью закрыт. И я знаю, что Дермот, твой двоюродный дедушка, остался снаружи. Если Дермот и есть тот фейри, которого учуяли оборотни, он не будет счастлив увидеть меня. Я думала, он продолжит рассказ, но он не сказал больше ни слова. С одной стороны были плохие новости, а с другой - попытки уйти от ответа. Я все еще сомневалась в истинных намерениях Клода, но он все же был моей семьей, которая и без того стала слишком крошечной.
- Ну ладно, - произнесла я, открывая кухонный шкафчик, где держала всякую всячину, - вот ключ. Посмотрим, что из этого получится. И кстати, сегодня вечером я работаю. И нам нужно обсудить еще кое-что. Ты ведь знаешь, у меня есть бойфренд, - я уже чувствовала себя слегка смущенной.
- С кем ты встречаешься? - в вопросе Клода прозвучало что-то вроде профессионального интереса.
- М-м-м... ну... с Эриком Нортманом.
Клод присвиснул. Он выглядел одновременно восхищенным и настороженным.
- Эрик проводит здесь ночь? Мне нужно знать, если он вдруг решит наброситься на меня.
Казалось, Клод даже был отчасти не против такого поворота событий. Но проблема в том, что фэйри сводят с ума вампиров, как валериана кошек. Эрику было бы тяжело удерживать себя от соблазна укусить Клода, если бы он был вынужден находиться поблизости.
- Это плохо кончится для вас обоих, - сказала я. Но, думаю, мы все приложим усилия, чтобы этого не случилось. Эрик редко остается на ночь, он любит возвращаться в Шривпорт до рассвета. Он много работает и предпочитает просыпаться в Шривпорте. У меня есть тайное место, где вампир может находиться в относительной безопасности, но это далеко не люкс, и не идет, ни в какое сравнение с домом Эрика. А еще я немного беспокоилась на счет того, что Клод может привести в мой дом каких-нибудь странных типов. Мне не хотелось напороться на какого-нибудь незнакомца на пути в кухню в одной пижаме. Амелия пару раз приводила на ночь гостей, но это были люди, которых я знала. Я глубоко взохнула, надеясь, что то, что я собираюсь сказать, не прозвучит по-гомофобски.
- Клод, я не против того, чтобы ты хорошо проводил время, - сказала я, изо всех сил желая, чтобы этот разговор наконец закончился. Меня восхищала наглость Клода, с которой он обсуждал мою сексуальную жизнь, хотела бы я сравниться с ним в беспечности.
- Если я захочу провести ночь с кем-то, кого ты не знаешь, я приглашу его в свой дом в Монро, - сказал Клод с ядовитой усмешкой. Когда хотел, Клод был очень проницательным, отметила я.
- Или я предупрежу тебя заранее. Так пойдет?
- Конечно, - сказала я, удивившись его сговорчивости. Он произнес все нужные слова. Я немного расслабилась и показала Клоду, где лежат основные кухонные принадлежности, дала пару советов по поводу душа и фена и сказала, что гостевая ванная в его полном распоряжении. Затем я провела его на второй этаж. Амелия приложила немало усилий, чтобы украсить одну из маленьких спален, а вторую она оформила как гостиную. Свой ноут-бук она забрала с собой, но телевизор все еще был там. Я убедилась, что кровать была заправлена чистым бельем, а шкаф почти освобожден от одежды Амелии. Я также показала, где находится дверь на чердак, на случай, если ему понадобится что-нибудь убрать. Клод открыл дверь и вошел внутрь. Он осмотрел темное и забитое вещами помещение. Поколения Стекхаусов убирали туда вещи, которые, по их мнению, могли когда-нибудь пригодиться, и, признаюсь, чердак был слегка захламлен.