тас увидел, что тот, кого только что поедали зашевелился и начал подниматься. В свете потолочной лампы тускло сверкнула каска. Это был один из «морских котиков». Не очень то почётная смерть для бойца элитного подразделения. Открыв крышку люка, Сергей сунул её Рону Бэйли. - Ты ведь, замыкающим, как обычно? - Ну такова наверное моя карма, - усмехнулся англичанин. - Тогда закроешь за нами. Беглецы, торопясь и чертыхаясь начали втискиваться в узкий проход. Рон Бэйли влез последним и начал прилаживать крышку люка, когда из-за угла появился первый зомби. Начальник службы безопасности закрыл задвижку и удовлетворенно хмыкнул. Никто сюда за ними не проникнет. Так что за тыл можно не беспокоится. Долго ползти не пришлось. Вскоре они добрались до ремонтно-инженерного помещения, откуда по лестнице можно было спуститься в первый из гаражей. Но ещё раньше беглецы услышали чьи-то протяжные стоны и приглушенный грохот, словно десятки или даже сотни рук колотят по металлической поверхности. Стоны же доносились из помещения. Сергей замер и замерли все остальные. Начали вслушиваться и пытались понять, что же происходит в гараже. Внезапно раздался характерный шум включенной рации и измученный голос агента Джонсона. - Сэр, группа БСА -7 на связи. - Джонсон это ты? - послышался голос неизвестного. - Да сэр. - Отлично Джонсон! Мы не могли выйти с тобой на связь целый час. Чёртовы помехи... У меня скверные новости. О нашей спецоперации стало известно другим сторонам. Я думаю, этот чертов ублюдок Торнсвайт всем растрезвонил. В общем, поднялся нешуточный скандал. Все обвиняют нас в единоличном захвате биологического оружия и требуют уничтожить «Повелитель морей» немедленно со всеми, кто на нём находится. Совбез ООН принял положительное решение. Эвакуации не будет. Специалисты пришли к выводу, что уровень биологической опасности чрезвычайно велик. Наш представитель тянул время, как мог, но затем проголосовал «за», как и все остальные. Уничтожение лайнера начнётся через двадцать пять минут. Будет обстрелян и весь прилегающий район и ближайшие острова, куда могли сбежать некоторые из пассажиров. Я надеюсь, вам хватит двадцати пяти минут, чтобы убраться подальше. Поторопитесь. Отсчёт уже пошёл. - Сэр, - прохрипел Джонсон. - моя группа вся уничтожена и сам я ранен. Думаю, не выкарабкаюсь. Повисла напряженная тишина. Затем, неизвестный произнёс ледяным тоном. - Джонсон, где ты сейчас находишься? - В одном из гаражей. Я заперся. Целая толпа мертвецов ломится в двери. - Биологические образцы с тобой? - Да, у меня. Но сэр... - Джонсон, ты должен выбраться! Ты обязан выбраться оттуда! Наш представитель в Совбезе специально тянул время. Специально, чтобы твоя группа успела! - Сэр, я истекаю кровью. Это... выбраться невыполнимо. - Ты должен, черт тебя подери! - заорал неизвестный. - Мать твою, Джонсон, соберись. Образцы у тебя... Думай, думай, черт возьми! Сраное дерьмо! Ты должен ради своей страны! Соберись, ты сможешь... - Сэр... прощайте сэр, - голос Джонсона стал совсем слабым. - Я умираю. Моим детям... Скажите моим детям и жене... скажите им... Внезапно Джонсон замолчал. Из динамика рации доносилось шипение и статические шумы. - Джонсон! Джонсон! Вот дьявол... И рация замолчала. Выждав с минуту, Сергей начал осторожно спускаться вниз. Остальные последовали за ним. Помещение гаража было вместительным. Здесь, рядом с лестницей были сложены в ряды металлические ящики и стояли контейнеры, вероятно с каким-то оборудованием. Вдоль стен располагалось множество шкафов и стеллажей, а дальше на спусковых стапелях находились выстроенные в ряды плавсредства: три катерка и штук шесть гидроциклов. Носы их были обращены в сторону массивных створок, сейчас плотно закрытых. Двери гаража, выводящие в коридор, тоже были массивные и металлические. По другую их сторону раздавались глухие удары и скрежет. Но едва ли толпа мертвецов смогла бы их выломать. Сейчас угроза исходила не от зомби. Все помнили, что отсчёт времени, уже пошёл. Джонсон лежал возле опор небольшого грузового крана. Маски и респиратора на нем не было. Волосы американца были коротки стрижены и посеребрены сединой. Глаза были открыты, но уже ничего не видели и навеки застыли. Правое плечо всё в крови. Ещё, Стас заметил на правом запястье след от укуса. - Оживёт, - сказал он, обращая на это внимание остальных. - Надеюсь до этого момента мы уберёмся отсюда, - проворчал Рон Бэйли. Возле Джонсона прямо на полу валялся полуоткрытый пластиковый контейнер. Внутри он оказался выложен льдом и там же находились пакеты набитые образцами: кистями рук, стопами ног, внутренностями, отрезанными головами. Все эти фрагменты слабо пошевеливались и сочились из отверстий и мест среза зеленой слизью. Увидела Джейн и пакет с семенем. Предупреждая её порыв, Стас встал междк молодой женщиной и контейнером. - Нет, Джейн. Это должно остаться тут. - Я понимаю. Я всё понимаю, - англичанка едва не плакала. - Но и ты должен понять. Для науки это бесценные образцы. Нельзя чтобы они погибли. - Дерьмо всё это! - прорычал Рон Бэйли. - Я потерял всех моих парней. Погибли ещё тысячи людей. А ты тут про долбанную сраную науку твердишь?! В жопу её! И Рон начал стрелять прямо в контейнер. Пули рвали пакеты и упакованную в них плоть, превращая всё это в одно кровавое месиво. Джейн, закрыв лицо руками плакала. Стас робко обнял её за плечи. Она не стала вырываться. Выплеснув свою ярость и отшвырнув ставший бесполезным пистолет, Рон Бэйли повернулся к Сергею. - Ну? Так на чём мы поплывём? За него ответила Лэйла. Обведя широким жестом ту часть гаража, где находились катера и гидроциклы, она сказала: - У нас хороший выбор. Но лучше всего взять катер. Мы все, вполне уместимся в любом из них. - Черта с два, - хмыкнул Рон Бэйли и направился к малоприметной дверке, что располагалась между последним в ряду стеллажом и стапелями с плавсредствами. Остальные в полном недоумении последовали за ним. - Ты забыла, что говорил тот тип по рации? Уничтожат не только сам лайнер, но и всех людей, что сейчас вокруг него и даже тех, кто доплыл до островов. Я думаю, и все суда, которые окажутся в этом районе, тоже отправят ко дну. Поэтому, - Рон Бэйли открыл дверь и, войдя в расположенное за ней помещение, включил там свет, - я предпочел бы не связываться с катером, а воспользоваться вот этим. Войдя в помещение вслед за англичанином все от удивления открыли рты. Это был средних размеров гараж в центре которого располагалась платформа, а на ней возвышался аппарат сферической формы и приятной для глаз малиново-белой расцветки. Снизу крепилась шлюзовая камера, каждый борт имел три круглых иллюминатора и под ними что-то вроде широких закрылков. Спереди располагались технологические модули, снабженные манипуляторами, сенсорами, акустической и телевизионной аппаратурой. С противоположной стороны находились движительно-рулевые комплексы, дополнительные подвесные баки с горючим и стыковочный узел. - Батисфера, - прошептала Лэйла. - «Нептун-покоритель» - Да, он самый, - кивнул Рон Бэйли. - А что такой аппарат, делает на пассажирском лайнере? - удивленно спросил Олег, обходя платформу по кругу. - Батисферы же для исследований используют. Или для каких-нибудь работ. - Этот аппарат - один из аттракционов «Повелителя морей», - начал объяснять Рон Бэйли. - Специально сконструирован для удобства пассажиров. Восемнадцать посадочных мест, включая четырёх членов экипажа. Глубина погружения до пяти тысяч метров. - англичанин не без удовольствия похлопал по корпусу. - Кованая легированная сталь. Ещё и усилен шпангоутами. Надежнейшая система жизнеобеспечения, автономные средства связи и полный комплект навигации, есть и система аварийного спасения. - Софи мечтала покататься на батисфере - тихо сказала Лэйла. На глаза её навернулись слёзы. - Так мечтала. Но слишком дорогое удовольствие. Да и желающих было всегда столько... - Что ж, Софи не повезло, - Рон Бэйли вздохнул и сочувственно положил руку на плечо девушке. - У тебя же, такая возможность будет. На этой штуке я хочу свалить отсюда. - А кто будет управлять? - обеспокоено спросила Джейн. - Я буду, - ответил начальник службы безопасности. - Мне приходилось видеть, как это делает Джонни Стайлз. Это один из наших подводников, - объяснил Рон. - В общем, ничего сверхсложного. - Что ж, идея мне нравится, - сказал Олег. - Тогда, прошу всех на борт, - Рон Бэйли набрал на маленькой панели управления, встроенной в корпус рядом с входным люком необходимую команду. Люк с тихим гудением утонул в боковом пазе стенки, открывая овальной формы вход. Внутри оказался комфортабельный салон с удобными креслами и достаточно широким проходом между ними. В задней части находилась отдельная кабинка для двух стюардов, где можно было приготовить горячий кофе и имелась криогенная камера для хранения прохладительных напитков. Рубка управления от основного салона была отделена передвижной пластиковой перегородкой. Рон Бэйли занял место штурмана. Олег пожелал расположиться рядом в соседнем кресле. Остальные устроились в креслах пассажиров и пристегнулись ремнями. - Всем процессом можно управлять отсюда, - сказал англичанин, активируя приборную доску. Тут же засветилось несколько экранов, вспыхнули индикаторы, заработали датчики. Автоматически пришла в действие основная видеокамера. И