Выбрать главу

– Но они очень хотят, чтобы вы с друзьями поскорее ушли, – перебил Вадим. – Забавно, согласись? На что только не пойдут люди с животными, чтобы защитить дом от паразитов и хищников. Как и мы, они понимают необходимость войны и готовы пожертвовать многим, лишь бы Наследники перестали разорять их земли и убивать их потомство. Может, даже большим, чем мы.

Саймон сжал руки в кулаки, но сказать ничего не успел – тигр встал, оскалившись и прижав к голове уши.

– Так вот что ты им наплёл? – спросил Цян. – Что это мы убиваем их сородичей?

– Но это правда, – сказал Вадим. – Столько невинных полегло в сражениях с Наследниками. Ты, конечно, можешь и не нести личной ответственности за их смерти, Цян, но чудовища, которых ты приютил…

– Мы никого не убивали, – прорычал Саймон. – Мы защищали животных. Это ты послал своих солдат их убить. Прошлой ночью вы напали на лисиц, утром вырезали целую стаю обезьян…

– Правда? – спросил Вадим. – Потому что, как я слышал, это твои руки были в крови, Саймон Торн. Не мои.

Саймон распахнул рот, и вдруг всё стало ясно. Своей жестокостью Вадим выманивал Наследников, не только чтобы убить их, но и чтобы подставить. Какая разница, что Бэк с Цяном не хотели отпускать подопечных в бой. Из-за того, что они отказались рисковать Наследниками, из-за того, что не дали им защитить животных и дать отпор Верховному Совету, Вадим взял ситуацию в свои руки. Что бы Наследники ни сделали, он с самого начала планировал выставить их виноватыми.

Тигр оскалился.

– Твой обман долго не продержится, – прорычал он. – Как только животные узнают правду…

– Тут не нужны доказательства, Цян, – сказал Вадим. – Животные своими глазами видели жестокость Наследников. Они понимают, что на кону. И они, как и мы, не остановятся ни перед чем, чтобы защитить близких.

– Единственное, что ты защищаешь – это страх и гордыню, – холодно сказал Цян. – Войну не выиграешь ложью, Вадим. Тебе ничто не поможет. Ты не Хранитель и никогда им не станешь, сколько бы солдат Верховного Совета ни стояло у тебя за спиной. Ты самозванец, который пытается компенсировать некомпетентность хитростью и жаждой крови, но ты ни разу не выиграл. Саймон, тринадцатилетний подросток, побеждал тебя снова и снова, и этот раз не станет исключением.

Во взгляде Вадима мелькнула тусклая, кислая насмешка.

– Это мы ещё посмотрим, – сказал он, а затем поднял руку. – В бой!

Глава 16

Уловка рыси

Вадим вытянул руку, и солдаты, собравшиеся под горой, выпустили град смертоносных стрел, арбалетных болтов и копий, целясь в Цяна и Саймона.

– Превращайся! – заорал Цян, но Саймон опередил его. Отшатнувшись, он поспешно стал панголином и свернулся в чешуйчатый шар, а когда откатился к стене пещеры – услышал, как стрелы врезаются в камень. Дважды в него что-то попало, но, к счастью, не пробило броню.

Два крика боли прорезали вечерний воздух, и Саймону пришлось изо всех сил сдерживаться, дожидаясь, пока град стрел прекратится. Когда всё стихло, он с колотящимся сердцем оглядел пещеру. На дальнем конце сидел Фэн в человеческом виде и, стиснув зубы, нащупывал стрелу, вонзившуюся в бедро. Но не успел Саймон сделать и шага в его сторону, как за спиной раздался натужный болезненный стон, и он, обернувшись, увидел покачнувшегося тигра, из плеча которого текла кровь.

– Цян! – Саймон поковылял к нему, проклиная медлительность панголина. Животные, притаившиеся у входа в пещеру, тоже бросились к тигру, ухая и визжа от злости. Но не успел Саймон обернуться другим, более быстрым и опасным зверем, как по пещере разнёсся яростный голос:

– Вперёд! – прорычал Бэк, и Саймон не успел даже понять, что происходит, как раздался нестройный хор голосов: это Наследники бросились в бой. Соколы, львы, гиены, гадюки и шершни – сотни животных появились словно из ниоткуда, устремившись вперёд, как прорвавшая плотину вода.

Инстинктивно Саймон свернулся в клубок, прячась от лап и когтей. А когда всё же осмелился выглянуть, то увидел, что животных, которым не посчастливилось подвернуться Наследникам, оттолкнули и сбили с ног, и многие побежали прочь из пещеры.

Только когда Наследники сами поспрыгивали, вступив в бой что в воздухе, что на земле, Саймон заметил, что тигр пропал. Он растерянно огляделся, пытаясь понять, в кого мог превратиться Цян. Но помимо горстки сражающихся ребят, в пещере оставались только раненый Фэн и Эмилия, бросившаяся к нему на помощь.

– Сиди спокойно, – приказала она, осматривая рану, но тот пробормотал что-то в ответ и попытался подняться, морщась от боли.

– Эмилия, ты не видела… – начал Саймон, но тут краем глаза заметил ястреба, который нырнул в пещеру и понёсся прямо к Эмилии. Выругавшись, он обернулся чёрно-белым орланом, расправил огромные крылья, вовремя перехватил ястреба и швырнул его в стену.