Выбрать главу

От ее улыбки, казалось, стало светлее в комнате.

- Вспоминай об этом почаще, Майк.

- Я помню это всегда. А теперь расскажи, как твои дела.

- Я играю этакую кокетливую барышню. Но, судя по тем взглядам, которые бросает на меня Клайд, за кокетство придется платить. Он уже строит планы нашей будущей семейной жизни.

- Черт побери! - Я с грохотом поставил стакан на стол. - Плюнь на него! Ты сделала все, что могла, теперь я им займусь.

- Мне кажется, шеф сейчас я, - улыбнулась Вельда.

- Да.., в агентстве. Но в любом другом месте - нет. Я взял ее за руку. Несколько секунд мы стояли лицом к лицу, и я чувствовал, как в сердце моем пробуждается нечто, чему сейчас не место и не время.

- Я был глупцом, Вельда. Но теперь наконец прозрел.

- Поздно.

- Ты меня не поняла. Поверь, это не просто увлечение. Это куда серьезнее. - Мои пальцы впились ей в руку.

- Скажи же, Майк. У тебя было столько женщин, что я не поверю, пока сама не услышу это от тебя. Скажи!

Она смотрела на меня с безумной надеждой, и я чувствовал, как дрожат ее руки.

Должно быть, она прочла в моем лице что-то такое, чего я не мог скрыть. Чувство это, поднявшееся из глубин моей души, в тот же миг захватило все мое существо. Я силился произнести хоть слово, но только беззвучно открывал рот. Кровь бешено стучала в висках, к горлу подкатил комок.

- Нет, - выдавил наконец я. - Нет, Вельда! Я знал, что это было. Страх. Леденящий душу ужас. Пошатываясь, я отошел в другой конец комнаты и опустился на стул. Вельда, побледнев, упала передо мной на колени и принялась целовать меня снова и снова. Ее руки ерошили мне волосы, а я вдыхал ее запах: запах свежести и чистоты. Но безумная музыка продолжала грохотать в моей голове.

Вельда спросила меня, что случилось, и я ответил. Но это была не правда. А она хотела знать правду, требовала, чтобы я открылся ей, и в голосе ее звучали рыдания. Это немного привело меня в чувство, и я смог наконец проговорить:

- Нет, дорогая... Только не это. Это - поцелуй смерти. Два раза в жизни я говорил женщинам, что люблю их. И обе они умерли. С тобой такого не будет.

- Майк... Не бойся за меня... Вельда с нежностью сжала мои руки. Но перед моими глазами стояли Шарлотта и Лола.

- Подожди, Вельда. Возможно, когда-нибудь все изменится. Возможно, я перестану думать о тех женщинах, что умерли. О Боже, если мне еще раз придется убивать женщину, я лучше умру сам. Сколько лет прошло с тех пор, как я видел последний раз ее золотые волосы и прелестное личико. Она мертва, но я до сих пор слышу ее голос... А у другой волосы были темные...

- Майк, пожалуйста, прошу тебя... Не надо больше. - Вельда подала мне стакан, и я залпом осушил его. Бешеная музыка в моей голове стихла.

- Все, дорогая, - пробормотал я. - Спасибо. Она улыбнулась, но лицо ее было мокрым от слез. Я поцеловал ее в макушку:

- Когда все это закончится, мы вместе отправимся куда-нибудь отдохнуть. Я сниму со счета все деньги, и мы поживем по-человечески, не гоняясь за преступниками...

Я закурил, пытаясь унять расходившиеся нервы, а Вельда отправилась в ванную. Когда она оттуда вышла, я словно впервые посмотрел на нее. Она была одета в строгий серый костюм, подчеркивавший каждую линию ее прекрасной фигуры. Черт возьми, как же она была хороша! Таких ног я не видел ни у одной женщины! Да, я понимал, почему Клайд так увлекся. Она могла очаровать любого мужчину. А как же я? Каким же идиотом я был раньше!

Вельда взяла у меня изо рта сигарету и затянулась.

- Но сегодня я все-таки схожу к Клайду, - сказала она. - Мне хочется кое-что разузнать.

- Что именно? - спросил я без особого интереса.

- Мне хочется узнать, что дает ему такую власть. Чем он их шантажирует. Как сумел прибрать к рукам людей настолько влиятельных, что они могут вертеть, как хотят, судьями, чиновниками и даже депутатами. Да, он общается с важными людьми. И люди эти звонят ему в условленное время. Они не просят... Они всегда что-нибудь дают Клайду. А он обращается с ними как с подчиненными. Почему они ему это позволяют?

- И ты надеешься раскопать что-нибудь в его квартире?

- Нет. Я убеждена, что у него все хранится вот здесь. - Она постучала себя по лбу. - Он слишком хитер, чтобы делать записи.

- Будь осторожна, Вельда. Клайда трудно провести. Он слишком хитер.

- Я буду осторожна, - улыбнулась Вельда, натягивая перчатки. - А если он зайдет слишком далеко, последую примеру Антона Липсека и скажу ему что-нибудь по-французски.

- Ты же не знаешь французского.

- Клайд тоже. Но это его бесит. Антон отпускал в его адрес шуточки и смеялся, а Клайд только краснел.

- Да ну! - удивился я. - По-моему, Клайд не из тех, кто будет терпеть насмешки. Странно, что он не натравил на Антона своих мальчиков.

- И тем не менее это так. Он помалкивал, хотя видно было, что взбешен. Возможно, за этим что-то кроется.

- Очень может быть.

Вельда надела пальто и взглянула в зеркало, хотя смело могла этого не делать - в ней все было прекрасно.

Я понял, что опять начинаю ее ревновать, и отвел глаза. Вельда приблизилась ко мне и поцеловала меня на прощанье.

- Почему бы тебе не остаться здесь на ночь, Майк?

- Ловлю на слове.

- Но когда вернусь, я тебя выставлю. Возможно, приду очень поздно, но за мою честь не беспокойся.

- Хорошо бы!

- Доброй ночи, Майк.

- До свидания.

Вельда улыбнулась и ушла. Я слышал, как она открыла и закрыла дверь лифта. Попадись мне Клайд сейчас, я просто разорвал бы его на куски. Мне даже курить не хотелось от злости...

Некоторое время я предавался мрачным мыслям, после чего подошел к телефону и набрал номер Конни. Ее не оказалось дома. Тогда я позвонил Джун. Долго никто не отвечал, но когда я уже собирался повесить трубку, послышался ее очаровательный низкий голос.

- Это Майк, - сказал я. - Извините за столь поздний звонок, но мне страшно захотелось узнать, что вы сейчас делаете?

- Ничего. А почему бы вам не прийти ко мне, чтобы помочь в этом занятии?

- Лучшего я и не желаю.

- Тогда поспешите. Буду рада видеть вас у себя.

Когда она говорила таким тоном, я готов был лететь к ней со скоростью реактивного самолета.