— Тогда сам лезь, открывай.
Мы стояли под оплавленными городскими стенами и дружно не понимали, что происходит. Нас никто не встречал — ни хлебом с солью, ни стрелами с топорами. Тишину нарушали только мягкий шелест падающего снега и далекое поскрипывание — чья-то дверь, видимо, не вполне подружилась со старыми петлями и поддавалась порывам сильного ветра.
Меченый раздосадовано цокнул языком.
— Обожди, — и вполголоса добавил. — Сначала калитку проверим.
Узкая дверца с правой стороны покосившейся привратной башенки для Алифи и Рорка не представляла особой ценности — просто щель, в которую только что голову засунуть да арбалет навести, но вот для людей была каким-никаким, а проходом.
— Тоже закрыто. Ладно, жди.
Капитан подошел к своей лошади, порылся в поклаже, выудил оттуда веревку с завязанным железным крюком и направился к стене. Я с любопытством спросил:
— Ты что, ее все это время с собой таскал?
— А что такого? Почему бы и не потаскать полезную вещь? Веса в ней мало, а сейчас где бы нашел?
Озадачив меня пригоршней вопросов, Меченый метнул крюк наверх и, кряхтя, полез на мокрую стену.
Тон Фог сидел на низком неказистом стуле, откинувшись на спинку и вытянув свои тощие ноги в изрядно поношенных сапогах вперед. Руки, скрещенные на груди. Взгляд, блуждающий по пыльным потолку и стенам. Он увидел, как мы зашли в плохо обжитую комнату, покачал головой и вновь стал рассматривать стены — водилось за ним такое меланхолично-безразличное настроение. И пусть психологи со стажем говорят, что такого не бывает, — врут. Правда, учитывая, как долго нас не было, и то, как мы выглядели, то даже для него это было чересчур.
— Тощий, ты совсем охренел? — похоже, что лучнику такая встреча тоже показалась странной.
Тон Фог медленно сфокусировал взгляд, пожевал нижнюю губу и вместо приветствия спросил:
— Через южные ворота заходили?
Я промолчал, не вполне понимая, что здесь происходит, а Меченый только хмыкнул и утвердительно качнул головой. Входили мы в город, действительно, с юга. А откуда еще мы должны были возвращаться в пустой, безлюдный Валенхарр? Мы с Меченым изрядно натопались по грязным узким переулкам, пытаясь найти хоть одну живую душу, но в городе словно все вымерли. Только в здании нашего старого штаба нас ждали Тон Фог и несколько его солдат.
— Тогда пошли.
Он решительно поднялся со своего стула и, обогнув нас по дуге, вышел на улицу, даже не подумав убедиться, идет ли кто-то за ним. Нам не оставили выбора, пришлось идти. Мы двинулись по направлению к северным воротам, через которые еще недавно ворвался в горящий город отряд Алифи. Пустые улицы. Слепые окна домов. Тоскливое поскрипывание плохо закрытых дверей и ставен. Холодный ветер, продувающий не слишком плотные, изрядно отсыревшие куртки. Распахнутые створки ворот впереди и две шеренги столбов с висельниками на них.
Алифи — не Рорка, они не испытывают радости от страданий отправляемых на смерть людей. Поэтому никаких колов, распятий и потрохов, разбросанных по округе. Только столбы и петли, затянутые на шеях несчастных. Мужчин, женщин. Детей, стариков. Солдат и гражданских — Алифи было, в общем-то, все равно, кого развешивать в назидание.
Меченый двинулся вдоль длинного ряда, всматриваясь в распухшие, раздутые, местами исклеванные птицами лица, пытаясь опознать своих. А я просто остановился в проеме ворот. Мне незачем было идти дальше — не страшно, не мерзко, просто незачем. Куда шагать, если уже сорвался в пропасть?
— Высшие?
Пустой, ничего не значивший, риторический вопрос. Кто еще? Кто еще способен потратить столько сил лишь на то, чтобы вот так обыденно вывесить десятки трупов людей вдоль пустой дороги? Зачем? На кого рассчитано это безумие? На городских крыс? Собак? Воронье?
Тон Фог оглянулся на меня, но не удостоил ответом. Пустой, мало что выражающий взгляд, за который не получилось зацепиться. Я готов был увидеть там укор, неприязнь, желание посчитаться, даже брезгливость или презрение. Все что угодно, но я увидел там только пустоту, серую пыль и холод.
— Глыба?
Прозвище командира, произнесенное на фоне столбов с висельниками, прозвучало нелепо. Здесь не могло быть глыб. Здесь вообще было не место для камня. Здесь место только для трупов.
Капитан не стал отвечать, отвернувшись от меня и сделав несколько шагов вперед так, словно и не заметил вопроса.
— Где он?
Голос внезапно охрип, сорвался, как птица, сбитая на взлете. Признак слабости? Волнения? Страха? Я сделал шаг вперед. Мне просто надо было узнать, где он, чтобы потом подойти к висящему телу, заглянуть в выклеванные глаза и спросить «как же так?». Или «как ты мог?». А может, просто попросить прощения — не знаю. Я нуждался в ответе, но капитан даже не повернулся.