Выбрать главу

— Я Барнаба из Нари, — с трудом переводя дух, прошептал он. — Доверенное лицо убитого верховного священнослужителя, Абира Аташа, меня разыскивают по всему королевству Арам. Я…

— Отпусти его, Артикнос, — произнес за его спиной женский голос.

— Надеюсь, ты ему не веришь, За…

— Не называй моего имени! Давай отнесем его к камню богини. Там нет тайн. Пусть Великая мать решит его судьбу.

Клинок отняли от горла Барнабы. Священнослужитель перевел дух и потянулся к ране на горле. Она оказалась неглубокой.

— Спасибо вам, госпожа. Я обещаю… — Удар пришелся прямо за ухо, и все вокруг почернело.

Родственные души

Поток холодной воды привел его в чувство. Над Барнабой стоял высоченный коренастый мужчина, державший в руках пустую миску для воды. На нем была грязная туника с широким кожаным поясом, за которым торчали серебряная флейта и нож. Его нож! Этот негодяй украл нож, который должен однажды пронзить сердце Аарона.

Широкая улыбка разделила рыжую бороду великана надвое. Голубые глаза смотрели на Барнабу со смесью злорадства и любопытства.

— Итак, ты снова с нами, священнослужитель.

Все еще оглушенный, Барнаба поморгал, прогоняя воду с ресниц. Он лежал в пещере, в центре которой почти до самого потолка вздымалась колонна из кристаллов. Перед Артикносом на выступе в скале стоял потайной фонарь. Света от него было немного. Сказать, насколько велика пещера, было невозможно. Где-то в глубине капала вода, но воздух все равно был сухим, пахло каменной пылью и ладаном. Барнаба снова поглядел на кристалл, в гранях которого преломлялся свет фонаря. Он слышал о подобных кристаллах. Должно быть, они стоили целое состояние! Наверняка где-то неподалеку существует храм идолопоклонников. Значит, первой цели на пути ко льду мечты он уже достиг.

— Артикнос производит впечатление, правда? — раздался хриплый нетвердый голос. — О тебе такого не скажешь. Выглядишь так, словно тебя избили до полусмерти.

Барнаба сел и только потом обернулся. За его спиной, всего в трех шагах, стояла хрупкая на вид старуха. Она приветливо улыбалась ему. Лицо ее представляло собой лабиринт из морщинок, за увядшими губами виднелся беззубый рот. Но темные глаза лучились силой. Барнаба прекрасно знал такие взгляды. Так светятся глаза у тех, кто наполнен верой и кто хочет нести эту веру в мир. У Абира Аташа был такой взгляд, когда он говорил о том, что сословие жрецов может стать движущей силой империи Арам. И иногда он замечал его и у бессмертного Аарона.

— Великая мать не скажет нам, кто ты такой, но поведает, чист ли ты сердцем, — глаза ее сузились. — Надеюсь, что ты не врешь, незнакомец. Мне не доставит удовольствия наблюдать за твоими страданиями, — она кивнула великану. — Привяжи его к камню богини!

Барнаба поднялся, прежде чем Артикнос успел схватить его. Голова кружилась. В голове стучала жгучая боль. Он глядел на бородача, и взгляд его остановился на серебряной флейте, торчавшей у того за поясом.

— Это ты играл на флейте на крыше? — Барнаба с трудом представлял себе хрупкую на вид серебряную флейту в медвежьих лапах этого великана.

— Думал, я позволю… — Великан запнулся и виновато поглядел на старуху. Он едва не произнес имя нищенки.

«Кто же она такая, если даже ее имя такая тайна? Высокопоставленная дама?» — подумал Барнаба.

— Игра на флейте — это знак. Наша… подруга знала, что если я прерву игру, значит, за ней кто-то идет. В прошлом нам неоднократно не везло с подобными тебе людьми. Я очень надеюсь, что ты пришел с искренними намерениями. Но если ты лжешь, то очень сильно пожалеешь, что я не перерезал тебе горло, — левой рукой бородач осенил себя защитным знаком и сплюнул за плечо, чтобы отвести беду. Затем схватил Барнабу, обмотал его запястья кожаными ремешками и привязал таким образом, что он обхватил кристальную колонну вытянутыми руками. Поверхность кристалла была холодной и гладкой.

Артикнос набросил ему петлю на шею, свободный конец обмотал вокруг колонны, так что Барнаба прижался лицом к отражающей поверхности кристалла.

— Вот и славно, — пробормотала жрица. — Его голова должна касаться кристалла, он не должен быть в состоянии одернуть ее. А теперь бери фонарь, Артикнос, — приказала старуха и обернулась к Барнабе. — Прости, что оставляем тебя в темноте, священнослужитель, но так твое переживание будет интенсивнее. Желаю удачи, — с этими словами она, хромая, направилась к низкому проходу. Артикнос поднял с пола потайной фонарь и вместе с ней вышел из пещеры.