Выбрать главу

Покатерилите се по покривите на ограденото си селище хора гледаха безмълвно. Само някои мърмореха глухи проклятия.

Дейвлин бе наясно, че трябва да направи нещо. Трябваше да даде на колонистите възможност, да им предложи начин да се защитават.

Маргарет вече му бе казала всичко, което знаеше, а той беше разпитал колонистите и си бе съставил списък с уменията и познанията им. Те бяха талантливи фермери и миньори, истински пионери. Съвсем малко обаче бяха служили в ЗВС, а и нито един от служилите не бе от елитните части.

Ще рече, никой от първоначалните колонисти на Ларо или задържаните скитници не можеше да си служи добре с оръжията, които войниците на ЗВС бяха струпали в казармата, преди тя да бъде опустошена. А Дейвлин бе сигурен, че оръжия е имало и вероятно още има — все пак нали тъкмо на Ларо бяха пращали скитниците. Което пък означаваше, че няма начин параноичният председател да не е заредил добре оръжейния склад.

Главният хангар на ЗВС и няколко бараки с инструменти за поддръжка бяха отвъд стените, достатъчно далече от кликиския град, така че все още бяха непокътнати. Но с бързото разрастване на кошера тези сгради скоро щяха да попаднат на пътя на кликисите. Дейвлин знаеше, че трябва да спаси каквото може час по-скоро.

Изчака пастелното небе да потъмнее и се измъкна в падналия мрак с малко фенерче, което използваше само при крайна необходимост. Отлично познаваше района, тъй че лесно стигна до бараките на ЗВС и хангара. Влезе, като използва извънредните кодове на Ханзата, които отдавна знаеше наизуст.

Огледа всичко. В пирамидите откри петдесет оръжия, най-вече за разгонване и зашеметяване на тълпи (несъмнено с цел скитниците да се държат под контрол). Намери експлозивни ракети, гранати, раменни язери и старомодни димки. В малък склад намери експлозиви, каквито се използваха в мините и при строежите. Нямаше представа какво ще прави с всичко това, но смяташе да събере всички оръжия за бъдеща употреба. Беше сигурен, че в един момент ще опрат до тях.

Следващият склад беше за гориво — имаше три варела системно гориво, достатъчно, за да позволи на трите ремори да летят, но не и с космическите си двигатели. Дейвлин излезе от него и прокара лъча на фенерчето из празния хангар. Едната от трите ремори беше унищожена, когато огнените кълба на фероуите бяха дошли от небето. Втората беше под земята за поправка, двата й двигателя бяха разкачени за почистване и подробна инспекция. Дейвлин изруга под нос. Не беше сигурен дали някой на Ларо разполага с инженерния опит, необходим да сглоби машината и да я направи отново годна за летене.

Последната ремора обаче беше заредена с гориво и готова за полет и плановете на Дейвлин бързо се промениха.

През следващите няколко нощи, докато кликиските разузнавачи сновяха из мрака, Дейвлин се измъкваше и отиваше в складовете. Успя да премести експлозивите, оръжията и трите варела с гориво. Скри ги на петнадесет тайни места, обозначи грижливо местоположението им и нарисува няколко карти.

След това се срещна с кмета Руис, Роберто Кларин и някои от по-изтъкнатите скитници, включително Крим и Марла Чан Тайлар. Обясни им какво е направил и къде могат да открият оръжия, когато им потрябват.

— Хората трябва да започнат да се измъкват оттук на групи. Този град не може да се защитава, ако кликисите решат да ни нападнат.

Руис се разтревожи.

— Наистина ли смятате, че ще го направят? Нямаме намерение да ги провокираме.

— Не претендирам, че разбирам буболечките — каза Кларин. — Но не ми звучи като добра идея да пуснем хората да обикалят из пустошта. Спомнете си телата, които донесоха… онези безпомощни фермери, хванати на открито. Ако хората избягат от града, как ще оцелеят там, дори и кликисите да не ги хванат? Ще им трябва вода и храна.

— Ще им посоча място, където да отидат. — Дейвлин се вгледа в лицата на всички поред. — Поразпитайте, разберете кой иска да се махне оттук, намерете изобретателни хора, защото навън ще се сблъскаме с още по-неприятно съществуване от сегашното.

Още преди кликисите да дойдат, Дейвлин се бе разхождал далеч из пустошта, отбелязваше интересните места и всяко нещо, което би могло да се окаже полезно. Сега имаше добра представа къде да устроят временно убежище — варовиковите склонове, осеяни с пещери, които кликисите нямаше да проверяват. Места, където бегълците можеха да се отбраняват…

Кметът Руис се усмихна.

— Планирал си всичко.

— Да. И смятам да си тръгна оттук.

Всички го изгледаха изумено.

— Дейвлин, ти си от най-умните ни хора — обади се Кларин. — Ако ти си тръгнеш…