Выбрать главу

Потом они распрощались, и Диана положила трубку. Нужно было звонить невесте Макса, но ей по-прежнему очень этого не хотелось. Прошло еще полчаса, прежде чем она сумела перебороть себя и набрать нужный номер.

— Кто говорит? — раздался в трубке напряженный женский голос.

— Это Кристин? — холодно спросила Диана.

— Кто это?! — уже сердито повторила женщина.

— Это миссис Фредди Леон, — неохотно назвала себя Диана.

— Кристин здесь нет, — был ответ.

— А Дарлен? Это не вы — Дарлен?

— А вы что, из газеты? — почти взвизгнула женщина.

— Простите, что? — не поняла Диана.

— Прекратите звонить мне домой! — закричала женщина. — Позвоните лучше моему адвокату. Я вас всех засужу! Меня от вас уже тошнит!

С этими словами женщина бросила трубку, оставив Диану в полнейшем недоумении.

Глава 8

Джейк Сайке сидел в небольшом кафе на бульваре Сансет и, не торопясь приканчивая свой поздний завтрак, состоявший из чашки кофе и яичницы с беконом, размышлял о том, как ему не повезло. Ну почему красивая молодая женщина, в которую он влюбился с первого взгляда, оказалась проституткой?! Разве мало на него всего свалилось в жизни?! Гибель жены до сих пор отзывалась в нем живой болью.

Джейк воспользовался советом Мэдисон и позвонил Кристин, но ее не оказалось дома. Он оставил на ее автоответчике длиннейшее послание, в котором умолял связаться с ним как можно скорее. Но Кристин не перезвонила.

Потом Джейку внезапно пришло в голову, что Кристин, наверное, ненавидит его за то, что он сбежал, не дав ей сказать ни слова в свое оправдание.

Черт! Он сам все испортил! Нужно было остаться и выслушать ее, но вместо этого он разыграл оскорбленную невинность и пулей вылетел вон, выкрикивая какие-то глупости…

Как после этого он может в чем-то обвинять Кристин?

Так и не допив кофе, Джейк встал из-за стола, подошел к будке таксофона и снова набрал номер Кристин. На этот раз трубку взяла какая-то женщина; судя по выговору, это была филиппинка, и Джейк догадался, что имеет дело с ее горничной.

— Позовите, пожалуйста, Кристин, — сказал он с надеждой.

— Мисс нет. Я брать сообщение?

— Мне нужно срочно поговорить с Кристин. Когда она вернется?

— Моя не знать. Мадам не ночевать дома. Услышав это, Джейк чуть не застонал в голос. Кристин не ночевала дома, и это могло означать только одно: она занята с клиентом, который щедро заплатил ей за ночь безумного, сумасшедшего секса.

— Когда она вернется? — повторил Джейк свой вопрос.

— Вы извинить, но я не знать.

Тогда Джейк продиктовал горничной телефон в гостинице, постаравшись, насколько это было возможно, внушить ей, что Кристин должна перезвонить ему, как только вернется. Больше он ничего не мог сделать. Теперь ему оставалось сидеть и ждать, но это было невероятно тяжело, поскольку желание как можно скорее объясниться с Кристин затмевало все его мысли и чувства.

Потом Джейк вернулся за столик и заказал новую чашку кофе. Выпив ее залпом, он расплатился и вышел на улицу.

Приехав на студию, Натали заперлась в рабочей комнате, чтобы подготовить свой выход в эфир. Она очень старалась, потому что этот репортаж мог стать поворотным пунктом в ее карьере. Прощайте осточертевшие слухи и сплетни из мира шоу-бизнеса — Натали выходила на большую дорогу.

Тему для сообщения ей подкинул Гарт, у которого был свой человек в местном полицейском участке. Информации было совсем немного, и только от Натали зависело, как подать этот крошечный материальчик, чтобы он прозвучал как настоящая, полноценная сенсация.

Этой возможности Натали ждала уже очень давно. И когда ей предоставился шанс, она ухватилась за него обеими руками. Если она сумеет блеснуть, дальше все покатится само собой. Она станет подниматься все выше и в конце концов станет знаменитой.

Над репортажем Натали проработала всю ночь, и к двенадцатичасовой программе новостей все было готово. Она как раз вводила в компьютер последние поправки, когда в студии появился Джимми Сайке. Сверкая своей легендарной улыбкой, он обошел комнату по периметру, потом встал у Натали за спиной.

— Ходят слухи, крошка, что тебе крупно повезло, — сказал он, слегка растирая ей плечи. — Меня не обманули?

— Нет, Джимми, это правда, — ответила Натали, скидывая его руки движением плеча.

— Знаешь, мы тут с Гартом потолковали, — сказал Джимми небрежно. — И хотя твой репортаж имеет косвенное отношение к шоу-бизнесу, Гарт решил, что выйти с ним в эфир должен я.

Натали развернулась вместе со стулом и посмотрела на него в упор:

— Ты, наверное, шутишь! Это мой репортаж, Джимми! Мой, понимаешь? Я бросила свое личное дело, я работала над ним всю ночь и все утро, а теперь появляешься ты и заявляешь… Нет, я никому не отдам этот материал. Не отдам — и все!

полную версию книги