Выбрать главу

Тупой — «умственно ОГРАНИЧЕННЫЙ, соображающий плохо, с трудом» — здесь прослеживается связь с предыдущим КП, однако если КП «ограниченность» — это прежде всего узость, ограниченность интересов, то КП «тупость» — это физиологическая ограниченность, примитивность умственной организации, органическая неспособность быть развитым. Ср. с реакциями на слово серый в РАС — глупость, тупость, таким образом, ХКМ и общенациональная КМ коррелируют в этом фрагменте.

В группе зооморфных метафор, которых в тексте большое количество, есть метафоры, вербализующие указанный выше концептуальный признак, ср.: сами по себе эти ТУПЫЕ ЖИВОТНЫЕ СТОИЛИ НЕМНОГО. Метафоры с такой остаточной тематической связью вербализуют устойчивое представление «человек — животное», создается метафора на уровне всего текста, животное — «2. разг. О человеке грубом, с низкими инстинктами», таким образом, эта метафора выражает разные концептуальные признаки в рамках КС «Неразвитость» и «Агрессивность». Это КП «тупость», «деградация», «хищный, звериный, нечеловеческий».

Приведем примеры. (1) Вы же все ПРОПАДЕТЕ без меня, БАРАНЫ, актуальный смысл «тупость, неспособность к самоорганизации». (2) ГЛУПАЯ, ПОХОТЛИВАЯ КУРИЦА, индивидуально-авторская метафора, в языке зафиксирована идиома куриные мозги как крайняя степень глупости, АС этого высказывания — «глупость, низкие нравственные качества». (3) Казалось бы, БЫК, БЕЗМОЗГЛЫЙ БЫК, но ведь искал же меня, хотел спасти, ведь пришел, наверное, сюда, в тюрьму, за мной, сам… АС «тупость», «предполагаемые низкие моральные качества». (4) Неподвижные люди у стен были главарями банд. Сами по себе эти ТУПЫЕ ЖИВОТНЫЕ СТОИЛИ НЕМНОГО. А вот человек у конторки… И далее продолжение этого контекста: Трещат их ТУПЫЕ, ПРИМИТИВНЫЕ мозги в тщетном стремлении угнаться за смыслом слов этого согбенного старичка АС «тупость», «ничтожность», «примитивность умственной организации».

В контекстах (5)-(7) тупость передается через выражение глаз, ср. известное выражение глаза — зеркало души. (5) Огромные синие глаза БЕЗ ТЕНИ МЫСЛИ И ТЕПЛОТЫ: Тень — «5. перен. Отражение внутреннего состояния на лице, в глазах человека», актуальный смысл «пустой, бессодержательный», «бесчувственный». (6) МУТНО ПОГЛЯДЕЛ на него… король МУТНО СМОТРЕЛ на него… король ПЕРЕКАТИЛ МУТНЫЕ ГЛАЗА на министра, мутный — «5. Перен. смутный, помраченный (о сознании)», актуальный смысл — «смотреть тупо, плохо соображая». (7) Пялившего ПУСТЫЕ ГЛАЗА, «ничего не выражающие, бессмысленные».

КП «тупость» реализуется и через отнесение к неодушевленным предметам: (8) Дубина (9) Он меня выпер: «ДУБИНА, говорит», «глупый, тупой человек».

Уместно привести и лексему в прямом значении, поддерживающую метафорический ряд: Излияния безнадежнейших КРЕТИНОВ.

Итак, кроме тупости, в контекстах реализуются сопутствующие смыслы «неспособность к самоорганизации», «бессодержательность», «примитивность организации», «ничтожность». КП «тупость» объективируется через отнесение человека к категории животного (контексты (1)-(4)), при этом выбор конкретного животного обусловливается индивидуальными особенностями персонажа, так, барон Пампа, человек физически сильный, плотной комплекции называется быком; через выражение глаз (контексты (5)-(7)) и через отнесение человека к неодушевленным предметам, которым способность соображать вообще не присуща (контексты (8)-(9)). Важными оказываются слова-актуализаторы в контекстах, указывающие на актуальный смысл: глупая, безмозглый, тупые, примитивные, пустой.

Концептуальный признак «деградация, нравственное падение».

Деградация — «постепенное ухудшение, утрата ценных свойств и качеств, упадок», усугубление ограниченности и тупости, процессуальность этих признаков.

Рассмотрим текстовые фрагменты. (1) ПРИВЫЧКА ТЕРПЕТЬ И ПРИСПОСАБЛИВАТЬСЯ превращает людей в бессловесных СКОТОВ; скотина — «2. Перен. Грубый, подлый человек». Ср. высказывание А. и Б. Стругацких: «Опыт гнусных тоталитарных режимов XX века обнаружил, что с человеком может происходить кое-что похуже, чем превращение в робота. Он остается человеком, но он делается ПЛОХИМ (выделение авт.) человеком. И чем жестче и беспощаднее режим, тем хуже и опаснее делается массовый человек. Он становится злобным, невежественным, трусливым, подлым, циничным и жестоким. Он становится рабом <полужирным выделено нами — В. Р.>» [Стругацкие 2001б: 482]. Стоит подробнее остановиться на этом высказывании, поскольку оно очень точно передает некоторые акценты, актуальные для романа «Трудно быть богом». Во-первых, упоминание тоталитарных режимов напрямую связано с текстовым смыслом «идеология», во-вторых, точно передается часть содержания текстового концепта «Серость». Серый человек — это именно массовый человек, идеология влияет на массовое сознание и на массового человека. Точно указываются черты серого человека, серого общества: злоба, невежество, трусость — см., например, разговор Руматы с Тамэо и Сэрой о Рэбе во второй главе, подлость, цинизм, жестокость (за скрытого книгочея подержались — о жестоком убийстве старика), ряд можно продолжить. Продолжение мысли о рабстве массового человека находим в «Трудно быть богом»: «Психологически все они были рабами — рабами веры, рабами себе подобных, рабами страстишек, рабами корыстолюбия. И если волею судеб кто-нибудь из них рождался или становился господином, он не знал, что делать со своей свободой. Он снова торопился стать рабом — рабом богатства, рабом противоестественных излишеств, рабом распутных друзей, рабом своих рабов… рабство их зиждилось на пассивности и невежестве, а пассивность и невежество вновь и вновь порождали рабство».