― В чем была проблема? ― спросила она.
― Я считал, что они делают недостаточно.
― Твоя сестра в порядке?
― Сейчас да.
Он разобрался с копами или с бывшим? Может это и не имело значения. Он сделал что-то, чтобы помочь. Это было больше, чем Карли могла заявить, что сделала для тех, кого любит.
― Итак…
Девушка постучала пальцем, решая.
― Дверь.
Она широко открыла ее и указала на косяк.
― Не знаю, дело ли во мне или в дрели, но я порядочно нашумела, а толку ноль.
Он задержал на ней взгляд, прежде чем двинулся к косяку.
― Со сверлом все в порядке?
― Без понятия. А что с ним может быть не так?
Он приподнял бровь.
― Не покажешь мне дрель?
Она передала ее ему.
― Ты ничего этим не просверлишь. Оно тупое.
― Приятно знать, что это не моя техника.
― Без комментариев. Еще не видел твою технику.
По его лицу быстро пробежало веселье.
О, шутка.
― У тебя есть смена? ― спросил он.
―Только то, что там, ― она показала на кейс от дрели.
Он проверил содержимое.
― Подожди здесь.
Мужчина вручил инструмент ей обратно, ушел и вернулся через минуту.
― Это подойдет.
Он дал ей в руки шнур от другой дрели. Высверлил дырки, вкрутил шурупы и установил цепочку менее чем за пятнадцать минут.
― Попробуй.
Карли застегнула цепочку и открыла дверь. Раздался громкий звон, когда звенья выпрямились до упора.
― Отлично. Спасибо.
― Эти для балкона?
Он взял в руки щеколды, которые она купила.
― Да.
Нейт не спросил, просто поднял инструмент, взял все необходимые детали из квартиры и начал работать над другой дверью.
Он не стал бы делать этого, если бы был нарушителем, верно?
― Могу я принести тебе кофе? ― спросила она.
― Нет, спасибо.
― Стакан воды? Сока?
― Нет, я в порядке.
Она порхала вокруг него, пытаясь предугадать его потребности, передавая запчасти и болты, отвечая на его краткие инструкции краткими репликами: Ту? Эту? Наконец, они закончили, проверили дверь, и он вытащил шнур из розетки и спросил:
― Так что произошло прошлой ночью?
Ему так не терпелось спросить или решил оставить это напоследок?
― Кто-то был в моей квартире, ―сказала ему Карли.
Он замер и поднял на нее взгляд.
― Снова.
― Да.
Он продолжил сматывать шнур, опустив взгляд.
― Как они проникли внутрь?
― Не знаю. Учитывая сверх меры предосторожности.
― Я так полагаю, ты не оставляла дверь открытой.
― Теперь уже не уверена, что оставляла ее открытой и в прошлый раз.
― Что сказали копы?
― Я поговорила с несколькими детективами этим утром, и они послали кого-то снова снять отпечатки пальцев повсюду.
Он кивнул и занялся запаковкой предметов. Он был уже у входной двери, когда остановился и посмотрел назад на нее.
― Я прямо за соседней дверью, Карли. Ты можешь позвать.
― Я не знаю, кто это был.
Он заколебался, избегая ее взгляда.
― Думаешь, это мог быть я?
― Я была напугана. Не знаю, кто это был.
― Отсюда и вопросы про ключ?
― Да.
Последовала извиняющаяся улыбка.
Она подумала, что он может броситься прочь или обвинить ее в ответ. Он так не сделал, просто кивнул, его глаза стали жесткими и несли в себе какую-то эмоцию. Она не была уверена, что это была за эмоция, но девушке стало плохо от мысли, что она возникла из-за нее.
― Дай мне знать, если будет нужна моя помощь, ― сказал он.
― Ты уже и так много помог.
― Я прямо за соседней дверью, Карли.
Глава 11
Она проснулась с ключами в руке на диване, за окном уже были сумерки. Карли вспомнила, как она два часа ждала эксперта криминалиста, как села, чтобы надеть обувь и поспешить на свое последнее занятие. Она посмотрела вниз и увидела, что с одного ботинка свисают шнурки, завязанные вокруг другой ноги.
― Черт.
Было прохладно, и она включила отопление, проверила балконную дверь и наблюдала за надвигающейся тьмой. Ветер сильными порывами ударял в оконное стекло. Ее головная боль прошла, разум успокоился, и впервые с тех пор, как она проснулась, а на ее кровати сидел мужчина, Карли думала об этом без волнения.