Выбрать главу

Кэтрин пожала плечами и провела рукой по щеке Ронни. Она чувствовала в себе странную смелость. Надо же, теперь она может сделать то, о чем так давно мечтала. Главное, чтобы он перестал переживать из-за ерунды. А уж она поможет ему забыть обо всех неприятностях.

Пальцы Кэтрин скользнули по загорелой шее к расстегнутому вороту рубашки. Ронни не шевелился. Кровь бросилась ему в голову, когда он ощутил прикосновение прохладной девичьей ладони. Через минуту Кэтрин была в его объятиях, и он неистово целовал ее, словно стараясь с помощью поцелуев заглушить в себе неприятные мысли.

Пусть знакомый подтвердит… Если бы все было так просто, как казалось Кэтрин!

6

Возвращаясь домой в первом часу ночи, Кэтрин знала, что ее ждет буря. Но впервые в жизни ей было абсолютно все равно, что скажет отец и как посмотрит Мэри. Весь день она провела с Рональдом. Они катались по городу, смеясь и дурачась, словно дети, и Кэтрин каждый раз счастливо замирала, когда Рональд прижимал ее к себе, и она ощущала вкус его губ.

Предчувствия ее не обманули. Когда она бесшумно открыла дверь своим ключом и попыталась проскользнуть в свою комнату, окрик отца остановил ее.

— Мисс Эскотт наконец-то изволила вернуться домой, — произнес он с сарказмом.

Он стоял на пороге библиотеки с небольшим стаканом в руке, на дне которого плескалось виски.

— Прости, папа, я не предупредила тебя. — Кэтрин была слишком счастлива, чтобы вступать в пререкания.

— Зайди, мне надо поговорить с тобой. — Эскотт распахнул пошире дверь библиотеки, приглашая дочь внутрь.

Кэтрин понуро проследовала в комнату.

Приспичило им всем сегодня беседовать со мной, ворчала она про себя, но при мысли о том, чем закончилась первая беседа, ее настроение сразу улучшилось.

— Где ты была весь день? — сухо спросил Эскотт.

Кэтрин печально вздохнула. Все это слишком напоминало недалекое детство, когда отец расспрашивал ее о каждой минуте, проведенной вне Эскотт-Хауза.

— Каталась по городу.

— Одна? — Эскотт насмешливо поднял бровь.

Он стоял, прислонившись к столу, сложив на груди руки. Кэтрин почувствовала себя неловко. Как она могла так долго скрывать от отца свою дружбу с Рональдом.

— С Ронни, — чуть слышно пробормотала она.

— То есть, с Рональдом Мессером? — уточнил Эскотт.

Кэтрин кивнула головой. Ей не понравился сарказм в голосе отца. Она ни за что не позволит оскорблять Рональда!

— Ты хоть понимаешь, что ты натворила? — вдруг спросил Эскотт.

Кэтрин подняла на отца недоумевающие глаза.

— Ты уже полмесяца встречаешься с человеком, о котором абсолютно ничего не знаешь, — продолжал Эскотт. — Ты гуляешь с ним по ночам, Бог весть что делаешь, а я остаюсь в неведении. Что ты можешь мне сказать об этом, Кэтти?

— Я не встречаюсь с Рональдом, — выпалила Кэтрин. — Мы просто друзья. То есть были друзьями, — закончила она еле слышно.

— Изумительно. Просто друзья, — повторил Эскотт с насмешкой. Конец ее предложения он, очевидно, не расслышал. — А ты имеешь представление о том, кого ты впустила в наш дом?

Недоброе предчувствие закралось в душу Кэтрин.

— Я верю ему, — робко сказала она.

Эскотт рассмеялся.

— Ах ты, наивная девчонка, — печально вздохнул Джордж. — Ну что бы ты делала, если бы у тебя не было заботливого отца?

Эскотт обошел стол и уселся в кожаное кресло. Скрестив руки под подбородком, он внимательно оглядывал дочь.

А ведь Кэтти совсем большая, думал он. Неудивительно, что мужчины сходят по ней с ума. А как легко попасть в ловушку молоденькой неопытной девушке…

Эскотта передернуло. Как хорошо, что Мэри вовремя открыла ему глаза на то, кто зачастил в его дом.

— Знаешь ли ты, крошка, — начал он, — что твоему просто другу угрожает тюрьма? Что он украл драгоценности Бланш Шекли, своей любовницы, а потом подделал подпись ее мужа на чеке? Что только мольбы обманутой женщины спасли его от неминуемого наказания? Стивен поддался минутной слабости и не стал заявлять на него в полицию, но с тех пор он не спускает с него глаз. И кое-что из деятельности мистера Рональда Мессера очень и очень подозрительно. Скоро Стивен соберет достаточно доказательств, чтобы упрятать этого мерзавца за решетку…

Эскотт продолжал обвинительную речь, не замечая, что Кэтрин побледнела как мел. Слова отца металлическим эхом звенели у нее в голове. Она слишком привыкла доверять Джорджу Эскотту, чтобы сомневаться в нем сейчас, но в то же время все ее существо кричало о том, что он неправ.