— Как тебя зовут? — женщина вывела его от тяжелых размышлений.
— Сарган. Сарган Вульпон.
— Ну тогда, Сарган Вульпон, еще воды? — спросила Сцарбед, и Сарган кивнул.
На этот раз он пил большими глотками, пока у него снова не отняли воду.
— Как твои глаза? Можно уже убрать платок?
— Да, пожалуйста, — ответил Сарган и прикрыл веки. Миг — и платок исчез. Сарган осторожно заморгал. Сквозь слезы, которые сразу выступили на глазах, он смог разглядеть размытые очертания, светлые прямоугольники и темный силуэт над ним — кто-то махал перед глазами рукой.
— Ну как? Что-нибудь видишь?
— Размыто, — в отчаянии заявил Сарган, но женщина успокаивающе положила ему руку на плечо.
— Причин для беспокойства нет, я уже боялась, что ты совсем ослеп. Но, скорее всего, твое зрение будет медленно возвращаться.
— Что со мной произошло? — обеспокоенно спросил Сарган, так как не мог найти ничего в своих воспоминаниях.
— Ты упал с горы. Кроме того, братья ордена Альбус Сунас наложили на тебя заклятье, которое повредило глаза.
— И как долго я был…
— Без сознания? Пятнадцать дней. Я давала тебе много сонного молока, чтобы смягчить твою боль. Оно помогает при лечении и препятствует тому, чтобы человек двигался.
— Насколько все плохо? — тихо спросил Сарган.
— У тебя несколько переломов, а синяков больше, чем я могу сосчитать. Как мне рассказали, ты провалился сквозь крону дерева, а потом упал в кусты. И хотя у тебя довольно много ранений, все равно могло быть намного хуже.
— А почему ты помогаешь мне?
— Это моя профессия, я целительница.
— В монастыре? — озадаченно спросил Сарган, но Сцарбед снова рассмеялась. — О Божественный Свет, нет! Тогда братья не смогли бы избавиться от заикания!
— Но…
— Я родом из Бака Маре. Братья попросили меня о помощи. Как говорят… — промолвила она, но затем неожиданно оборвала предложение.
— Что говорят? — переспросил Сарган.
— Они сказали, что господин хочет видеть тебя живым. Поэтому я перестала давать тебе сонное молоко, чтобы твой разум был ясен, когда мы прибудем в Теремию, — смущенно сказала она, и мысли Саргана лихорадочно заработали.
Он спросил:
— Господин? Цорпад?
— Да, — тихо сказала она. — Поэтому я сказала, что ты не должен благодарить меня. Возможно, было бы лучше, если бы ты не пережил падения!
Дириец в отчаянии откинулся назад. Он услышал шаги Сцарбед по деревянным доскам, потом послышался звук открывающейся двери, и все затихло. «Река, которую мы должны переплыть, это Маги. А в Теремии меня ждет Цорпад, и, конечно же, очень сердитый из-за моего вмешательства в его дела. Проклятье, почему я просто не исчез? Я позволил Стену и этим проклятым влахакам вовлечь себя в такое, что принесет мне смерть. Медленную смерть, если я правильно оцениваю Цорпада», — угрюмо подумал Сарган и решил, что ему нужно сбежать как можно скорее.
Переправа через Маги прошла спокойно. Всю дорогу Сцарбед находилась рядом с Сарганом и заботилась о его ранах. Как оказалось, она была сцаркой, которая при дворе Бака Маре служила тамошнему цсиро. Ее смех часто заставлял Саргана забыть о боли, которую причиняли разбитые кости, но по ее глазам он мог понять: она считала его уже все равно что мертвым. Может быть, она была права, так как даже если рядом не было трех братьев ордена Альбус Сунас, которые молча сопровождали их и охраняли, то все равно побегу Саргана мешали раны. Зрение медленно возвращалось, и он снова мог видеть все в мелочах, но его левая нога была поломана, и Сцарбед искусно положила ее в лубок, из-за чего ему сложно было проковылять даже несколько шагов. К тому же поломанные ребра, многократный перелом левой руки и ушибы и ссадины по всему телу… В общем, он должен был быть рад, что этим все ограничилось. Однако перспектива скоро оказаться в руках Цорпада была не из приятных. Так считала и сцарка.
— А это правда, что рассказали братья? — неожиданно спросила она во время переправы на барже, когда священники собрались на носу, вне пределов слышимости, и молились.
— А что же они рассказали? — уточнил Сарган.
— Что ты связан с духами темноты. Что ты вместе с ними убил старейшин монастыря. Что не просто убил, а прямо разорвал их и ел их тела. Ты вранолак? Или стряк?
— Что? — рассмеялся Сарган. — Стриг?
— Стряк. Живой мертвец, который ест плоть людей! — объяснила сцарка и посмотрела на Саргана большими зелеными глазами.
— А другое?
— Вранолак выпивает кровь и оставляет лишь высохшее тело.
— Боюсь, что вынужден разочаровать тебя, Сцарбед, — усмехаясь, ответил Сарган. — Я ни то ни другое. Я просто человек.
— Но твои волосы такие рыжие, я еще никогда таких не видела!
— Там, откуда я родом, это не редкость.
— Ты хочешь сказать, что братья солгали? И ты никого не убил?
— Нет, не убил. Но я был там, когда они умирали! — сказал Сарган. — Они вызывали темные силы, чтобы услужить Цорпаду. Но на их призыв ответили ужасные монстры — тролли!
— Тролли? Людоеды? — в ужасе прошептала Сцарбед.
— Да. Мощные первобытные существа, которые боятся света и любят покушать человеческого мясца, — немного преувеличил Сарган. — Священники ошибочно вызвали их, и это стало погибелью!
— Но что… — хотела еще спросить целительница, но короткий приказ возвращающихся братьев заставил ее умолкнуть и поспешно отойти.
— Держись от него подальше, дитя, — предостерег один их священников и бросил на Саргана злой взгляд. — Это язычник, и он будет передан огню!
Закатив глаза, Сарган снова лег и попытался отыскать удобное положение, чтобы немного поспать, но, как бы он ни ложился, в его истерзанном теле постоянно что-то где-то болело.
После переправы священники больше не оставляли Саргана наедине с Сцарбед, и юная сцарка молча выполняла работу, необходимую для его лечения. Мысленно Сарган проклинал священников и их веру. За полдня пути они добрались до Теремии, и уже на причале Сарган заметил, что под городскими стенами разбит целый лагерь. Их повозка грохотала по грязной дороге между палаток, чтобы добраться до ворот; дириец видел, что здесь расположились солдаты. Повсюду он видел орла Цорпада Диммину на щитах и гербовых камзолах, на знаменах и штандартах. «Стен был прав: Цорпад запланировал войну», — понял Сарган.
Они проехали через ворота, затем через несколько переулков и добрались наконец до крепости Ремис, которую Сарган уже несколько раз посещал, пусть даже и в качестве непрошеного гостя. «Хоть меня на этот раз и ждут, я бы с радостью отказался от такой чести», — с сарказмом подумал он, когда повозка остановилась во дворе замка и грубые люди стащили его с носилок.
— Вы знаете традиции этой страны? — спросил его широкоплечий, мускулистый мужчина с дружелюбной улыбкой и показал на глубокие ямы у их ног.
— Только приблизительно, — ответил Сарган и перенес свой вес на правую ногу, чтобы немного смягчить огненную боль в левой, при этом его лицо исказилось.
— Медвежьи бои — замечательное зрелище, Сарган, — заверил марчег. — Но иногда здесь сражаются друг против друга и воины. Или против других существ, леса здесь полны всякой всячиной. Это богатая, хоть и дикая страна.
— Наверное, — признал Сарган. — Но недоступное богатство стоит мало. Яблоко в руке лучше двух на дереве. Особенно, если дерево охраняют зраикасы.
— Ха! — воскликнул Цорпад и рассмеялся.
На марчеге были темные кожаные штаны и такая же рубаха, а сверху накинута темно-красная накидка с черным орлом на спине. Рядом с повелителем молчаливой тенью стояла черноволосая женщина, имени которой Сарган не знал, но с первого взгляда оценил как очень опасную противницу.
— Вы правы, Сарган, — продолжил Цорпад и кивнул дирийцу. — Все эти войны и мятежи истощают землю и мешают использовать ее богатства. Ей нужна сильная рука.
— Ваша рука? — спросил Сарган, и марчег самодовольно кивнул.
— Да, — сказал он, сопровождая слова взглядом, который, казалось, проникал сквозь стены подвала замка и простирался ввысь и вширь.