Выбрать главу

— Нет, так мне не хочется. Это должно произойти не сейчас и не здесь…

— Но, Фиона…

— Пожалуйста. Ничего не говори, Алехандро. Нам ведь обоим ясно, что это оказалось бы страшной глупостью.

— Ты права. Я просто сорвался. Мне тоже не хочется, чтобы это случилось именно так. Я хочу, чтобы у нас с тобой все было по-другому. И если это случится…

— И я так думаю.

И она поцеловала его.

— Пойду поймаю для тебя такси.

Фиона улыбнулась:

— Если кто-нибудь из этих ублюдков застукает тебя за таким занятием, это наверняка покажется ему крайне подозрительным.

Он взял ее за руку:

— Береги себя.

— И ты тоже.

Глава 30

Система доставки «Парапойнт» была прицеплена к туловищу гигантской куклы. Кукла находилась в студии Алехандро. Сам Алехандро стоял у одного из длинных столов, разглядывая фотографии склада, на котором хранились наркотики. Эти фотографии пришли к нему от Сивера вместе со счетами, доставленными на квартиру во второй половине дня в среду. В посылке, вместе со взрывчаткой пиренол и девятимиллиметровым ручным пулеметом, были ключи от раздвижной двери склада.

Алехандро упаковал все это в дорожную сумку. Туда же он положил свой «набор взломщика» и специальный полицейский пистолет 38-го калибра, который извлек из тайника в своем шкафу. И пистолет он тоже зарядил смертоносными пулями со смещенным центром.

Услышав шум поднимающегося грузового лифта, он быстро сунул фотографии в сумку, а саму сумку задвинул под стол. Помчавшись в туалет, он подождал, пока не откроется дверца лифта, спустил воду и вышел в большое помещение, на ходу застегивая «молнию» на брюках.

— Привет! — бросил он вновь прибывшим, подошел к Фионе и поцеловал ее в губы, обратив при этом внимание на то, какой у нее усталый вид.

— Может, и меня поцелуешь? — буркнул Писсаро.

— Ты для этого слишком страшный, — сказал Алехандро.

У Писсаро проснулся пейджер. Поглядев на вспыхнувший на пейджере номер, он отошел в сторону и достал радиотелефон. Отвернувшись от остальных, он заговорил быстро, отрывисто, даже бессвязно, и сделал еще два звонка, прежде чем убрать телефон и вернуться ко всей остальной компании.

— Надо убрать отсюда эти парашюты, — сказал он.

Фиона вместе со всеми покатила куклу к лифту.

Сал Элиа припарковал «джип-чероки» на Фэшн-авеню в четырех кварталах от студии на Тридцать шестой улице. Увидев, что наркодельцы загружают что-то в кузов фургона, он включил мотор. Ему хотелось кинуться в погоню за ними. В обычных случаях в его распоряжении имелся целый ряд различных транспортных средств и пустить за ними «хвост» не составило бы для него никакого труда, но на этот раз ему надлежало действовать в одиночку со всеми вытекающими отсюда неудобствами. После некоторых размышлений он решил рискнуть и держаться впритирку к ним. Ему бы не хотелось томиться без дела, пока Фиона и ее дружки исчезают в неизвестном направлении.

Писсаро велел водителю фургона проехать через весь город и свернуть на север по западному шоссе.

— А мне казалось…

— Заткнись и делай, как сказано, — рявкнул Писсаро, сидя вполоборота к водителю и судорожно поглядывая в оба зеркала заднего обзора.

Элиа шел за ними на дистанции в корпус одной машины. На верхнем парквее он чувствовал себя более уверенно, потому что свернуть отсюда без определенного маневра было просто невозможно. Он включил спецсвязь и слушал сейчас главным образом бессмысленный треск полицейских передатчиков. «Но если в городе начнется какая-нибудь заварушка, я сразу же узнаю об этом», — подумал он.

Писсаро едва ли не обрадовался тому, что «джип-чероки», пристроившись в хвост фургону с бочковым пивом, явно начал преследование его собственного фургона. «Вот ты где, моя полиция», — подумал он. Поглядев на водителя, Писсаро распорядился:

— Сворачиваем у следующего поворота и пересекаем Пятую авеню.

Поглядев в глубь фургона на Фиону, он поинтересовался:

— Ну и как ты себя чувствуешь?

В ответ на эту неожиданную заботу о ней сердце у Фионы бешено заколотилось.

— Спасибо, Гектор, просто замечательно.

По Южной улице слонялось великое множество народу. На Семнадцатом пирсе и на Закрытом пирсе было полно послеобеденных туристов. Было не меньше девяноста градусов по Фаренгейту. Дети с восторгом глазели на огромные сухогрузы «Вэвертри» и «Пекин», предвкушая удовольствие пройтись по палубе.