Выбрать главу

Девушка поднялась и подошла к выходу из пещеры, задумчиво глядя на падающую воду.

— Ох уж эти женщины, — вздохнул Хэнк и покачал головой. — Можете приготовить что-нибудь поесть? Или вы слишком эмансипированы, чтобы снизойти до этого?

Бесс повернулась и уперлась руками в бока.

— Ответ на первый вопрос — да, на второй — нет. Есть у нас из чего готовить?

Капитан кивнул ей на рюкзак и на небольшую картонную коробку, которую принес раньше из джипа после того, как упрятал его и забросал ветками в полумиле отсюда. Конечно, он рисковал, бросая машину так далеко на ночь, но они нуждались в надежном укрытии. Даже если они и лишились бы джипа, то столица уже была совсем недалеко и можно было раздобыть какое-то средство передвижения, чтобы добраться туда. Девушка занялась приготовлением ужина, а Фрост достал из рюкзака карту Буванди и стал внимательно изучать ее при свете костра. Мысленно он старался разделить город на квадраты и запомнить расположенные в них объекты. Он настолько углубился в это занятие, что Бесс пришлось окликать его несколько раз.

— Ну так что, Фрост, будете жевать или мне сразу выбросить эту гадость?

Хэнк подошел к ней и сел рядом.

— Что мне в вас нравится, так это то, что вы — настоящая леди. Сама вежливость. Чувствуется воспитание.

Она вручила ему тарелку. Капитан присмотрелся к ее содержимому и, скривившись, отвернулся.

— Идите вы к черту, — обиделась девушка и начала есть первой. — Очень неплохо, — проговорила она с полным ртом, набитым липкой массой из бобов и мяса. Хэнк попробовал немного и воскликнул с восхищением:

— Вот это да, такой вкуснятины я еще не ел в этих местах.

— А вы бывали здесь раньше? Фрост что-то невнятно пробормотал в ответ и продолжил трапезу.

— А кто это меня постриг? Неужели бандиты хотели снять скальп?

— Вы почти угадали, — подтвердил капитан и рассказал о том, что ему пришлось сделать с прической, чтобы спасти ей жизнь.

Девушка кивнула, прошептала слова благодарности, откашлялась и отпила кофе. Хэнк еще не набрался смелости, чтобы попробовать этот напиток.

— Скажу прямо, с виду вы довольно крутой одноглазый боец — почему у вас один глаз, вы мне расскажете сейчас же — но ведете вы себя довольно благородно, хотя и убиваете направо и налево. Трупы врагов не считаете, для вас, чем больше — тем лучше. А со мной вы, надеюсь, ничего не делали, когда я была без памяти? Ничего такого?

— Да вы что, сговорились все, что ли? — возмутился капитан, вспомнив о том, что Анита задавала ему такой же вопрос утром на катере. Казалось, с того времени прошла вечность. — Конечно нет, но если вы намекаете на то, чтобы заняться этим сейчас, то я не против.

— Такого ответа я и ожидала. Так все же, где вы потеряли глаз? Понимаю, что это не мое дело, но страшно хочется знать.

Лицо Фроста приняло хитрое выражение.

— Не хотелось рассказывать, но если вы пообещаете не открывать мой секрет… В общем, глупая история. Подростком я подрабатывал в китайском ресторане. Мыл посуду, вечером пересчитывал оставшиеся пирожные и тому подобное. Однажды я пришел на работу раньше обычного и старик Фу-Янг, владелец заведения, попросил меня отнести парочку палочек для еды на третий столик. Парень, который ужинал за этим столиком, уронил свои на пол. Короче говоря, я схватил эти злосчастные палочки и побежал к столику. Черт меня дернул держать их близко к лицу, ведь я же раньше слышал, как мадам Фу-Янг ругала своих детей, когда те бегали по ресторану с палочками в руках. Да, если бы знал, где упал… Так вот, у того парня за третьим столом изо рта свисала длинная-предлинная макаронина, и он изо всех сил махал мне рукой, чтобы я поторопился, пока он не подавился. Ну, об остальном можно догадаться…

Фрост прервал свой рассказ, задумчиво посмотрел на руки и закончил дрогнувшим голосом:

— Я поскользнулся на банановой кожуре и упал лицом вниз. Извините, мне больно об этом вспоминать…

Он резко поднялся, отошел от костра и нервно закурил, призвав себе на помощь все артистические способности, и стал ждать реакции Бесс.

— Хватит вам нести эту ерунду, Фрост. Лучше идите скорее сюда и обнимите меня, — услышал он ее голос. Хэнк повернулся и подошел к девушке, которая встала ему навстречу, обнял ее и почувствовал, как она содрогается от смеха.

Фрост обнаружил, что, несмотря на внешнюю браваду и острый язык, в душе Бесс была совсем другой — очень нежной, отвечающей лаской на ласку, что он очень редко встречал у женщин. Они лежали голышом на расстегнутом спальном мешке рядом с потрескивающим костром, распространяющим вокруг приятное тепло, и Хэнк чувствовал прикосновение ее груди. Голова девушки лежала на сгибе ее локтя, он покрывал поцелуями ее шею, лицо, глаза. Руки Бесс тоже ласкали его тело, и когда она нечаянно больно потянула за его самый чувствительный орган, Фрост шлепнул ее по попке.

— Такого, как ты, я еще не встречала, — прошептала она ему на ухо и он снова поцеловал ее.

— Это хорошо или плохо?

Хэнк продолжал ласкать ее, девушка отвечала на поцелуи с закрытыми глазами, крепко обняв его.

— Как мне хорошо с тобой…

Она изогнула спину и прижалась к нему всем телом. Фрост провел рукой вверх и прикоснулся к теплой груди девушки. Она на секунду открыла глаза и посмотрела на его пальцы.

— А ты знаешь, что у тебя грязные ногти?

Он крепко поцеловал ее в бледные губы.

— Ты всегда говоришь так романтично?

— Нет, — выдохнула Бесс и ее тело задрожало. — Ты первый, кто занимается любовью со мной, не вымыв перед этим руки.

— Придется тебе с этим смириться, — прошептал он, возбуждаясь все больше и больше…

— Ты знаешь, а мне уже нравятся грязные руки, — вздохнула она через некоторое время, отданное яростной страсти, и легонько укусила его за ухо.

Утром Бесс заметила, склонившись над костром и помешивая кофе:

— В таких романтических путешествиях в джунглях есть один большой недостаток.

Из одежды на ней были только трусики и наброшенная на плечи рубашка капитана.

— Какой такой недостаток? — с улыбкой спросил Фрост, взглянув на ее аппетитную круглую попку.

— Мое благородное воспитание не позволяет мне вдаваться в подробности, но с каждым днем, проведенным здесь, запах, исходящий от нас, не улучшается, — и она с притворным смущением отвернулась.

— Так в чем дело? Душ к вашим услугам, — показал он на водопад перед входом в пещеру.

— А у нас есть время? Это не опасно? — с нетерпением спросила она.

— Нет. Я пока понаблюдаю по сторонам. Помоюсь после тебя. Вот, держи, — он нашел в рюкзаке кусок мыла и бросил его Бесс.

После того, как они обмылись, она взяла ножницы, которыми Фрост подстригал усы, когда вспоминал об этом, и подровняла свои волосы.

— Ну как, нравится тебе моя новая прическа?

— Бесподобно, малыш, — пробормотал Хэнк и возобновил прерванное бритье, осознавая нелепость этой процедуры в тропическом лесу.

Они выпили кофе и собрали свои вещи. Было уже шесть часов, а Фрост планировал выехать раньше. Осторожно пробираясь среди мокрых скал у водопада, Хэнк и Бесс ощутили легкое чувство печали, покинув пещеру, в которой провели ночь. Они вышли к месту, где вечером Фрост спрятал джип, соблюдая все меры предосторожности, чтобы не попасть в ловушку или не нарваться на засаду. Тщательно проверив местность и убедившись, что за ними не наблюдают, капитан осмотрел джип — не заминирован ли он — и завел двигатель. Бензина оставалось совсем немного.

Путешественники продолжили свой путь. Фрост ехал не по главной дороге, а старался держаться параллельно ей и вскоре после восхода солнца они оказались милях в пяти от города. Здесь стало очевидно, что въехать в столицу будет не так-то просто. Так как город подвергался частым нападениям коммунистических террористов и военных мятежников, то его превратили в самый строго охраняемый объект в стране. Здесь находились органы власти, банки, резиденция диктатора. Несомненно, Чапман охранял его столицу, как зеницу ока. Буванди являлся также крупным коммерческим центром и, как большинство столиц, стал процветать благодаря торговле, из-за которой сюда и перешло правительство, чтобы контролировать ее и взимать налоги.