- Ничего себе! - воскликнул Гек.
- А сама герцогиня в замке? Ты её случайно не видел? - спросил Том.
- В замке. Правда, увидеть её саму не довелось. Поговаривают, она на днях, собирается возвратиться в столицу, в Мендин.
- Ну, хорошо. А с Гектором этим, тебе удалось пообщаться?
- Толком не удалось, - виновато опустил голову Фарук, - он не появлялся.
- Эх! - с огорчением махнул рукой Гек, - всё коту под хвост!
- Погоди Гек! - остановил друга Том, - скажи, Фарук, что значит "толком не удалось"? Ты видел Гектора или нет?
- Видел. Спасибо одному моему знакомому, он на кухне работает. Если бы не он, вообще ничего не вышло бы.
- Таак, - протянул Том, - уже лучше. Ну, так что же Гектор, как он выглядит?
- Молодой, примерно, как я.
- И всё?
- Всё. А что ещё?
- Господи, Фарук! Какого он роста? Какой у него цвет волос? Ну, и так далее.
- А это. Ростом он с меня, а волосы у него черные. Одет, как самый настоящий вельможа. Важный такой. Когда он проходил мимо, я успел шепнуть ему, что, мол, друзья к нему пришли, хотят повидаться, а он даже ухом не повёл.
- Может это был не Гектор? - с надеждой спросил Гек.
- Он, - убеждённо сказал Фарук, - мне на него мой знакомый указал.
- Это всё, что ты нам можешь рассказать?
- Да, - тихо ответил Фарук.
- Да, не густо, - с грустью, заметил Том.
- А что ж ты, друг мой, столько времени там делал? - с иронией, спросил Гек.
- Как что? Ждал, даже на работу устроился, уголь таскать.
- Зачем?
- Уголь таскать? - не понял Фарук.
- Да, нет! На работу устроился, зачем?
- Как зачем, ждал, пока кто-нибудь из знакомых, кому можно доверять, не появиться и не проведёт меня внутрь.
- Ладно, спасибо тебе Фарук, ты сделал всё, что мог. Гек, заплати ему.
- Нет! - внезапно, запротестовал честный малый, - я не возьму этих денег, я их не заслужил!
- Брось Фарук! Не говори ерунды! Ты сделал всё правильно. Честно говоря, я и не рассчитывал на большее. Так, что бери деньги и возвращайся домой, дальше мы сами.
- Бери, бери, - поддержал Гек, - тебе семью кормить надо.
Немного поколебавшись, Фарук взял монеты и, тепло, распрощавшись с друзьями, отправился в обратный путь.
ГЛАВА 38
- Ну, что будем делать? - спросил Том, - ситуация, похоже, тупиковая.
- Да, - согласился Гек, - ничего путного на ум не приходит. Послушай, Томми, может мы зря отпустили Фарука? А?
- Почему?
- Ну, можно было бы, повторить попытку, встретится с этим, как его..., Гектором.
- Нет, Гек. Фарук, конечно, добрый малый, но для таких дел не годится. Слишком прост. Понимаешь?
- Понимаю, - вздохнул Гек, - но от этого не легче, Томми. Знаешь, о чём я подумал?
- О чём?
- Может у них там два Гектора? Один секретарь, а другой, который нам нужен, повар там какой-нибудь или военный, например.
- Нет, дружище, тут ты, пожалуй, неправ. Вот, смотри, незнакомый человек передаёт тебе привет от друзей, которые хотят с тобой встретиться. Если ты не при делах, какова будет твоя реакция? И будет ли она вообще?
- Конечно, будет.
- Вот и я об этом. Фарук говорит, что Гектор даже ухом не повёл. Значит, для него, в тот момент, неудобно было заговаривать с незнакомцем. Может его подозревают в измене, и следят за каждым шагом!
- Ну, тогда наши дела совсем плохи.
- А вот с этим я согласен. Но делать всё равно что-то надо. Давай перекусим, а заодно подумаем, как нам решить эту непростую задачку.
- Да уж, задачка! Ни много, ни мало, ухлопать саму герцогиню Кастилья, да ещё и в её логове! Кстати, имей в виду, я её убивать не собираюсь, у меня рука не поднимется. Похитить герцогиню, это другое дело, а убивать. Нет, я не убийца.
- А я убийца, что ли?! - возмутился Том, - я тоже убивать, не намерен, если она, конечно, не кровопийца, тогда другое дело.
- Значит, наша задача практически невыполнима.
- В том-то и дело. Поэтому нам, кровь из носа, надо придумать, как встретиться с Гектором. Только с его помощью, мы можем на что-то надеяться. Надо обязательно что-нибудь придумать, потому что, чует моё сердце, сейчас во Фрубурге обстановочка та ещё!
Том, как в воду глядел, в столице Мармонта, действительно, ситуация, с каждым днём становилась, всё хуже и хуже. Король был на грани безумия. По его приказу, Анну из дворца перевели в городскую тюрьму, официально обвинив в колдовстве. Через несколько дней, должен состояться суд по её делу. Итогом судебного заседания, скорее всего, будет смертный приговор. Начальник секретной службы Тарвуд, отправлен в отставку и арестован. Д-ра Дижона более не подпускают к принцессам. Пока ему удалось избежать ареста, но, кто знает, какова будет его дальнейшая судьба, если король будет продолжать в том, же духе. Из приближённых короля Карла, лишь граф Рэндалл сохранил своё положение и даже укрепил его. Возможно, благодаря именно этому человеку, ситуация ещё не совсем вышла из-под контроля.