Я спросил себя, какие цели преследует Зерах, рассказывая мне все это, ведь он должен был меня ненавидеть! Но потом я подумал, что жажда власти и наживы перевесили в нем злопамятство. Расчет его мог быть прост: как бы то ни было, я оставался наследником трона, а теперь, когда царя убили, стал законным царем гиксосов. Значит, если я низвергну узурпатора и верну себе трон, то непременно вознагражу Зераха за доброе к себе отношение. Я буду чувствовать себя обязанным, поэтому выполню свое обещание сделать его правителем Авариса и прилежащих земель. Да еще и заговорщики, убив мою супругу Аснат, тем самым воссоединили меня с первой моей супругой Исет, а значит, Зерах станет тестем законного царя, если я все-таки взойду на престол. А если в этой войне я проиграю, никто и не узнает о нашем мирном соглашении. Видя мою решительность, он, наверное, не сомневался в том, что я захвачу дворцовый квартал и убью Акирума — единственного человека, который мог упрекнуть его в нежелании поднять своих соплеменников-ааму, чтобы помочь сторонникам Якебхера завладеть городом.
Расчет этот был мудрым, и, что особенно важно, это было мне на руку, пусть даже Зерах и не относился ко мне приязненно.
Я воспользовался моментом и спросил, давно ли он видел моего сына и все ли с ним в порядке. Но он ответил, что не получал новостей от Хануна с тех самых пор, как отправил его с семьей в ту деревню. Зерах напомнил мне, что я установил за его домом слежку, поэтому он решил не ездить туда сам, а поскольку в доме осталась одна-единственная служанка, ее Зерах послать тоже не мог. Он заверил меня, что сын его Ханун получил разрешение вернуться в город или прислать кого-то только в случае, если членам семьи будет грозить опасность или кто-то заболеет.
Воспользовавшись неожиданным потеплением в наших отношениях, я осмелился спросить, кто же на самом деле Мермеша — человек, которого Зерах подослал ко мне, когда я возвращался в Великий Город Юга, чтобы за мной шпионить и выведать, где мы с Исет живем. И на этот раз он даже не попытался слукавить или скрыть от меня правду. Он рассказал, что Мермеша — сын египтянки и торговца с острова Стронгиле. Этот торговец обосновался в Аварисе во времена, когда моряки с Островов посреди моря часто приплывали со своими товарами в порты дельты. Неудивительно, что сын его получил египетское имя Мермеша и с детства знал оба языка — египетский и родной язык отца. Зерах тесно общался с отцом Мермеши и ростом своего благосостояния был в значительной степени обязан торговле с его соплеменниками-островитянами. Отец Мермеши выполнял роль посредника между ними. Когда наместник Авариса Ренсенеб (которого я впоследствии убил), прикрываясь приказами царя, стал увеличивать пошлины на ввозимые товары, жителям островов стало невыгодно торговать с египтянами. Чего нельзя было сказать о гиксосах и ханаанеях, потому что царь Шарек всячески поощрял торговые связи. В это самое время умер отец Мермеши, и мать его оказалась в бедственном положении. Из чувства признательности к человеку, благодаря которому он обогатился, Зерах стал помогать вдове, посылая ей продукты и вещи, необходимые для того, чтобы сводить концы с концами. Но ни ее, ни Мермешу к себе в дом он никогда не приглашал, поэтому Исет и не знала его. Ему несложно было уговорить Мермешу проследить за мной. А я проникся к нему симпатией и сам привел в свой дом.
То, что я узнал от Зераха, только подстегнуло меня в стремлении как можно скорее завладеть дворцом. Я был готов оплатить храбрость моих воинов своими деньгами, заплатив столько, сколько они потребуют.
Как только было построено достаточно плотов, чтобы перевезти половину моих людей, я во главе отряда первым ступил на землю у подножия холма, на котором был возведен дворец. Когда мои солдаты высадились, плоты отправились в обратный путь, чтобы доставить остальных. Мы решили напасть на дворец ночью, чтобы застать врага врасплох. Я надеялся, что бездействие верных мне людей с того времени, как разлив отрезал дворцовый квартал от остального города, усыпило бдительность стражей дворца. Когда в предрассветный час небо стало светлеть (а именно в это время часовые устают бороться с сонливостью и впадают в дрему), мы поднялись на стену крепости, и я, снова-таки первым, спрыгнул во двор. Мы без труда преодолели сопротивление скрывавшегося там отряда, причем часть вражеских воинов была убита, а еще часть взята в плен. Осталась жалкая горстка, но эти сражались до последнего. Но вот под ударами нашего оружия, сопровождаемыми оскорблениями, — а мы кричали, что они предали своего царя и приняли сторону узурпатора, — упал и последний. Акирум сражался храбро, но мне удалось ранить и обезоружить его. Я приказал его не убивать, потому что хотел узнать, кто еще был сообщником Якебхера.