Ну что же, начало многообещающее. Каков же будет конец?
— Истинно сказано, что как лошадь нуждается в руке всадника, ее направляющей, подобно и женщина, существо слабое, нуждается в опеке мужчин своего рода, как в персте указующем и защитниках. Солнце же завещал заботу о сиротах да вдовах, коим не на кого опереться, и с братьями своими установил, что приданое, кое принесет жена в дом мужа своего, надлежит ей возвратить, коли переживет та защитника своего и кормильца, дабы было ей чем укрыться от холода и питаться в нужде. — Эк его на проповедь-то расколбасило. Профессиональная деформация, не иначе. — Сироты же наследуют за отцом, кроме десятины вдовьей доли, кою положено ей дать за ласку и заботу, что проявляла она к почившему супругу.
Многие князья на этих словах откровенно начали ухмыляться — взаимная «любовь» Валиссы и Тыкави была им хорошо известна, и вовсе не по той песне, что когда-то пересказывал мне Тумил.
— Меж тем блаженный царь Буджум Просветленный, истинный защитник веры, установил, что земля наследуется лишь по мужской линии, и лишь при отсутствии наследников мужеского полу владение отходит дочерям, вдовам и прочим женщинам. Князь Боноку, как все знают, потомков и близких родичей-мужчин по себе не оставил. — Примас обвел взглядом присутствующих и, выдержав паузу, добавил: — Но теперь они у него есть. Я разумею царевичей Асира и Утмира, его внуков.
Интересный довод. Этого я не учел.
— Таким образом, князем Шехамы в настоящее время является не царевна Валисса, а старший из ее сынов, — продолжил Йожадату. — Покуда он не достиг совершенных лет и вне зависимости от того, кто будет хранить или занимать престол Ашшории до него, блюсти его место в Совете князей надлежит законному опекуну, каковым нынче является его мать.
От так! И нашим, и вашим, и закон соблюден. Ну и жук же у нас в примасах подвизается!
Князья вновь зашумели, но не сильно на сей раз — в основном высказывались мнения, что годик-то они Валиссу в Совете перетерпят. Да и меньше даже осталось-то!
— Раш так, не шоблаговолит ли ее вышочештво до шрока шанять мешто швоего шупруга в Шовете? — Главный министр указал на кресло подле трона.
Вот это присутствующим уже понравилось куда как меньше, но стерпели — всем уже хотелось приступить к гвоздю программы, ко мне. И Шехамская Гадюка гордо прошествовала к предложенному месту, плавно покачивая бедрами и откровенно красуясь.
Ну а что? Красота — тоже оружие и способ заполучить союзников. Зулик свидетель!
— Ну што ше, — прошамкал князь Дамуриани, который, как старейший из присутствующих, в отсутствие царя исполнял обязанности спикера Совета, — как видишь, щаревищь, мы швято блюдем шакон. Говори ше, мы шлушаем тебя.
— Слушаете? Ну слушайте. Рассусоливать не будем. — Я выпрямился, попытался попредставительнее и попафоснее выглядеть. — Я, Лисапет из рода Крылатых Ежей, сын царя и брат царя, заявляю, что имею преимущественные права на престол перед царевичем Асиром, внуком царя Кагена и моим внучатым племянником, и требую от Совета князей передать мне корону Ашшории. Законы престолонаследия вам известны, так что решайте.
— Закон-то закон, но монах на троне — это как-то… — Молодой, едва ли сильно старше князя Баратиани, мужчина со светло-каштановыми волосами (князь Оози, судя по занимаемому месту) покрутил кистью правой руки в воздухе, как бы иллюстрируя этим свои сомнения.
— Примас Йожадату уже месяц как снял с меня священные обеты, — парировал я. — Он здесь и может подтвердить это лично. Да и документ имеется.
— Меня волнует не твое монашество, царевич, а заки, — отмахнулся князь. — С каждым годом они все наглее, все чаще и чаще их набеги.
Оозского сеньора можно понять — на самой границе со степняками проживает, к нему постоянно за зипунами ездят. Те, кто к нему ходит за шерстью, возвращаются, правда, как я слыхал, исключительно стрижеными… если вообще возвращаются. Но нервотрепки ему хватает.
— Давно, знать, их не прореживали, молодежь подросла. — Я пожал плечами. — Или ты опасаешься, что я буду проявлять милосердие и терпение к язычникам? Солнце, конечно, завещал любить всех ближних… но заки, думается мне, очень нам даже дальние, хотя и соседи. Верно я говорю, примас?
— Все мои помыслы лишь о том, как смягчить нравы этого дикого народа и привести их к благодатной истинной вере, — скорбно произнес Йожадату. — Увы, успехи Церкви в этом весьма скромные, ибо большую часть проповедников заки либо убивают, либо обращают в рабство.
— Как это непорядочно с их стороны. — Я вновь повернулся к властителю Ооза. — Издревле мы ходим в Большую Степь или со словом Солнца, или с оружием. Иногда совмещаем эти два инструмента. Такой подход неэффективен — на место каждого убитого кочевника встанет другой, выбей одно племя, через год его пастбища займет другое. Степь велика, и в ней много разных народов. Верно я говорю?