В этот раз на юг ушли те немногие, кому можно было доверять. Большинство тех, кому доверять нельзя, либо уже проехали по центральному тракту на запад, либо еще остались в столице, затаившись по своим поместьям и особнякам. И дочери, его надежды и его гордости рядом нет. И Бравин тоже пропал. Пусть им улыбнется удача. Хотя бы им.
Энгелар Хрустальный Родник, Владыка Куарана, медленно шел по гулким плитам, и ладонь привычно касалось теплой, шероховатой поверхности деревянных подлокотников, холодного металла окантовки, мягкой, приятной на ощупь оленьей кожи сидений, ледяного мрамора колонн. Почему-то это казалось важным.
Сегодня в шатре Вождя было непривычно тесно. Он собрал их всех, чужих вождей и своих офицеров, чтобы сказать последние слова и увидеть их глаза. Готовы ли? Верят ли? Хотят ли?
Князь хува был спокоен. Волк видел добычу и знал, что ей некуда бежать. Уверенность в победе придает силы, которой Табархану итак было не занимать. Хува опасны для врагов и это — хорошо. Есть на кого положиться.
Беззубая Награ была особенно мрачна. Глаза — иглы, впивающиеся в плоть не хуже крючьев палачей. Награ молчала, изредка кивая головой, и думала о своем. Любовник был еще мрачнее и еще тише. Гиенам было плевать на добычу, на победу, на честь и высокие цели. Чиого тоже опасны, только для друзей и это — здорово. Есть кому ответить за неудачу.
Тун Хар был сосредоточен. Хороший помощник, понимающий, смелый, способный задать неудобный вопрос и даже возразить. В меру. Возражающих сверх меры периодически вывешивали на корм падальщикам. Тун Хар надежен, и это нормально. Так и должно быть.
Шин То Карраш-го просто стоял в окружении других офицеров, просто смотрел своими холодными ничего не выражающими глазами, понять его эмоции было непросто. Кого-то это могло бесить, кого-то раздражать, Мер То это нравилось.
— Вы все знаете план. Князь, хува сделали отличную работу, пленники уже собраны и готовы. Сегодня — именно хува начнут бой. Первая кровь врага — за вами.
— Спасибо, Мер То, — Табархан склонил голову. — Это ценный дар.
— Я недоволен чиого, но бой прощает прошлые ошибки. Поэтому сегодня именно чиого пойдут на самый тяжелый участок. Вы любите хвастать, что купаетесь в крови врагов? Так залейте ею стены.
Тишина, и только злой взгляд высокой женщины напротив.
— Орео Хо, тебе, как всегда, самый опасный участок, — командир разведчиков Клана Заката только усмехнулся, дернув своей короткой косой и скосив взгляд на мрачных чиого. Пижон, наглец каких мало, но удачлив, как никто в этом мире. И безумно, непостижимо смел в бою. — Выжить там будет нельзя, но ты неоднократно показывал, как совершать невозможное. Удачной прогулки и помни, Демону Ту все равно где собирать свои жертвы — на стенах крепости или в мутной воде реки.
— Конечно.
Он был многословен, этот баловень судьбы, любимец удачи, он любил говорить и говорил, даже когда нужно было молчать, но только после боя. Всегда — после боя.
— Тун Хар?
— Да, Вождь.
— Твой резерв.
— Это честь, Вождь.
Тун Хара было жаль, он тоже рвался в битву, но он был нужен живым. Надежным, смелым и верным.
— Сын, ты возглавишь основной удар. От тебя зависит, как именно мы встретим завтрашнее утро.
Легкий кивок в ответ. Молодец. Он мог беречь помощников, но беречь своих сыновей Мер То не собирался. Будущий Вождь не может прятаться за спины своих воинов. Скоро.
Глава 23. День шестьдесят шестой. Неделя отличного самочувствия
Время — друг будущего и враг прошедшего.
— Задавай свои вопросы, человек. И уж точно я не хочу знать, зачем тебе эти знания. Да и знания ли это? Не тешь себя надеждами, ты не узнаешь и тысячной доли этой истории, даже если я буду рассказывать тебе всю твою оставшуюся жизнь. Я приоткрою тебе лишь завесу правды, но даже в ней тебе будет непонятна большая часть. Я вообще не стал бы заниматься этим, но ты прав, бесконечная жизнь призрака утомляет. Спрашивай, человек и может быть, только может быть, ты увидишь след истины.
— Спрашивать? Ты считаешь, что дал мне разрешение, Высший? Что ж, я спрошу, а ты ответишь, а следы истины мы будем искать вместе. Вот я смотрю на вас, я слушаю вас, но при этом точно понимаю — вас не бывает. Алифи — сказка, миф, небылица. Вы не можете быть здесь. И все же вы есть. И поэтому первое, что я хочу спросить. Кто вы на самом деле?