Бабушки у подъезда с изумлением взирали, каким мудреным способом дочь губернатора покидает квартиру, и только цокали языками. Настя почувствовала ногами землю, торжествующе хихикнула, взглянула на часы и бегом побежала в сторону проспекта. Там она взяла такси и помчалась к своему любимому на свидание. Пропажа ее обнаружилась через полчаса, когда в комнату заглянула мама, чтобы пригласить дочь попить чаю. О побеге было сообщено Ивану Петровичу, и он пришел в ярость.
Тем временем Брэд ждал Настю у входа в парк. Прошло уже полчаса с назначенного времени, Настя задерживалась, Брэд крутил в руках букет георгинов и насвистывал мелодию из какого-то фильма. Вскоре подъехало такси, и Настя выскочила из него раскрасневшаяся и восторженная.
— Я сбежала из дома! — выпалила она Брэду.
— Как? — удивился американец.
— Меня заперли в комнате, а я убежала через балкон! — ответила Настя.
— Тебе попадёт, — покачал головой Брэд, — на твоего отца, я слышал, было покушение. Тебе нужно быть осторожнее.
— Ещё один зануда! — топнула ножкой Анастасия. — Я, между прочим, к тебе сбежала! Цветы мне?
— Да, да, — кивнул растерянный Брэд и протянул букет Насте.
Настя взяла цветы, понюхала их теплый аромат и спросила:
—Куда пойдём?
—Здесь в парке есть хорошее кафе, — сказал Брэд, — давай там посидим. Там не плохие шашлыки жарят и даже есть гамбургеры с кока-колой.
—Что, о родине загрустил? — спросила Настя.
—Почему ты так решила? — не понял Брэд.
—Гамбургеры, кока-колу вспомнил, — ответила Настя, — что еще там у вас, в Америке, хорошего есть, кроме жирной еды?
—У нас самая богатая и демократичная страна, — сказал Брэд, — у нас чистые улицы и ровные дороги…
—Давай о чем-нибудь другом поговорим, — предложила Настя, — не люблю я вашу Америку, ты уж извини.
—Хорошо, — согласился Брэд, — а о чём мы поговорим?
—Ты долго ещё будешь в России? — спросила Настя.
— Не знаю, — пожал плечами Брэд, — как дела пойдут.
— Ты же говорил, что бесцельно болтаешься в нашем городе, а теперь сказал, что дела какие-то у тебя есть, — спросила Настя.
Брэд хитро прищурился, что было заметно только по улыбке, потому что глаза он прятал за полупрозрачными очками.
— Почему ты всегда в тёмных очках? — спросила Настя.
— У меня аллергия на солнечный свет, — ответил Брэд, — глаза слезятся.
—А-а, я-то думала, что ты прячешься, как агент 007, — сказала Настя, — может, ты американский шпион? Так зачем ты приехал в наш город?
—У моего отца есть интерес к инвестициям в Россию, — сказал Брэд, — мы с братьями поехали посмотреть общую обстановку, разведать: возможно ли рискнуть нашими деньгами на вашем рынке? Потом мы должны рассказать ему все, что видели и слышали здесь. А решение будет принимать отец.
—И какие ты сделал выводы? — спросила Настя.
—У вас слишком развита коррупция, — ответил Брэд, — все властные структуры завязаны с преступными группировками. Никакой гарантии для бизнеса, потому что законы меняются ежедневно. Если мы будем вкладывать деньги, то прибыль пойдёт только через пять-восемь лет, а что будет с вашей страной через такое время, не может сказать никто. Стабильность. Вот основа развитой экономики.
—Между прочим, мой папа губернатор области, — напомнила Настя, — и он не связан ни с какими преступными группами, его большинством голосов с огромным перевесом избрали губернатором области. Он борется с наркотиками в области, с преступностью. Он развивает экономику! Почитай газеты и посмотри телевизор, а не делай поспешных выводов!
Брэд ничего не ответил девушке. Меньше всего ему хотелось спорить и тем более обсуждать русского губернатора.
—А у тебя есть девушка в Америке? — спросила Настя.
—Неправдой было бы сказать, что нет, — ответил Брэд, — но с некоторых пор меня не тянет больше в Чикаго.
Настя недовольно фыркнула, не заметив прямой намек в свою сторону, и сказала:
— У меня тоже есть парень, так что ты не думай!
— Я не думаю ничего, — улыбнулся Брэд, — мне казалось, что ты перестала с ним встречаться после того, как он описался.
— Ты имеешь в виду Валеру Власова, — ответила Настя. — Во-первых, он не мой парень, а во-вторых, его убили.
— Как убили? — делано удивился Брэд. — Кто?
— А-а, бандиты какие-то, — ответила Настя, — жалко его, но он не был моим парнем. Сегодня его похороны.
— Ты не пошла на его похороны? — удивился Брэд.
— Я боюсь мертвецов, — ответила Настя, — не хочу смотреть на него в гробу. Пусть лучше останется в моей памяти живой, каким я его помню. Давай не будем говорить про похороны, мне жутко от этого. Я тебе рассказывала про своего жениха. Он сейчас учится в Москве, он такой симпатичный. Все наши девчонки были от него без ума!
Брэд ничего не отвечал на восторженные восхваления Настей какого-то парня, который учился в Москве и, по правде говоря, был Брэду абсолютно безразличен. Настя как будто не замечала того, что Брэд молчит в ответ на ее заявления, и продолжила:
— Мой жених — это внук мэра нашего города Альберт Илов. Он, между прочим, когда здесь был, всегда дрался за меня. И Валеру Власова бил, когда узнал, что он в меня влюблён, и тебя бы побил тоже, если бы нас вместе увидел.
— Даже меня? — с иронией спросил Брэд.
— А зря ты смеешься, — сказала Настя, — он мастер спорта по карате.
— В карате даны, — уточнил Брэд, — там нет мастеров спорта.
— Ты просто ревнуешь, — сказала Настя, — вот и перечишь мне. Скоро Альберт приедет на каникулы, он такой ревнивый!
— Зачем ты мне это рассказываешь? — спросил Брэд.
— Не знаю, — ответила Настя.
Она действительно не знала, зачем рассказала Брэду про младшего Илова. Хотела его позлить, заставить ревновать. Не получилось. Неужели она Брэду так безразлична? Зачем же тогда он с ней ходит? Дарит цветы? Непонятно. Вот Альберт, если бы был здесь и увидел, что она идет вместе с другим парнем, просто рассвирепел бы! Он готов был убить любого, кто приближался к Насте ближе метра. Хорошо, что его нет в городе. Они шли молча, держась за руки, по тенистой аллее парка. Было тепло и очень хорошо оттого, что вообще никого не было рядом.
До кафе оставалось метров двести, когда вдруг сзади их догнали трое парней. Один из них ударом свалил Брэда на землю, а двое подхватили Настю. Первый заткнул ей рот потной вонючей ладонью, а второй схватил за ноги. Из-за поворота аллеи показались красные «Жигули». Водитель остановился, выскочил из машины и распахнул дверцы, чтобы его дружки погрузили туда сопротивляющуюся Настю. Брэд упал, перекатился через спину и согнулся крючком от удара в живот. Тот, кто его ударил, подвижный парень с накачанными бицепсами, подскочил к нему, нагнулся и спросил громко, чтобы слышали напарники:
— Чё, дохляк, окуклился?
Но напарникам было не до него, они пытались затолкать извивающуюся Настю в машину. Тогда парень решил добить Брэда, но тот неожиданно перевернулся и пяткой ноги ударил нападающего в промежность. Негодяй рухнул как подкошенный, Брэд вскочил и бросился к машине, на ходу схватив с земли увесистый камень. Первому досталось долговязому водителю — острием камня прямо по позвоночнику. Он вскрикнул и упал на траву. Обернулся второй, и Брэд врезал ему по челюсти левой, а правой с камнем ударил прямо в лоб. Тот откинулся назад, перекатился через капот и бросился бежать. С четвёртым разделалась сама Настя, укусив его за руку уже в салоне. Бандит возопил, выскочил наружу, где получил в ухо от Брэда и без сознания повалился на землю. Настя посмотрела на, американца как на былинного богатыря.