POLARIS
ПУТЕШЕСТВИЯ . ПРИКЛЮЧЕНИЯ . ФАНТАСТИКА
CCCXCIV (394)
Георгий Чулков
МЕРТВЫЙ ЖЕНИХ
Собрание рассказов
КОЛОННЫ[1]
Сии облеченные в белые одежды кто и откуда пришли?
На колонны с коринфскими капителями падал безумно-красный свет. А среди колонн стояли облеченные в белые одежды.
И никто не знал, кто это и откуда они пришли. Почему веет ветер? Почему дрожат звезды? Почему пролилась кровь?
И не все ли равно, будет ли сияние или тьма?
Ах, не задавайте пыльных вопросов!
Когда люди, облеченные в белые одежды, поднимают кверху руки, на их пальцах зыблются розовые пятна; одежды их похожи на паруса.
И мы вспоминаем о белокрылых чайках.
Кроваво-черные облака, за которыми миллионы бездн, распростерлись над нами, как щиты.
А среди колонн стояли облеченные в белые одежды и молились богу, скрывшему лицо свое.
Колонны, колонны! Кудрявые капители с лилиями! Полуоткрытые уста мраморных цветов!
И золотые, и кровавые отблески…
А там напряженные мускулы бронзовой мужской руки, розовато-алебастровое женское плечо и пухлая шейка ребенка.
Все переплелось: костлявый остов старика и упругая линия юноши, кудри и красные пятна, бессильно-сломанные тела, гибкие формы.
А среди колонн облеченные в белые одежды поднимают кверху руки, и на пальцах их зыблются розовые пятна.
СЛОВО[2]
Люди, одетые в черное, пришли и связали мне руки. Проклятые! Толстыми, грубыми, шершавыми веревками они сорвали кожу с кистей моих рук и прикрутили их назад так, что правая и левая руки возненавидели друг друга, потому что всегда они были вместе и им нельзя было разорвать невольную связь.
С этого началось.
А потом эти люди, бледные, с самодовольной улыбкой на ничтожных тупых лицах, стали вокруг меня и развернули свои длинные свитки, на которых начерчены были буквы и линии.
— Читай! — сказали они холодно и властно.
И я стал разбирать эти буквы и эти линии. Сначала я не понимал скрытого смысла их. Я видел только немые точные формулы. Но формулы только притворялись точными, ибо за ними стояло нечто большее. И это большее формулы не могли вместить в себя.
А люди, одетые в черное, повторяли:
— Читай!
И когда они говорили: читай! — мне казалось, что они издеваются надо мной и говорят: умри!
Тогда я крикнул им:
— Проклятые! Если б руки мои были свободны, я разорвал бы ваши ненужные свитки, я бы истоптал их ногами. От них пахнет смертью.
Люди засмеялись, широко раскрыв свои большие рты с острыми зубами, и развернули передо мной картину, написанную белой и черной краской. Я знал, что писали эту картину они, все вместе. На ней были изображены квадраты, а на каждом квадрате стоял человек среднего роста, самодовольный и сытый.
— А где же Слово? — спросил я.
Они строго посмотрели на меня и сказали:
— Нравственность может быть и без Него. Для этого есть квадраты.
И, так как они боялись, что я совершу безнравственный поступок и убью их, они тщательно осмотрели узлы веревок, дабы быть уверенными, что руки мои связаны.
Огромная черная птица с шуршащими крыльями пролетела у меня над головой. Я осмотрелся кругом. Далеко на горизонте лежали темные гребни гор, которые упирались своими вершинами в густое небо. В облаках плавал безумный красный месяц. Золотые Медведицы почему-то волновались и дрожали — и Большая, и Малая. И все было страшно. И все было странно.
За спиной у меня был черный, корявый лес. Я слышал крики кукушки, эти отзвуки приближающейся смерти; слышал мертвые стоны совы; слышал чьи-то вопли отчаяния…
Но страшнее всего было озеро, которое лежало впереди меня. Оно было неподвижно, как тайна, и красно, как кровь.
Я вздрогнул.
Люди в черном заметили мое смущенье и сказали:
— Чего ты испугался? Это озеро, в котором мы утопили Слово.
— Я это знал, — пробормотал я, — я это знал.
О, зачем озеро красно, как кровь!
— Проклятые! — крикнул я, задыхаясь от ужаса. — Отдайте Слово! Отдайте Слово!
И страшное эхо насмешливо повторило:
— Слово! Слово!
А черные люди засмеялись:
1
КП. Данная миниатюра и следующие четыре рассказа, опубликованны в КП, означены в кн. как «поэмы».