Выбрать главу

- А ложным верят?

- Обычно тоже нет, так что отличить истинное пророчество от ложного почти невозможно.

- Да успокойтесь вы, - вмешалась Пенелопа. - Трелони так каждый год пугает учеников. Нравится ей предвещать смерть на первом занятии. А тут такая персона как Гарри Поттер. Она просто не могла пройти мимо.

***

После обеда были Изучение Древних Рун - первый из новых предметов. Вначале профессор Басшеда Баблинг, невысокая и слегка полноватая женщина, произвела перекличку пришедших равенкловцев. Конечно, изначально предполагалось, что эти уроки будут совместными с Хаффлпаффом, но когда на руны записался весь третий курс Равенкло без исключения, расписание слегка поменялось, и равенкловцы учились в гордом одиночестве. Немногочисленных же хаффлпаффцев придали к половине Слизерина. Гриффиндорцы в этом году руны проигнорировали.

- Итак, весь третий курс вашего факультета выбрал для изучения руны. Что ж, равенкловцев на моих занятиях всегда было много, так что тот факт, что мой предмет выбрали все третьекурсники, не сильно удивляет. Ваш пятый курс, скажем, тоже ходит на руны полным составом. Перед тем, как мы начнем урок, я хотела бы задать очень простой вопрос: что такое руны, и как они, с вашей точки зрения, используются? Не бойтесь ошибиться, баллы я не сниму. Или вы опять хотите выйти на ноль?

- Хотим, - сказал Терри Бут.

- Хорошо, тогда баллы за ошибку не добавлю. Итак, кто-нибудь хочет ответить? Да, Гарри.

- Руны Старшего Футарка - система последовательной понятийно-символьной записи, используемая как в различных отраслях ритуалистики, так и просто для записи информации. Каждая руна воплощает отдельное явление, если её напитать магией. Также существовали системы вложенной записи, в которых из отдельных элементов формировался составной символ, наиболее известной из которых были китайские иероглифы, но в настоящее время они не используются. Что не удивительно - после того, как из-за ошибки составления иероглифа ритуал китайских магов обернулся катастрофой, уничтожившей не только врагов-японцев, но и самих китайцев, а также породившей пустыню Гоби, восточная школа магии пришла в упадок. Сферы применения рун в магии - создание артефактов, боевые ритуалы, ритуальная некромантия, собственно рунный танец - оперирование цепочками рун и другие области ритуалистики.

Параллельно своим словам Гарри начертил в воздухе несколько слегка светящихся рун, после чего будто нанизал их на "нить", конец которой сжал левой рукой.

- Пожалуйста, простейшая рунная цепочка уничтожения нежити. Против инфери - самое то, но против чего-нибудь серьезного уже не годится. На данный момент - одна из трех, освоенных мной на достаточном для боевого применения уровне. Составлена из...

- Не надо разбора, - оборвала его профессор. - Довольно. Вообще-то, подобное использование рун не запрещено только потому, что всерьез владеют им единицы. Те, кто по праву носят звание Мастера Рун. А за ту же боевую некромантию, к азам которой, кстати, относится приведенная вами рунная цепочка, можно надолго загреметь в Азкабан. Впрочем, за статические ритуалы той же некромантии можно загреметь туда же.

После этого профессор оглядела молчащую аудиторию, никак не прореагировавшую на "запретность". Вздохнув, она подошла к стене и нарисовала руну Алгиз, немедленно начавшую светиться. Через мгновение свечение перекинулось на соседний участок стены, где засветилась ещё одна руна... Через десять секунд кольцо рун окутало комнату.

- Что ж, я поняла, что именно и на каком уровне вам преподавать. Начнем со значений общеупотребительных рун...

***

Вечером Катрин сообщила, что её кузен попал в больничное крыло. В связи с этим равенкловцы отправились навестить его. Вскоре они уже выслушивали душераздирающую историю об уроке Хагрида и нападении гиппогрифа.

- Зачем ты это устроил? - спросил Гарри, отрываясь от поглаживания Ириссахса по чешуйчатой голове.

- Что устроил? Нападение на меня гиппогрифа? - возмутился Драко.

- Именно. Знаешь, самоубийственных порывов я у тебя не замечал. А Хагрид, по твоим словам, прямо сказал, что гиппогрифы не выносят оскорблений. Конечно, реагируют они не на сами слова, а на интонацию, но это не важно. Итак, зачем тебе потребовалось стать жертвой гиппогрифа?

- Дай догадаюсь, - вмешалась спустя минуту молчания Гермиона. - Твоему отцу понадобился повод для дополнительных визитов в школу. Поста главы Попечительского Совета начало не хватать.

- В общем, это не очень-то и скрывается. Эта ситуация с побегом из Азкабана и дементорами в школе вызывает обеспокоенность у отца и некоторых его друзей, - вздохнул Драко. - Так что я действительно специально подставился, а отец раздует скандал.

- И что будет дальше?

- Сначала будут разбираться, потом будет суд, который Хагрид проиграет. Затем апелляция с тем же результатом. Затем будет назначена казнь, на которой отец гиппогрифа помилует, а зверь будет отпущен в лес. В конце концов, кому этот гиппогриф нужен мертвым! Он - просто повод. А там и год кончится.

- Понятно, - сказала Гермиона. - Что с Хагридом будешь делать?

- Что, что... Портить отношения смысла нет. Так что извинюсь, признаю, что сам виноват, но отца не остановить. Скажу, что я попытаюсь повлиять на него. Может к концу года... И тому подобное.

- Слизеринец, - с гордостью констатировала Катрин.

- А после оправдания гиппогрифа Хагрид забудет обиды, нанесенные твоим отцом. Неплохой план, - признал Гарри.

***

Трава была ещё влажная и в густеющих сумерках казалась чёрной. Подойдя к двери хижины, они постучали. Голос внутри прохрипел: "Войдите!"

Хагрид сидел в рубахе с короткими рукавами за чисто выскобленным столом, на волчьей шкуре в углу свернулся какой-то рыжий с черными пятнами зверь. Им хватило одного взгляда, чтобы понять - Хагрид пьян. На столе перед ним красовался огромный кувшин, величиной с доброе ведро. Глаза разбегались, казалось, он никак не может поймать гостей в фокус.

- Поставил... э-э... рекорд, - севшим басом произнёс он, узнав троих друзей. - Уч...учительствовал всего, один день...

- Тебя ещё никто не увольнял, Хагрид! - поспешила сказать Гермиона.

- Пока не увольнял. - Хагрид в полном расстройстве чувств отхлебнул из кувшина хороший глоток. - За немногим стало... Полегчает Малфою...

- Успокойся, увольнять тебя не будут. Драко признал, что сам виноват. Ты учеников предупредил - он сам не послушался. Он просил передать свои извинения. Вот только дядя Люциус... - Катрин покачала головой. - Боюсь, у этого гиппогрифа будут проблемы.

- Школьному начальству наверняка сообщили... - горевал Хагрид. - Они скажут, не с того начал. Рано гиппогрифов-то... Лучше бы флоббер-черви... или ещё кто... Хотелось как лучше... первый урок всё же... Моя ошибка...

- Ну, флоббер-черви это слишком, - сказал Гарри. - Для жеребят единорогов еще не время. Можно нюхлеров взять.

Из чёрных, как агат, глаз Хагрида покатились слёзы.

- Я думаю, Хагрид, - не допускающим возражения тоном сказала Гермиона, - больше тебе пить нельзя.

Она взяла со стола кувшин и вышла из комнаты.

- Наверное, она права, - прохрипел Хагрид. Лесничий вылез из своего кресла и нетвёрдой походкой последовал за Гермионой. Снаружи раздался громкий всплеск.

- Что он там делает? - спокойно спросил Гарри. - До озера вроде далеко.

- Сунул голову в бочку с водой, - сказала вернувшаяся с пустым кувшином Гермиона.

Хагрид вернулся, с длинных волос и бороды текли ручьи, смывая слёзы, которые всё ещё текли у него из глаз.

- Так-то оно лучше, - сказал он и затряс головой, как намокшая собака, окатив всех троих брызгами. - Хорошо, что пришли ко мне, я, правда...

- Кстати, как там Лапочка? - поинтересовался Гарри, кивая на меховой шар в углу.

- Хорошо, - ответил Хагрид. - К твоему последнему подарку привыкла.

- А что за подарок? - спросила Гермиона.

- Ошейник-артефакт. Всегда подходит по размеру и блокирует опасное дыхание кошки. Во избежание, так сказать, иначе могли бы быть жертвы. Сильно подозреваю, что посмотреть на неё желающие найдутся - детенышей вне Серых Пустошей встретить почти невозможно, а за взрослыми гоняться опасно. Пара десятков волшебников против взрослой свободолюбивой кошки... Пожалуй, у волшебников нет шансов. Разве что убить смогут, если повезет.