- Эй вы, это правда?
Некоторые из членов церкви явно не были в этом уверены.
- Может и так, - скзала Кения, - но мы сегодня посадили в одну из камер Джейн Боудхауз. Она с попойки, и её рвёт каждые пять минут. Поверьте мне, ребята, вы не захотели бы сидеть с ней в одной камере.
Женщина, которая недавно вламывалась в "Мерлотт", слегка позеленела.
- Это частная собственность, - сказал Кевин.
- Вы не можете устраивать здесь демонстрацию. Если вы не очистите парковку в течении трех минут, вы все арестованы.
Прошло более пяти минут, но парковка уже была очищена от демонстрантов, когда Сэм присоединился к нам, чтобы побагодарить Кевина и Кению. Поскольку я не видела, как подъезжал грузовик, его появление было довольно неожиданным.
- Когда ты вернулся? - спросила я.
- Меньше десяти минут назад, - ответил он.
- Я знаю, что если бы я показался, это бы только спровоцировало их, поэтому я припарковался на Скул Стрит и прошел через черный ход.
- Умно, - сказала я. Отобедавшие покидали "Мерлотт", и инцидент потихоньку превращался в местную легенду. Лишь некоторые были недовольны, остальные рассматривали демонстрацию как хорошее развлечение. Кэтфиш Хеннесси похлопал Сэма по плечу, проходя мимо, и не он один стремился выказать свою поддержку. Интересно, надолго ли хватит этой толерантности?
Если пикетчики не уймутся, многие могут решить, что посещение бара просто не стоит тех неприятностей, которые оно сулит. Мне не потребовалось произносить это вслух. Все было написано на лице Сэма.
- Эй, - сказала я, обнимая его за плечи.
- Они уйдут. Знаешь, что надо сделать? Позвони пастору той церкви. Они прихожане Храма Святого Слова в Клэрис. Скажи, что хочешь придти пообщаться с паствой. Покажи им, что ты такой же человек, как и все остальные. Спорю, это сработает.
И тут я поняла, как напряжены его плечи. Сэм застыл в ярости.
- Я не должен никому ничего объяснять, - отрезал он.
- Я гражданин этой страны. Мой отец служил в армии. И я служил в армии. Я плачу налоги. И я не такой же как все. Я перевертыш. И им придется это переварить.
Он повернулся и пошел за барную стойку. Я вздрогнула, хотя его гнев был направлен не на меня. Пока я смотрела в спину уходящему Сэму, я напомнила самой себе, что все это меня не касалось. Но я не могла не думать, что я тоже приняла участие в развитии событий. Я не только работала у Мерлотта, но меня еще и причисляли к этой проблеме, как сделала та женщина. Но я все еще считала, что связаться с церковью лично - хорошая идея. Это было разумно и цивилизованно. Настроение у Сэма было далеко от разумности и цивилизованности, и я могла его понять. Я просто не знала, куда он направит свой гнев. Репортер из газеты явился через час и распросил всех нас о том, что он назвал "инцидентом".
Эрролу Клейтону было за сорок и он писал большую часть материалов в небольшой газете Бон Темпса. Он не был владельцем газеты, но умудрялся продлевать ее существование на мизерный бюджет. У меня не было претензий к газете, но многие считали ее поводом для шуток. Газету "Бон Темпский голос" часто называли "БонТемпский тормоз".
Пока Эррол дожидался Сэма, который говорил по телефону, я сказала: "Хотите выпить, мистер Клейтон?
- С удовольствием выпил бы холодного чая, Сьюки, - сказал он.
- Как там твой брат?
- У него все хорошо.
- Переживает о смерти своей жены?
- Думаю, он примирился с этим, - сказала я, и это охватывало многие аспекты его жизни.
- Это было ужасно.
- Да, жутко. И все произошло на этой парковке, - сказал Эррол, как будто я могла об этом забыть.
- А еще тут нашли тело Лафайетта Рейнольдса.
- Да, это верно. Но, разумеется, Сэм тут не причем, он не виноват.
- А убийцу Кристал так и не арестовали.
Я повернулась к Эрролу Клейтону и мрачно уставилась на него.
- Мистер Клейтон, если вы пришли сюда создавать проблемы, лучше вам уйти. Нам надо улучшить ситуацию, а не наоборот. Сэм - хороший человек. Он входит в благотворительную организацию "Ротари", размещает рекламу в ежегоднике высшей школы, каждую весну он спонсирует бейсбольную команду Клуба Мальчиков и Девочек, и он помогает с салютом на Четвертое июля. К тому же, он отличный босс, ветеран войны и прилежный налогоплательщик.
- Мерлотт, да у тебя есть фан-клуб, - сказал Эррол Клейтон Сэму, который подошел и встал рядом со мной.
- У меня есть друг, - тихо ответил Сэм.
- Мне повезло, что у меня много друзей и хороший бизнес. Не хотелось бы мне увидеть, как все это пойдет прахом.
В его голосе звучало извинение, и я похлопала его по плечу. Чувствуя себя намного лучше, я вернулась к своей работе, оставив Сэма беседовать с газетчиком. Мне не удалось побеседовать с боссом до ухода домой. Мне пришлось заскочить в магазин кое за чем (это все нашествия Клода на мои запасы картофельных чипсов и хлопьев), и весь магазин болтал о том, что произошло у Мерлотта в обед. Когда я поворачивала за угол, все замолкали, но для меня не было разницы. Я могла сказать о чём думали люди. Большинство из них не разделяло убеждения демонстраторов. Но сам факт инцидента заставил прежде равнодушных горожан задуматься о выходе двусущих из тени, и о законе, в котором предлагалось отобрать часть их прав. И некоторые всецело это одобряли.
Глава 13
Джейсон приехал вовремя, и я вскарабкалась в его грузовик. Я переоделась в синие джинсы и тонкую голубую футболку, которую купила в Old Navy.
На ней золотыми готическими буквами было написано "МИР".
Я надеялась, что никто не примет это за намёк. На Джейсоне была подходящая для любого случая футболка "New Orleans Saints", и выглядел он готовым ко всему.
- Привет, Сьюк! - Его голос звенел от радостного ожидания. Разумеется, он никогда не был на встречах Веров и не знал, насколько они могут быть опасны. Или, возможно, был - и именно поэтому выглядел таким возбуждённым.
- Джейсон, я хочу рассказать тебе пару вещей о сборищах Веров, - сказала я.
- Окей, - сказал он чуть более сдержанно. Я прочитала ему маленькую лекцию, понимая, что говорю не как младшая сестричка, а скорее как старшая сестра-всезнайка. Я сказала Джейсону, что Веры обидчивы, горды и любят соблюдать формальности. Я объяснила, как Веры могут изгонять члена стаи, подчеркнув, что Басим был новым членом стаи, доверие к которому было вызвано большой ответственностью его положения. Тот факт, что он предал это доверие, еще больше раздражает их, они даже могут потребовать от Олси ответа за то, что тот выбрал Басима боевиком стаи. Ему даже могут бросить вызов. А решение по поводу Аннабелль вообще было невозможно предугадать.
- С ней может случиться что-то по-настоящему ужасное, - предупредила я Джейсона.
- Мы должны это принять и смириться.
- Ты хочешь сказать, что они могут физически наказать женщину за то, что она изменила вожаку с другим членом стаи? - уточнил Джейсон.
- Сьюки, ты разговариваешь со мной, как будто я не двусущий. Думаешь, я не знаю всего этого?
Он был прав. Именно так я себя с ним и вела. Я глубоко вздохнула.
- Извини, Джейсон. Я все еще думаю о тебе, как о своем человеческом брате. И не всегда помню, что ты гораздо гораздо большее. Если совсем честно, то я напугана. Я видела раньше, как они убивают людей, видела, как такие же пантеры убивают и калечат людей, считая это правосудием. И пугает меня не то, что вы делаете это, что само по себе ужасно, а что я должна принять это как должное... как правила, по которым вы, двусущие, живете. Когда те демонстранты были сегодня у бара, я так злилась на них за то, что они ненавидят Веров и перевертышей, не зная ничего о том, какие они на самом деле. Но сейчас я задаюсь вопросом, чтобы они почувствовали, если бы действительно узнали больше о жизни стаи; чтобы почувствовала бабушка, если бы узнала, что я пожелала видеть женщину или любого другого, кого изобьют или даже убьют за нарушение правил, которые меня даже не касаются.