Полковник, видя, как уверенно я рулю, едко поинтересовался:
- Вижу, не в первой здесь? Даже не спрашиваешь где комендатура.
Покосившись на него, я усмехнулся и в тон ему ответил:
- А ты думаешь, мы в войнушку играем, что ли? Нет, полковник, всё всерьёз, всё по-взрослому. Конечно, бывал я здесь. Так что и не думай шум поднимать, я всё равно уйду, случись чего. Каждый угол здесь знаю.
Ха! Знаю ли я где комендатура? В отделе полиции, вестимо. Ментов отсюда давно выселили, за их ненадобностью. А лучшего места для комендатуры и не придумаешь. Здесь и связь проложена, и место для комендантского взвода есть, и "обезьянник" готовый для задержанных. Подрулив к зданию, я припарковал машину на стоянке, заглушил двигатель, и проинструктировал полковника:
- Долго не задержимся. Найди повод посмотреть "обезьянник", забирай моего парня, и отчаливаем. С комендантом много не говори, от меня не отлучайся. Я всё время должен видеть тебя, и слышать о чём вы говорите. Учти, я понимаю по-украински. Не пытайся коменданта предупредить. Кроме "Стечкина" у меня, как видишь, ещё четыре "эфки". И я готов вырвать чеку. В плен, как понимаешь, мне попадать не резон, живым всё равно не отпустят.
И красноречиво похлопал себя по "разгрузке", на которой болтались гранаты. Полковник молча выбрался из машины, и направился к входу. Я потянулся следом. Войдя в здание, полковник на ходу козырнул вскочившему дежурному, прошел в кабинет начальника, где обосновался комендант, без стука вошёл и властно махнул шагнувшему навстречу пожилому лысоватому майору, готовому доложить:
- В╕дставити, майор. У мене мало часу. Зроб╕ть, щоб нам приготували пров╕з╕╖ в дорогу ╕ заправили машину. Повний бак. До св╕танку нам необх╕дно д╕статися до Авд╕╖вки. До реч╕, уявляю: кап╕тан Уоррен.* (*- Отставить, майор. У меня мало времени. Распорядитесь, чтобы нам приготовили провизии в дорогу и заправили машину. Полный бак. До рассвета нам необходимо добраться до Авдеевки. Кстати, представляю: капитан Уоррен.)
И, заметив что комендант раскрыл рот для вполне уместного вопроса, упредил любопытство коменданта:
- Ще питання щодо його статусу ╕ присутност╕ ╓?* (*- Ещё вопросы относительно его статуса и присутствия имеются?)
Сказав это, полковник посмотрел на коменданта, сузив глаза и явно намекая на некие обстоятельства строжайшей секретности. Это подействовало. Майор тут же стушевался, и закрыл рот. Всё правильно. Он хоть майор ВСУ и комендант гарнизона, но в СБУ и генералы становятся шёлковыми как котята. Майор кивнул, и торопливо вышел из кабинета. А я едва не выматерился вслух и по-русски. Потому что в эту минуту я был на грани провала, как незабвенной памяти штандартенфюрер Штирлиц. На заваленном бумагами столе коменданта прямо сверху красовались ориентировки на розыск. Первой в пачке лежала ориентировка на Азика. Правда, фото было настолько смазанным от многократных копирований, что азиатскую физиономию Хана признать было бы непросто даже хорошим знакомым. И я то, знающий его как облупленного, может и внимания не обратил бы, не окажись в такой ситуации. А тут как крапивой ожгло. Вот это был бы прокол!!! Остаётся только радоваться, что у местного коменданта зрительная память никудышная. Когда комендант скрылся за дверью, я схватил со стола пачку ориентировок, и без всякого труда обнаружил в ней и свою физиономию, и Стасика. Фото были несколько лучшего качества, хотя тоже не высокохудожественные. Но главное не это. Главное как? Откуда?!! То, что за нас награду объявили для нас троих не новость, но фото откуда взялись? Мы не позировали для СБУ или военной разведки ВСУ. Да и на своей стороне как будто ни разу не фотографировались, даже в компании с кем-либо. Загадка, однако. Отобрав все три ориентировки, которые, видимо, комендант ещё не размножил и не отправил на "передок", я скомкал их и спрятал под "разгрузку". Полковник при этом тактично сделал вид, что ничего не заметил.
Возвратившийся комендант, отдав распоряжения, предложил:
- Чайку з дороги, пане полковнику?* (*- Чайку с дороги, господин полковник?
- Краще гор╕лки, по сто п'ятдесят.* (*- Лучше водки, по сто пятьдесят.)
И обращаясь ко мне, уточнил:
- Captain, one hundred fifty of the local whiskey will be enough?* (*- Капитан, по сто пятьдесят местного виски нам будет достаточно?)
Змей искуситель, мля! Знает, что я и нюхать не стану. Ну а сам пусть, пожалуй, и тяпнет, ему не помешает для снятия стресса. Хотя после того, как я обнаружил ориентировки, оно бы и мне не помешало. Махнув рукой, я ответил:
- No. Drink, if you want. Hurry to fill the car, we need to go.* (*- Нет. Пейте, если хотите. Поторопите с заправкой машины, нам надо ехать.)
И скосил глаза в сторону двери. Полковник понимающе кивнул, взял со стола моментально наполненный майором стакан, опрокинул водку в три приёма, зажевал предложенным огурчиком, и, закурив, вышел, бросив коменданту на ходу:
- Поквапите сво╖х людей. Ми вийдемо, пров╕тримося.*(*- Поторопите своих людей. Мы выйдем, проветримся.)
Я шагнул следом за ним к двери. Вместе мы прошли по коридору к выходу. При этом полковник, словно невзначай, завернул к "обезьяннику", за угол коридора. За решёткой в полном одиночестве сидел малость помятый Тиша понурив голову. На шаги в коридоре он не обратил внимания. Заметив, что Тиша один, я вздохнул с некоторым облегчением. Было опасение, что здесь полный "обезьянник" задержанных, что вполне реально в прифронтовой зоне. Тогда пришлось бы ради достоверности взять и остальных. А куда? Всех чохом в один "уазик"? Тут даже у самого лояльного к полковнику Генштаба коменданта появятся вопросы, ответить на которые придётся.
Чтобы привлечь внимание Тиши я на ходу похлопал полковника по плечу, давая знак остановиться, и как бы между прочим, громко сказал:
- Look, Colonel, on the detainee. He's a boy. With whom did you have to fight? You certainly know the history of my country? During the civil war are the same young men on the side of northerners, and the Confederates lost. Are not you afraid that you will find the same fate? *(*- Посмотрите, полковник, на задержанного. Он совсем мальчик. С кем же вам приходится воевать? Вы, конечно, знаете историю моей страны? В Гражданскую воевали такие же юноши на стороне северян, и конфедераты проиграли. Вы не опасаетесь, что вас ждёт та же участь?)
Полковник, уловив подначку в моём голосе, не особо задиристо и как-то даже устало ответил:
- Drop it. We are soldiers, leave policies.* (*- Бросьте. Мы солдаты, оставим политику.)
Тиша, услышав мой голос, вздрогнул, поднял голову, и, увидев меня, чуть не вскочил на ноги. Я тут же приложил палец к губам, благо дежурный из вестибюля видеть меня не мог, и махнул Тише рукой, чтобы не поднимался. Парень захлопнул ладонью рот и часто закивал. Ну, слава богу, понял! Я опасался, как бы он не заорал в полный голос от радости. Полковник, словно не замечая ничего, спокойно добавил:
- Such is the fate of any country in which the raging civil war, old сhap. You are well aware that we have a civil war. Leave tales of separatists for propaganda. We are not the first, and I'm afraid, we're not the last.* (*- Такова судьба любой страны, в которой бушует гражданская война, старина. Вам то хорошо известно, что у нас гражданская. Оставим для пропаганды сказки о сепаратистах. Не мы первые, и, боюсь, не мы последние.)
И усталость у него в голосе была неподдельная и отнюдь не физическая. Какой-то душевный надрыв я уловил в его голосе, несмотря на напряженность ситуации. Кажется, нормальный он мужик и совсем не похож на оголтелого вояку и русофоба, который с удовольствием драл глотку во славу майдана и теперь фанатично воюет с москалями, потому как терпеть их не может. Отдал человек государевой службе всю жизнь, и не его вина, что царёк у нас четверть века назад был без царя в голове и сдал братский народ на откуп буржуинам. Как, впрочем, и свой собственный... Короче, определённо нравится мне этот полковник. Как минимум, вызывает некоторую симпатию, несмотря на то, что враг. А вот Тиша мне что-то не очень нравится. Нет, он рад, конечно, слов нет. Парнишка он сообразительный, с ходу просек, что я здесь не в качестве пленного, а пришёл его вызволять с помощью полковника. Рад, что не бросили его пропадать. Вот только смурной он какой-то совсем. Как пыльным мешком по голове стукнутый. Однако предаваться размышлениям, по какому поводу, мне сейчас некогда. Отложу я это на потом. А пока надо взбодрить парня, дать ему понять, что нужно до конца сыграть роль пленного. Покрутив пальцами возле виска я, как сумел, жестами обрисовал Тише ситуацию, благо камер наблюдения здесь отродясь не бывало, и можно не опасаться, что кто-то заметит мою пантомиму. Тиша, умница, сообразил за кого я себя выдаю, раз уж чешу по-аглицки. И снова закивал и махнул рукой. Вот и славно. Слегка подтолкнув полковника к выходу, я направился следом за ним на улицу, мимоходом обратив внимание на входящих в вестибюль трёх мужичков среднего возраста и явно гражданской наружности. Этим-то здесь чего надо в предрассветный час?