— Косой переулок, Дин. Там работа.
Томас дёрнулся, услышав о волшебной улице, и с опаской покосился на приятелей.
— Парни, прогуляйтесь, мне нужно перетереть с мистером Маклаудом.
— Дин, ты уверен? — с осторожностью обратился к нему второй приятель.
— Да, Мэт, — кивнул Томас. — Он типа свой мужик. Мистер Маклауд, отойдём в сторону.
Пацан отвёл мужчину метров на тридцать за угол старинной церкви, но встал так, чтобы оставаться на виду друзей.
— Вы волшебник? Откуда вы узнали обо мне? Что вам нужно?
— Работа, Дин. Сотня фунтов в день. Ты ходишь в Косой и покупаешь всякую мелочь в лавках: зелья, книги, журналы, амулеты. Тебе не придётся надрываться, поскольку носить всё будешь в сумке с незримым расширением и облегчением веса.
— Сэр, почему бы вам самому не купить всё? — пацан фонтанировал подозрительностью.
— Дин, ты хоть недавно в волшебном мире, но ты вырос в Брикстоне и как никто другой из твоих однокурсников должен понимать, что «чужих» нигде не любят. Есть такие люди, которые вхожи к волшебникам, но… Маги расисты, парень. Не по цвету кожи. Они ненавидят всех, кто не является волшебником. Даже таких волшебников, как ты, они тоже ненавидят. Понимаешь?
— Сэр, не пойму. Вы магл?
— А ты нигер?!
— Эй! Это оскорбительно!
— А назвать маглом — отвесить охеренный комплимент! — голос Дункана сочился сарказмом.
— Воу! — приподнял руки Томас. — Понял, мистер. Ну, типа вы не волшебник?
— Типа того. Среди волшебников есть те, кто не владеет магией. Их называют сквибы. Но это такое же херовое слово, как и на букву «Н». И некоторые волшебники хоть и не гоняют сквибов ссанными тряпками, но чистокровные могут и приласкать. Я могу сам пойти в Косой, и делал это, но лучше лишний раз не дёргать медведя за яйца. Поэтому мне нужен курьер, которому готов щедро заплатить. Ничего противозаконного. Чисто покупки в обычных лавках Косого. Так, что скажешь, Дин, тебе нужна сотка за день ненапряжного шопинга?
Парень задумался, после чего нагло выдал:
— Двести!
— Вау! А ты зубастый малый, своего не упустишь. За двести ты меня проводишь в Косой, и я сам всё куплю. Окей?
— А как же ненависть магов, сэр?
— Палево лишь на входе, когда с помощью палочки нужно открыть проход в Косой. А так накину мантию — никто не поймёт. Сечёшь?
— То есть я нужен, чтобы открыть проход в Косой и обратно? За две сотки?
— Открыть, походить со мной по магазинам и потом провести меня обратно. Ничего сложного.
— Окей, мистер, я согласен. Только сегодня не могу. Завтра норм?
— Нормально.
***
Поход в Косой переулок прошёл как по маслу. Удалось удачно обменять фунты на галлеоны у гоблинов, а затем приобрести огромное количество зелий, книг и амулетов.
Когда Дункан и Дина Томас покинули «Дырявый котёл», пацан тут же протянул руку ладонью вверх.
— Деньги, сэр!
Дункан сразу отсчитал ему три сотни фунтов. Дин обрадовался.
— Тут больше.
— Премия. Тебя подвезти до района?
— Если можно, мистер Маклауд. С вами приятно иметь дело. Когда ещё захотите пойти за покупками — зовите.
— Как насчёт заработать без этого?
— Смотря, что делать, сэр, — с осторожностью произнёс Дин.
— Секунду…
Хоггарт взял с заднего сиденья фотоаппарат Полароид, который делает моментальные снимки, и протянул его юному волшебнику. Затем достал из сумки специально оставленный для теста магический фолиант и раскрыл его на случайной странице.
— Сфоткай книгу.
Томас посмотрел на мужчину, всем своим выражая сомнение. Его взор будто вопил: «Серьёзно?!».
— Наводишь объектив и нажимаешь кнопку сверху фотика.
— Я знаю, как пользоваться фотоаппаратом, сэр!
Дин навёл камеру на распахнутые страницы и нажал спуск. Вспышка на мгновение ослепила пассажиров. Внизу фотоаппарата с жужжанием медленно выехал небольшой снимок. Вначале он был тёмным, но постепенно на нём проступало изображение. Дункан затаил дыхание и незаметно от пассажира скрестил пальцы. Ещё через несколько мгновений снимок прояснился — там была полная копия текста волшебной книги, а не как фото такого же фолианта, которое сделал бы обычный человек или сквиб.
— Дин, будешь фотографировать книги. Десять пенсов за каждый кадр. За день можешь поднять до трёх соток.
— Фунт за кадр!
— Не наглей. Ты и так до конца каникул заработаешь десять штук. Столько даже на дури твои ровесники не поднимают.
— По рукам, сэр! — хитро скалился чернокожий подросток. — Я только скажу предкам, что устроился к вам на работу помощником фотографа. Если что, вы им подтвердите, мистер Маклауд?