Выбрать главу

Нужный мне кабинет находился практически в конце коридора. Постучав и получив приглашение войти, я увидела немолодого лысеющего мужчину в очках с толстыми стеклами.

— Что у вас, — резким скрипучим голосом спросил он.

— Мне необходимо получить ключи от прабабушкиного дома, — я протянула бумагу, выписанную градоначальником.

— Это хорошо, что ключи, — проскрипел мужчина, выхватывая бумагу из моих рук. Он был каким-то угловатым и дерганным. — А то тащиться в другое крыло за вещами совсем неохота.

Он отошел в дальний конец затемненного из-за большого растения на окне кабинета и зарылся в большом секретере, выдвигая разные ящички и рассматривая их содержимое. Наконец он нашел искомое и выдал мне связку ключей с административной биркой с номером.

— Вот, это от дома номер двадцать три по улице Камнетесов.

— Спасибо, — я взяла ключи, и, не дождавшись ответа, вышла из кабинета. Какой-то невежливый человек. Общение с ним оставило неприятный осадок в отличие от разговора с градоначальником. Лорд Жилис мне понравился, показалось, что он честный и непредвзятый.

Глава 4

Невежливый чиновник, который выдал ключи, не смог испортить мне настроение. Я была рада, что пока все складывается очень удачно. Уточнив у секретаря, как попасть к коменданту, направилась туда. Комендатура находилась недалеко. Здание было большим, но здесь же размещались стражники. Внутри секретарь по-военному четко отрапортовал, что комендант лорд Амерлан начнет прием граждан через пятнадцать минут в своем кабинете, куда я могу пройти и обождать в коридоре. В этом здании было куда оживленнее. Всюду сновали мужчины в форме стражи, а также военные. По сути те и другие не очень отличались, но выполняли разные функции. Военных было гораздо больше. Гарнизон располагался в черте города, но на самой окраине с другой стороны от деревенских улиц. Гарнизоном командовал комендант. Здешний гарнизон насчитывал примерно тысячу воинов и ополченцев. По меркам границы — мало, а вот по меркам небольшого города — очень даже много. Правда, в основном преобладали ополченцы, которые нанимались за небольшие деньги служить. Офицеры, рядовые и стражники зарабатывали куда больше, да и по итогу могли рассчитывать на пенсию. Зато в ополчение брали даже ссыльных, если за них ручались мастера. И оплчение позволяло гораздо быстрее отработать свою меру наказания. Все это я узнала по дороге, слушая разговоры людей. Комендант фактически был вторым лицом города. Как правило, это был военный в довольно высоком чине. Вот только командовать гарнизоном в северном пределе возле маленького городка вряд ли престижно. Поэтому у меня в голове нарисовался этакий пожилой военный, уставший от службы с небольшим брюшком и добрым лицом. Каково же было мое удивление, когда постучав в кабинет коменданта, за дверью увидела высокого темноволосого мужчину с длинными волосами убранными в хвост и темными колючими глазами. Мужчина был широкоплеч и хорошо сложен, но взгляд у него был неприятным: изучающий, оценивающий и абсолютно равнодушный. Всего несколько секунд его взгляда и я почувствовала себя неуютно. — Добрый день, — робко поприветствовала я, не ожидая такого поворота между своими мыслями и реальностью. — Добрый, — хмуро ответил мужчина, коротко взглянув на меня из-под темных бровей. — По какому вопросу? — по-военному четко спросил комендант. — Меня зовут Алисия Норн, я переехала в ваш город издалека. Лорд Жилис сказал, что мне необходимо отметиться у вас и получить какой-то артефакт. — Ссыльная? — холодно уточнил мужчина. Даже не представился, не предложил присесть. — Нет, но лорд Жилис информировал, что вас обо мне предупреждали. — Хм, так вы та самая жена заговорщика, — быстрый взгляд на меня и снова вернулся к бумагам.

Непонятно, он специально так невежлив или это естественная манера лорда коменданта общаться с посетителями. Стою, как столб посреди комнаты. Я все больше чувствовала себя неуверенно и от этого начинала злиться. Я понимаю, что теперь мои права намного ниже, чем у него, но это вовсе не дает ему права так неуважительно разговаривать со мной. — Вдова, и фамилию я сменила. Меня полностью оправдали, хотя и обвинений не предъявляли. В этом городе мне остался в наследство дом, поэтому я сюда и переехала, — так же холодно, как и комендант, разъяснила я. — Это ещё время покажет, стоило ли вас обвинять или нет, — я аж задохнулась от такого предложения. То есть королевские дознаватели могли ошибиться, а вот этот вот вояка, прозябающий на задворках королевства, с блеском выведет на чистую воду негодяйку, скрывающуюся от правосудия? Ну и тип! Я уже не просто закипала, а по-настоящему разозлилась. — Я прошла ментальное сканирование, — ещё более холодно ответила на его выпад. Не стану поддаваться эмоциям, это ни к чему. На хамство и провокации лучше вообще не реагировать. Мужчина оторвался от бумаг, ещё раз кинул колючий взгляд, и полез в ящик. Оттуда вынул мешочек с чем-то и бланк. — Вот сигнальный амулет, внутри есть инструкция по использованию, рекомендую ознакомиться, потому что вызов без реальной опасности карается штрафом. — Это он сейчас на мое скудоумие намекает? — Заполните подробно бланк, чтобы мне не пришлось делать запрос в тайную канцелярию. Бланк отдадите адъютанту на этаже. Всего доброго. Я так разозлилась на его хамское обращение, что буквально выдернула из пальцев бумагу, схватила мешочек и, не прощаясь, вышла. А что? Если этот мужчина позволяет себе так обращаться с людьми, то почему я должна быть вежлива? Бумаги заполнила быстро, ничего там такого не было. Оставила документ у приятного молодого человека, который сидел за столом в коридоре и разбирал какие-то бумаги. Всё, теперь смотреть новый дом! Не буду расстраиваться из-за каких-то типов, которые нормально с женщинами не могут разговаривать.