Ферро Светлана Месть по наследству
Глава 1. Встреча в трактире
В помещении было шумно. Глиняные кружки с пивом кочевали от стойки к длинному столу, за которым отдыхал отряд наемников. До краев наполненные туда и порожние обратно. У двух из них путь закончился примерно посередине, когда высоченный глава наёмников Вегард, хлопнул уносившую грязную посуду подавальщицу по заднице. Поди, синяк девчонке обеспечен.
Трактирщик Альвар встревожился. Асхар с ними с кружками, но опьяневшие воины дошли до состояния, когда девиц в зал лучше не выпускать.
– Ани, иди, помоги на кухне, – крикнул он девушке, которая было нагнулась, чтобы собрать осколки. Девушка повиновалась без промедления и вовремя. Еле ускользнула от уже протянутых к ней лапищ.
Альвар подозвал мальчишку, велел ему прибраться. Сам же подошел к наёмникам.
– Благородные господа, – льстивым голосом начал он. – Не угодно ли вам будет, если я пошлю мальчонку за девушками в соседнее заведение.
Мужчины оживились, загоготали.
– Давай гони пацана. И поживее.
Трактирщик поклонился и убедившись, что мальчишка уже собрал осколки с пола, подозвал его:
– Риг, быстро к мадам Беар. Пусть пришлет лучших девочек для настоящих воинов.
Это было сказано громко и сопровождалось одобрительными выкриками. Альвар однако не сразу вернулся к стойке, а дошел с мальчишкой до двери. И уже на выходе тихо велел.
– Пятерых хватит.
– Как же хозяин, ведь воинов девять.
Трактирщик хмыкнул.
– Когда девочки придут, едва ли на ногах останется больше пяти. Двое уже спят на столе, а еще двое почти готовы. У меня глаз намётанный. Иди.
Риг скрылся в темноте, а Альвар уже собирался закрыть дверь, как во двор въехали два всадника, с арбалетами, притороченными к седлам. Оба на высоких мощных боевых жеребцах шатзийской породы. В поводу один из них вел низкорослую мохнатую лошадку навьюченную арчемаками. Даже в тусклом свете фонаря видно было, как запылены их плащи. Альвар подождал, пока они подъедут к крыльцу и осведомился:
– Ужин? Комнату?
– Хорошо бы, – ответил низким хрипловатым голосом ехавший первым.
– Вам повезло господа, завтра мы ждем большой караван, а сегодня у нас много достойных комнат.
– Есть ли ванная хотя бы в одной из них?
Трактирщик удивился, но виду не подал. Нечасто господа, путешествующие без дам, спрашивали ванну.
– Есть одна, но наполнить ее горячей водой сегодня не получится, много посетителей.
– Не надо наполнять. Достаточно двух ведер горячей и двух холодной воды. Это у вас найдется?
– Разумеется, но это наша лучшая комната, светлая, две кровати.
– Сколько? – в голосе всадника слышалась усталость.
– Одна ночь один сол.
– Недешево.
– В стоимость входит ужин и отборный овес для ваших коней.
– Ну что? Здесь остановимся?
– Почему бы нет, – впервые подал голос второй: – Этот трактир не хуже прочих.
Альвар вспыхнул от возмущения, как же не хуже, его трактир наилучший. Но взял себя в руки, все-таки целый сол – это и впрямь недёшево. Если бы приезжий начал торговаться, пришлось бы уступить.
Мужчины спешились, арбалеты закинули за спины. Только теперь трактирщик смог оценить высокий рост первого из гостей. Возможно даже выше, чем глава наёмников. Этакий верзила. Альвар смотрел на него снизу вверх. Под таким углом в темноте лицо рассмотреть сложно. Зато спутник его оказался ростом с трактирщика и первое, что тому бросилось в глаза огромный горбатый нос. И только после носа Альвар оценил мощь второго гостя. Он отличался медвежьей кряжистостью. Не ускользнули от внимания трактирщика и мечи под плащами гостей.
Из полумрака вынырнул парень с туповатым выражением лица.
– Прими коней у господ воинов.
Кряжистый недоверчиво спросил:
– А он умеет обращаться с лошадьми?
Видимо, глуповатое лицо конюха его обеспокоило.
– О можете не тревожиться, лошади будут рассёдланы, почищены и накормлены. Этот олух не умеет ничего по хозяйству. Но ради лошадей расшибется в лепёшку.
– Ну смотри мне. А вещи, кто поднимет в комнату? – гость уже снимал с лошаденки арчемаки.
Как нельзя кстати, вернулся посланный за девицами. Шустрый парнишка принял поклажу, сказал хозяину:
– Сейчас будут, – и первым, слегка согнувшись под тяжестью, исчез в чреве трактира.
Альвар пропустил вперёд коренастого, тот на входе повернулся и выжидательно посмотрел на верзилу.
– Идем, Дар?
– Сейчас, разомнусь немного. Насиделся в седле.
Трактирщик не стал ждать, тем более что из приоткрытой двери уже неслись оживленные возгласы пьяной компании. Вошёл. Видимо, парнишка успел обрадовать наемников, что девиц долго ждать не придётся, и те, кого не сморила выпивка, обменивались солёными шуточками в предвкушении. Альвар не ошибся, четверо наёмников девушками уже не интересовались.
На вновь прибывшего никто не обратил внимания. И он занял стол в дальнем углу от шумной компании. Только Вегард походя скользнул оценивающим взглядом, и не увидев никакой опасности в одиноком воине, вернулся к кружке с пивом.
Зато, когда вошел верзила, его заметили все. Он остановился на пороге в круге света, давая всем возможность себя рассмотреть. Первое, что бросалось в глаза – необычайно смуглая для этих мест кожа. Не настолько, чтобы сравнивать ее с красноватой крестьянской. У простолюдинов, работавших на земле, в кожу лица и рук навечно въедалась красная земляная пыль, не отмыть. У воина же смуглость имела золотистый оттенок, как у моряков.
Трактир иногда посещали вместе с караванами люди, проведшие до этого не один год на кораблях. Правда, цвет их кожи был значительно темнее, но оттенок такой же золотистый. Собранные на затылке в хвост волосы верзилы были почти такие же как у местных, но светлее, некоторые пряди казались почти белыми. Выгорели на солнце без сомнения. А вот глаза сверкнули привычной для этих краев синевой. Воин спокойно оглядел зал, пересекся взглядом с главой наемников.
И, вот удивительно, оба едва заметно кивнули. По опыту трактирщика, не так, как знакомые люди, а как два случайно встретившихся хищника равные по силам. Оценили друг друга и уважительно признали. Только после этого верзила, кажется, друг назвал его Дар, присоединился к своему спутнику.
На кухне Альвар увидел Ани, собирающую сумку провизии для Яры, лесной травницы. Появлялась девушка в поселке редко, да и то в темное время суток. Людей избегала. Слухи о её происхождении ходили разные: то ли она дочь лесной ведьмы от случайного путника, то ли сплела её ведьма из лесных трав.
Она была настолько хороша собой, что верилось в историю её лесного происхождения. Сверхъестественная красота черт, чёрные волосы ровные и блестящие, а глаза зелёные, словно весенняя яркая листва.
Таких глаз никто в здешних местах не встречал. И девушку опасались. Но и обидеть никто не смел. Умрёт ведьма, к кому идти на поклон, если хворь приключится? Дочке, поди, передаст старая свои колдовские чары.
Трактирщик к девушке привык и почти не боялся. Лесовичка всегда исправно платила за покупки, а Альвар и товар получше ей продавал и цену скидывал, как никому другому.
А недавно заболел. Живот скрутило – не вдохнуть.
Повезло, что в тот вечер Яра к ним пришла за продуктами. Послушала охи его жены, покопалась в своей холщовой сумке и какие-то травки достала. Сама тут же на кухне заварила и питье поднесла. Всё как рукой сняло.
С той поры он Яре всегда вкусные подарки подкладывал, когда к ним приходила. Вот и сейчас большой кусок подкопчённого сала отрезал, завернул в чистую тряпицу и приложил к покупкам. Яра поблагодарила и улыбнулась.
Ани проводила лесовичку. А Альвар ещё немного задержался на кухне, пробуя содержимое кастрюль и сковородок и тихонько мурлыча себе под нос. Придя в хорошее расположение духа, направился к гостям.