проверено бетой Полинчик)
Адриан уже давно улизнул из дома и вот уже второй раз проверял район в поисках Маринетт. Он уже несколько раз дал себе мысленный подзатыльник за то, что не удосужился узнать, в какой именно одежде будет одноклассница. Понятно же, что она не будет добираться до дома, приседая за каждым углом и крадучись вдоль стен, чтобы не привлекать к себе внимания. Так что пришлось спуститься вниз и устроить себе небольшую пробежку по улицам, при этом старательно отгоняя от себя вопрос — а зачем ему вообще все это нужно? Да, Маринетт его друг, но не слишком ли сильно он за нее переживает? Почему сообщение ЛедиБаг о том, что ей не нужна его помощь в решении проблем, он воспринял спокойно, а с Маринетт так же не получается?
Осмотр очередной улицы ничего не дал, и Адриан решил поступить немного проще. Нужно просто снять маску и позвонить Маринетт. Тогда и узнает, добралась ли она до дома или же ей требуется помощь. Во втором случае пробегающий мимо герой случайно услышит их разговор и эту самую помощь предложит. Очень даже неплохой план.
На пути к небольшому проулку Адриан заметил впереди немного странный силуэт, который при ближайшем рассмотрении оказался девушкой в стилизованном костюме Кота Нуара. Это случайность, или очередная чокнутая фанатка решила попытать счастья? Похоже, что случайность, так как девушка не крутила во все стороны головой, выискивая кумира, а просто шла быстрым шагом, опустив голову. На всякий случай Кот решил побыстрее проскочить мимо, но тут лицо девушки на мгновение показалось из-под капюшона. Этого хватило, чтобы Нуар сбился с шага и чуть не свернул шею, когда резко обернулся*. Нога непонятным образом подвернулась, и Кот плюхнулся на асфальт, успев схватиться за свисавший с чужой толстовки хвост-ремень.
— М-маринетт?!
Девушка испуганно подскочила и обернулась, явно готовясь как следует врезать таинственному преследователю и рвануть наутек. И дело было явно не в неожиданной встрече, Маринетт выглядела слишком бледной и испуганной.
— Эй, Принцесса, что с тобой? — спросил удивленный ее внешним видом Нуар, сумев встать на ноги и принять относительно геройский вид. — Кажется, твой рыц…
— Ко-о-от! — с какой-то отчаянной радостью пискнула девушка и кинулась ему на шею, вцепившись так крепко, словно от этого зависела ее жизнь.
— Эм-м… я тоже, безусловно, рад нашей встрече, но… — окончательно растерялся Адриан, машинально обняв ее в ответ. Тут он заметил, что прохожие стали удивленно оборачиваться, а некоторые и вовсе достали телефоны. Пришлось срочно прижать Маринетт к себе и рвануть на ближайшую крышу, чтобы скрыться от очередной толпы любителей распускать сплетни.
Сама Дюпен-Чен, казалось, даже не заметила, что они куда-то переместились. Она все так же стояла, крепко прижимаясь к нему и тихо вздрагивая. Адриан не на шутку разволновался.
— Принцесса, что случилось? Тебя кто-то преследует? Маринетт!
Девушка вздрогнула и немного отстранилась, с удивлением глядя на Нуара. Казалось, она только сейчас осознала, что рядом вообще кто-то есть.
— Кот Нуар? А ты… ты что здесь делаешь?
— Ну-у, в данный момент спасаю милую девушку от преследования… Эм-м, не напомнишь, кто именно тебя преследует, кстати? — заговорщицким шепотом поинтересовался Кот, чуть наклонившись и прикрывая лицо ладонью. — Или это просто такой способ напроситься на свидание со мной? Если да, то прости, мое сердце навсегда примяулежит моей Леди. Хотя, наряд у тебяу довольно милый. Ты действительно моя фанатка?
— Что? Я… — Маринетт немного пришла в себя и недоуменно осмотрела свою одежду. Она уже успела забыть, в каком виде вышла из ворот коллежа. — Нет, дело совсем не в этом! Этот наряд мне дала подруга, чтобы я могла незаметно убежать от журналистов. Ты же знаешь, какая сейчас вокруг шумиха.
— И кто-то из них оказался настолько страшным, что напугал тебя до полусмерти? — усомнился Адриан. Все же поведение подруги было очень странным.
— Нет. То есть да, но это был не журналист, — промямлила Маринетт, боязливо выглядывая из-за края крыши. Первоначальный шок прошел, и она осознала, что зря накинулась на Кота с объятиями. Просто в тот момент она была слишком напугана, а неизвестно как оказавшийся рядом напарник был единственным, кто вызывал у нее безоговорочное доверие в любом состоянии.
— Тебя преследуют? Только скажи, и я быстро разберусь с ними! — предложил Нуар, демонстративно покручивая шест. — Я читал эти глупые статьи и сразу скажу, что не верю ни единому слову.
— Спасибо, но с этими людьми тебе лучше не связываться, — вздохнула Маринетт, разглядев исчезающую за поворотом машину. — Это только мое дело.
— Все настолько серьезно? — Адриан уловил перемену в ее настроении и мгновенно сменил свой игривый тон на деловой. — Это как-то связано с будущим судом? Я слышал, что основную шумиху поднял какой-то человек. Савьян вроде бы. Это он тебя напугал? Он тебя преследует?
— Нет, это не он. Спасибо за то, что волнуешься за меня, но тебе лучше не лезть в это дело, — Маринетт окончательно пришла в себя и подавила порыв рассказать все напарнику. Кто-кто, а Кот ей тут точно не помощник. Только еще больше дров наломает и сам подставится. — Поможешь добраться до дома?
— Без проблем, Маринетт. Разве я могу отказать такой очаровательной кошечке? — подмигнул Адриан, игриво подцепив когтем бубенчик на ее кофте и тут же давая себе очередной мысленный подзатыльник. Он что, серьезно флиртует с Маринетт?!
— Не напоминай, — закатила глаза девушка, сдернув с головы ушастый капюшон.
— Считай, что ты уже дома, — уверил Кот, подхватывая ее на руки. — Прогуляемся с ветерком!
Про ветер он нисколько не соврал. Через пару секунд Маринетт пожалела о своей просьбе, когда вспомнила, что она в юбке! Оставалось надеяться, что никого не заинтересует цвет ее нижнего белья, если вдруг этот самый кто-то вздумает посмотреть вверх.
Нуар в несколько прыжков оказался на нужном месте и остановился на крыше напротив пекарни. Маринетт попросила немного подождать и внимательно осмотрела улицу. На первый взгляд ничего необычного не наблюдалось, если не считать неизвестно откуда взявшейся лавочки около пекарни. На этой самой лавочке сидел незнакомый мужчина, невозмутимо читавший книгу. И если бы не внимательный взгляд, которым он оглядывал каждого посетителя пекарни, то в нем и вовсе нельзя было узнать одного из тех наблюдателей, о которых говорил Брюлье. Интересно, где второй?
— Все в порядке? Перенести тебя на балкон?
— Да, все норме. Опусти меня вниз, пожалуйста, — попросила Маринетт, смирившись с ситуацией. — Мне лучше войти как обычно.
— Как пожелаешь, Принцесса, — поклонился Кот и выполнил ее просьбу. — Если вдруг будут проблемы, то зови. Я сейчас часто патрулирую этот район.
— Спасибо, Кот Нуар, — через силу улыбнулась Маринетт, недоумевая, что именно случилось с напарником. Несмотря на привычные каламбуры и дурачества, было видно, что Кот серьезен. Неужели на самом деле так переживает за нее? — Надеюсь, что твоя помощь не понадобится.
Герой привычно улыбнулся «во все тридцать два», помахал рукой и запрыгнул на ближайшую крышу. Вот только уходить далеко не стал. Что-то в поведении девушки его насторожило, и он решил немного понаблюдать.
Второй соглядатай обнаружился в самой пекарне. Том представил его как Марка и сказал, что того прислали полицейские для охраны дома изнутри. В данный момент Марк изображал кухонного работника, бодро меся кусок теста. Правда взгляд, брошенный на Маринетт, показывал, что на месте теста легко может оказаться и сама девушка. Снова вспомнился мерзкий холодный голос Брюлье, обещавший проблемы. Вот они — проблемы. Одна сидит снаружи, а вторая нагло ухмыляется, пока родители не видят.
— Приятно познакомиться, мадемуазель. Можете быть уверены, что теперь у вас в доме будет все тихо, — вежливо ответил на приветствие Марк, вот только во взгляде читалось чистое презрение. — Мы ведь поняли друг друга?